Мой испорченный рай (ЛП) - Солсбери Дж. Б.
— Сын Ленни Бекхэма.
— Я не понимаю.
— Он профессиональный серфер, актер, активист. Играл детектива-спасателя в каком-то сериале, в котором было около десяти сезонов.
Я пожимаю плечами, не понимая.
Матео прищуривается, как будто пытаясь заглянуть в мои мысли, чтобы определить, не лгу ли я.
— Никаких догадок, да? — Он кажется искренне удивленным. — Ленни — самый близкий к островной королевской семье человек, который у нас есть. У него есть дом в Халиве и куча денег. — Он кивает в сторону ребенка. — Бинди разбивает лагерь на пляже, когда хороший прибой.
— Сколько ему, двенадцать?
— Пятнадцать. И все за ним присматривают, так что он в безопасности.
Я скрещиваю руки на груди.
— Но голодный.
Матео подходит ближе ко мне. В его взгляде есть мягкость, которой я не видела с того дня на ферме.
— Это мило, что ты помогла ему.
— Я не помогала. Ты помог.
В его глазах паника мелькает так быстро, что я едва успеваю это заметить. Парень прочищает горло.
— Верно. — Он потирает затылок. — Мы должны двигаться дальше.
Он поворачивается и идет вперед.
Я следую за ним, делая несколько шагов на каждый его длинный шаг.
— Почему его отец разрешает ему спать на пляже?
— Ленни вырос здесь, поэтому все здесь для него как семья. Они все присматривают за Бинди, но также знают, что когда у него закончатся деньги, он может позвонить отцу, поэтому местные не очень любят отдавать свои деньги.
Я вспоминаю, как отдала ему свой кусок пиццы. Если бы я знала, что ребенок может сделать один телефонный звонок и получить еду, не думаю, что отдала бы свой ужин.
— Он всегда может пойти домой. Но будет оставаться на улице и попрошайничать, пока не иссякнет гостеприимство.
Я качаю головой.
— Остров — это как другая планета. Не могу себе представить, что настолько доверяю людям обеспечить безопасность моего ребенка.
— Мы серьезно относимся к духу Алохи.
— А я-то думала, что это только туристам говорят.
Мы сворачиваем на грунтовую дорогу, которая ведет к горам, подальше от воды. У основания лавового утеса, в окружении высоких деревьев и зарослей папоротников, стоит старый дом на сваях. Хотя оливково-зеленая краска потрескалась, а ограждение веранды местами отслаивается, дом стоит на большом участке земли, который, вероятно, стоит миллионы.
Лестница оказывается прочнее, чем я предполагала, и когда мы ступаем на веранду, я удивляюсь, насколько она открытая и чистая. Современные стеклянные двери широко раздвинуты, открывая взору открытую планировку дома. Бамбуковые полы, высокие балочные потолки и полированные гранитные столешницы придают дому классический, но изысканный вид.
Энцо и Кило лежат в двух гамаках, передавая друг другу косяк. Они приветствуют нас поднятием подбородка. Внутри Рори и Шеннон расположились на мягком диване кремового цвета.
— Выпивки много, — говорит Рори. — Угощайтесь.
Я следую за Матео на кухню, где Рене и Алани достают пиво.
— Это место невероятно. — Я поворачиваю голову, изучая рисунки на белых стенах.
Картины. Все они изображают волны, разбивающиеся о нетронутую береговую линию, зубчатые скалы на переднем плане заката.
Матео достает бутылку вина из маленького винного холодильника. Очевидно, что в обновление внутренней отделки этого дома были вложены большие средства, но почему бы не сделать это же снаружи? С грунтовой подъездной дорожки человек даже не догадывается о том, какая жемчужина находится внутри дома.
Может быть, в этом и есть смысл?
Матео протягивает мне бокал вина.
— О. — Удивившись, я беру бокал.
Его темные брови сходятся вместе.
— Ты пила сангрию. Если предпочитаешь пиво… — Он открыл для меня бутылку вина. Это не должно заставлять мои внутренности трепетать.
И все же…
— Вино — это прекрасно, — говорю я и изо всех сил стараюсь скрыть свой румянец. — Спасибо.
Его взгляд задерживается на моих щеках, и я думаю, что мне не удалась попытка скрыть, как его забота затронула меня.
Все присоединяются к Энцо и Кило на веранде, чтобы покурить. Все, кроме Матео и меня. Мы остаемся на кухне. Я сижу на табурете у острова, а он стоит с другой стороны.
