Любовь по ошибке (СИ) - Жилло Анна
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 72
- Мне больше нравится тот перевод, где все страньше и страньше[1].
Минут через сорок мы оказались на Крестовском острове, попетляли немного по узким проездам и выехали к страшноватой на вид коробке, в которой я опознала бывший бассейн «Спартак». Сбоку красовались синие буквы: «Дельфинарий». У меня перехватило дыхание.
- Мы что, будем с дельфинами плавать?!
Кажется, только сейчас он испугался, что сюрприз может не удаться.
- Ты же говорила, тебе нравятся дельфины.
- Да я с детства мечтаю! Как ты догадался? В Сочи один раз дельфины прямо к пляжу подплыли, а я не успела.
- Ксю тоже мечтает. Мы сюда уже раз пять ходили на представления. Но детям можно дельфинов только с платформы пожмакать, а плавать с ними - с двенадцати лет. Значит, я угадал?
- Ой, мужчина, я вас баюс-баюс. Вы видите меня насквозь, - я дождалась, когда Кирилл припаркует машину, и поцеловала его. - Спасибо!
- Да, надо еще анкету заполнить, - он достал из бардачка лист бумаги и ручку.
Я быстро подтвердила, что мне больше двенадцати лет, я не беременна и умею плавать, а также отвергла целый список болезней. Поставила подпись и отдала анкету Кириллу. Мы вошли в холл, где нас уже ждала симпатичная девушка-инструктор. Мне показалось, что они с Кириллом обменялись взглядами заговорщиков.
- Так, у нас с вами полчаса на душ, переодевание и инструктаж и полчаса на само плавание,
- сказала она, когда мы шли запутанными коридорами. - Вот сюда. Будете готовы -
выходите в бассейн. Полотенца не забудьте. Диск с фотографиями получите после сеанса. Кстати, ногти покажите. Нормально, длинные пришлось бы обрезать.
В женской раздевалке никого не было, и я смогла без стеснения немного повизжать в кулак от восторга. Такое мне бы точно в голову не пришло. Господи, дельфины!!!
Они уже ждали нас в бассейне - поднимались из воды, плясали, улыбались. Инструктор помогла нам натянуть гидрокостюмы и рассказала, что можно, что нельзя.
- Гладить, обнимать - сколько угодно, им нравится. Целовать не стоит. Слишком шумно выражать эмоции тоже.
Едва мы спустились по лесенке в бассейн, дельфины сразу же окружили нас. Какой же это был восторг! Я и одна-то радовалась бы без меры, а уж вдвоем с Кириллом - и подавно. Мы плавали, ныряли, обнимались, играли с дельфинами в мяч. Какие же они были классные -красивые, гладкие! А как смеялись! Выпрыгивали из воды и плюхались обратно, обдавая нас фонтаном брызг, плясали на хвостах. И так было жаль вылезать, когда время подошло к концу.
- Еще не все, - шепнул Кирилл и, обнимая за талию, подтащил меня на мелкое место, где можно было стоять.
Девушка поднесла к губам крошечный свисток. Хотя звука не было слышно, два дельфина направились к бортику. Один пастью взял у нее из рук розу, второй - какой-то пластиковый шарик. Подплыв к нам, они по очереди вручили мне все это и снова заскрипели-засмеялись, улыбаясь до ушей.
- С днем рождения, мой хороший, - Кирилл взял у меня шарик, который раскрылся на две половинки. Внутри оказалась синяя бархатная коробочка. - И... ты выйдешь за меня замуж? Ой, прости, забыл. Я тебя люблю, Лена, очень сильно!
Я заулыбалась, как дельфин. Ну да, как же, забыл!
- Я тебя тоже. Выйду, конечно.
- Замрите! - крикнул фотограф, когда Кирилл надел кольцо мне на палец и поцеловал, а дельфины устроили вокруг нас хоровод.
[1] Л.Кэррол, «Алиса в стране чудес» - «curiouser and curiouser» (англ.). «Все страньше и страньше» - перевод Н.Демуровой, «все чудесатее и чудесатее» - фраза из радиоспектакля режиссера О.Герасимова.
60
Кирилл
Говорят, что случайное - частный случай закономерного. Если это правда, то все случайности не случайны. Иногда с Леной все у нас шло так, что мне казалось: кто-то свыше перекладывает карты, чтобы пасьянс обязательно сошелся. С дельфинами я спохватился слишком поздно. На четверг все сеансы были забронированы, только на вечер остались два свободных места. Но я с самого начала решил, что сделаю Лене предложение, поэтому два посторонних человека были совершенно мимо кассы. Я как мог объяснил ситуацию, что принципиально важен именно этот день и все четыре места.