— Все твои кузены живут здесь? — Теперь я понимаю, что все те разы, когда я задавалась вопросом, где Матео, где он ест и с кем, это было здесь. С его семьей.
— Угу. — Он крутит свою бутылку пива по часовой стрелке на стойке. — Кило не мой кузен. Он мой сводный брат.
Это объясняет его яростную защиту Матео.
— Сколько спален в этом доме?
Он выглядит немного растерянным, как будто мой вопрос был неожиданным.
— Пять, плюс домик для гостей на заднем дворе.
— Домик для гостей?! — Я чувствую, как у меня отпадает челюсть.
В его темном взгляде пляшет веселье.
— Вам нужно сдавать его в аренду. Вы бы сорвали куш.
— Нам не нужны деньги.
Я закатываю глаза.
— Точно. Я забыла. Ты — Райкер. — Я опираюсь предплечьями на остров. — Почему ты мне не сказал?
Он слегка морщится.
— С чего бы мне тебе говорить?
— Ну, не знаю, может быть, потому что это вроде как большое дело? И, по словам твоей семьи, ты в некотором роде важная персона.
Матео морщит нос и смотрит куда угодно, только не на меня.
— Что они имели в виду?
Он делает большой глоток пива.
— У тебя сегодня много вопросов.
— У меня было много вопросов, с тех пор как я встретила тебя. Ты просто никогда не задерживался достаточно надолго, чтобы я могла их задать.
— Сколько?
— Вопросов?
Он кивает.
— По крайней мере, пятьдесят.
Он разражается смехом.
— Черт. — У него такая улыбка, которая преображает все его лицо. Там, где раньше были жесткие линии и темнота, его улыбка делает все мягким, светлым и привлекательным. — Отвечу на три.
— Три? Но это не удовлетворит моего любопытства.
— Тогда лучше выбери три лучших, потому что это все, что ты получишь.
— И ты будешь честен со мной?
Его темные глаза опускаются к моим губам, затем возвращаются к глазам.
— Да.
Я прикусываю нижнюю губу, размышляя. Я хочу знать, почему он живет в «Доме Райкер», а не здесь. Хочу знать, какие именно отношения у него с Кайей. Почему никто в доме не разговаривает с ним. Не говорит о нем.
— Я так и вижу, как вращаются колесики в твоей голове, — бормочет он в свою бутылку пива, прежде чем сделать глоток.
Я набираю полный рот вина и глотаю.
Его брови поднимаются.
— Должно быть это вкусно.
— Хорошо, вопрос номер один. — Я облокачиваюсь на предплечья и изучаю его. — Почему ты живешь в «Доме Райкер», а не здесь?
Он наклоняет голову.
— У меня контракт.
— С бизнесом твоей собственной семьи?
— Это твой второй вопрос?
— Нет!
Он делает большой глоток пива.
— Следующий.
— Так не честно. Каждый ответ нуждается в небольшом уточнении.
— Может, ты задаешь неправильные вопросы?
— Хорошо. Второй вопрос. — Я выдыхаю. — Я тебя привлекаю?
— Да. — Ни секунды колебаний. — Очень сильно.
Я не могу скрыть ответную ухмылку.
— Видишь? Уточнение. Это было не так уж сложно.
Он серьезно смотрит на меня.
— Дальше.
— Какова ваша история с Кайей?
В его глазах мелькает удивление, и часть теплоты, которая была в выражении его лица, уходит. Он открывает рот, затем закрывает его.
Я потягиваю вино, давая ему время сформулировать ответ. В конце концов, на этот вопрос он не может ответить односложно.
— А ты молодец, — бормочет он.
— Правду. Ты обещал.
Он кивает.
— Верно. Мы с Кайей встречались.
Мое сердце, как мертвый груз, падает в желудок.
— Я знала это…
— Давным-давно, — уточняет он и внимательно смотрит на меня, как будто собирается броситься за мной, если я убегу.
Вот почему она была в его комнате той ночью. Воссоединение двух людей, которые, вероятно, очень хорошо знакомы с обнаженными телами друг друга. И у него хватило наглости намекнуть, что я была несправедлива, обвиняя его и ее в том, что они переспали, после того как увидела, как девушка тайком выходила из его комнаты.
Похожие книги на "Мой испорченный рай (ЛП)", Солсбери Дж. Б.
Солсбери Дж. Б. читать все книги автора по порядку
Солсбери Дж. Б. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.