- Ну вы оставьте свой номер, - сочувственно вздохнула девушка на телефоне. - Вдруг кто-то отменит.
Расстроился я здорово, потому что всегда с трудом отказывался от продуманных планов. Но виноват, конечно, был сам, стоило раньше побеспокоиться. Прикидывал какие-то другие варианты, чтобы получилось необычно и запомнилось. Но через два дня девушка из Дельфинария перезвонила.
- Вам повезло, - в голосе звучала неподдельная радость феи-крестной. - Отменили семейный заказ с утра. Будете бронировать?
Это определенно был знак: не дрейфь, чувак, все получится. Я встретился с инструктором, которая должна была проводить наш сеанс, и мы обговорили все детали. Выяснилось, что я не самый оригинальный оригинал, поскольку с дельфиньей помощью предложения делали и до меня, даже реквизит имелся. Но это уже было неважно.
И правда, все получилось. Самым великолепным образом. Когда мы вышли из Дельфинария и сели в машину, у Лены было такое лицо... Улыбка, как у моны Лизы. И я подумал, что так обычно и бывает. Если радость не слишком большая, мимолетная, человек реагирует бурно. Смеется, говорит что -то. В общем, как полупустой чайник на плите -прыгает, крышкой бренчит. А вот когда счастье через край, его боишься расплескать. Оно вот такое - тихое.
Как мы с ней только не целовались, а так еще не было. Даже не объяснить. Как будто теперь она совсем по-другому моя. Не подруга - невеста. Мне всегда эти слова казались дурацкими
- «невеста», «жених». И свадьбы, кстати, тоже. Что -то пошлое, напоказ. С Лидой у нас свадьбы как таковой и не было. Расписались в загсе с десятком гостей. Но сейчас все выглядело по-другому. Хотелось, чтобы все знали, что она моя невеста. И чтобы свадьба была. Без глупых понтов, но обязательно праздник. Хотя до свадьбы было еще. как до Пекина раком.
Пискнуло в кармане. Я с сожалением оторвался от Лениных губ.
- Телефоны, заразы, портят жизнь. Ты не находишь?
Она только усмехнулась.
«Пап, ты поздравил Елену от меня? Не забыл?»
Я показал Лене сообщение.
- Это с днем рождения. пока. Я ей не говорил.
- Передай большое спасибо. Тебе на работу надо?
Отправив Ксю ответ, я посмотрел на часы. Была у меня одна идея. Удачу надо ловить за хвост. Если прет - играй. Купить торт, цветы и поехать с Леной на дачу. Познакомиться с будущей тещей и Тимофеем. Отметить день рождения с ними. А вечером вернуться - и тогда уже вдвоем. Но.
Был тут один тонкий нюанс. Удача могла хвост и откинуть. Она вообще такая стерва - как ящерица. Пойдет что-то не так, и день будет испорчен. А этого мне очень не хотелось. Поэтому мгновенно принял соломоново решение. По крайней мере, оно мне таким показалось.
- Давай так. Я тебя сейчас отвезу домой, поеду поработаю маленько, а вечером заеду. По месту есть пожелания?
- Да нет, наверно, - она задумалась.
- Каждый раз угораю с этой фразы, - заметил я. - Как ее, интересно, на другие языки переводят? Уточню. Можно пойти в пафосное и зверски дорогое место, прогуляешь вечернее платье и бриллианты. Нет бриллиантов? Блин, вот засада. Ладно, это мы исправим. Хотя... чего ты врешь-то? На пальце у тебя что?
Лена покосилась на кольцо и тихо засмеялась.
- А другие варианты есть? Кроме пафосного и дорогого?
- Есть. Сетевая забегаловка. Но тебе точно понравится.
- А там вкусно?
- Там зашибенно вкусно.
- Тогда давай в забегаловку, - у нее аж глаза заблестели от предвкушения. - Мне пока еще ни один пафосный ресторан не понравился так, чтобы захотелось снова прийти. Наверно, я по натуре плебей и нищеброд.
- Да ты знаешь, я, наверно, тоже. Люблю грешным делом котлетки домашние. И борщ с фасолью. Из грязи в князи, что поделаешь. Хотя князь из меня так себе.
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 72
Похожие книги на "Камаль. Его черная любовь", Асхадова Амина
Асхадова Амина читать все книги автора по порядку
Асхадова Амина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.