Моменты, когда ты была моей (ЛП) - Эванс Л. Дж.
Среди них прятался предатель.
Тот, кто либо сам нажал на курок, либо помог тому, кто это сделал.
Пока Фэллон рассказывала о временном закрытии курорта, оплачиваемых отпусках и бонусах для тех, кто останется, я изучал каждое лицо, ища хоть тень вины.
— Прости, что говорю это, Фэллон, но ты правда думаешь, что за пару недель что-то изменится? — спросил высокий мужчина, и мой взгляд тут же сузился на нем.
— Мы надеемся, что к тому времени преступник уже будет пойман, — ответила она уверенным тоном, хотя я знал, что уверенности у нее нет.
Мы оба услышали приглушенный шепот.
— Да, а если это ты?
Какого черта уже разлетелось обвинение Уайли? И почему кто-то, зная Фэллон, может хоть на секунду поверить в это?
Я шагнул ближе и потянулся за ее рукой, но она оттолкнула меня.
— Вижу, некоторые из вас слушают гадкие сплетни. Эта земля моя. Она моя с тех пор, как я была подростком. Мама и папа помогли мне воплотить идеи в жизнь, но это мое наследие. Если кто-то считает, что я могу причинить вред этому месту или людям, которые здесь работают, можете уходить прямо сегодня. Без обид. Я дам вам хорошее выходное пособие и рекомендацию. Но я не потерплю рядом тех, кто не верит в меня и в мое дело.
Движение в конце толпы заставило меня резко повернуть голову. Чак переминался с ноги на ногу, лицо белое как мел, на лбу выступил пот. Все мои инстинкты взвились. Этот парень что-то знает.
Он дернул козырек бейсболки, пнул носком землю и направился в амбар.
Фэллон ответила еще на пару вопросов и передала Энди вопросы по логистике. Когда она спустилась с тюка, я схватил ее за руку и потащил за собой.
Она возмущенно протестовала, но я не обращал внимания, главное было поймать Чака, пока он не исчез.
Из загона, где были щенки, донесся заливистый смех Тео и низкий смех Тедди, и меня снова кольнула вина за то, что я почти не уделял Тео времени в последние дни, за то, что притащил его туда, где стреляют. Сейчас я не мог это исправить, но знал, что придется сделать лучше. Для всех нас.
Движение у стойла Дейзи привлекло мой взгляд. Чак гладил лошадь через дверцу. Я направился прямо к нему, а Фэллон шла следом и шептала:
— Что происходит, Паркер?
Я не стал его трогать, но приблизился настолько, что он нервно отступил на шаг. Его глаза метнулись за мою спину на Фэллон.
— К-как вы себя чувствуете, мисс Хар... Фэллон? — заикнулся он.
— У нее сотрясение, а шериф считает, что она виновата во всем этом дерьме. Как думаешь, как она себя чувствует? — рявкнул я.
— Паркер! — возмущенно воскликнула она.
Я проигнорировал ее.
— Может, объяснишь, почему выглядишь так, будто тебя поймали на воровстве? — прорычал я.
Чак разрыдался, его плечи затряслись.
— Черт возьми, Паркер, ты его до смерти напугал, — сказала она. Оттолкнула меня в сторону, взяла Чака за руку и повела к стойлу, где находился кабинет Кевина. Посадила его на табурет и налила воды из кулера.
Парень сделал несколько глотков и поднял на нас испуганные глаза.
— Никто не должен был пострадать, — прошептал он.
Мой желудок сжался. Черт.
— О-он сказал, что работает на вас, — заикаясь, начал Чак. — Сказал, что вы подозреваете кражи. И если кто-то узнает, что он расследует, то вора не поймают. Я клянусь, я бы ни за что не помог ему, если бы знал правду. Я никогда бы не... не стал! Это место первое, где я почувствовал себя дома. Как будто я... принадлежу.
Он замотал головой, глаза полные страха.
Фэллон присела перед ним и взяла его за руку, сжав пальцы.
— Я знаю, Чак. Всем ясно, что ты словно создан для этой работы. Ты прирожденный конюх и умеешь ладить с гостями. Просто расскажи нам все.
— Он попросил меня дать коды от охраны...
Фэллон нахмурилась.
— А как они оказались у тебя?
Щеки Чака вспыхнули.
— Я... я всегда как будто невидимка. Могу ходить, и никто меня не замечает. Видел, как Кевин набирает код, и запомнил. А один охранник даже не пытался скрывать.
Охранник был уволен. Я бы выгнал и Кевина, но знал, что Фэллон встанет горой за него.
— И этот человек знал, что у тебя есть коды? — спросил я.
— Он сказал, что следил за мной и что я подозрительный, из-за того, что когда-то воровал по мелочи и мог пробраться туда, куда не должен. Сказал, что я часто бываю в пещерах, значит, прячу там краденое. И если я не помогу ему, это докажет, что вор я.
Я фыркнул, и Чак поднял подбородок.
— Я думал, что помогаю!
— Не обращай внимания на Паркера, Чак. Продолжай, — мягко сказала Фэллон. — Когда это было?
— В тот день, когда вы вернулись из Сан-Диего. Но я видел его раньше. Когда проходил стажировку на весенних каникулах, заметил его среди гостей, думал, он один из них.
— Хорошо. Ты дал ему коды сигнализации. А потом? — подтолкнула его Фэллон.
— А п-потом он сказал, что у меня есть судимость, и что теперь я его соучастник. И если я перестану помогать, он сделает так, что я сяду в тюрьму. — Голос Чака дрогнул. — У моей мамы проблемы со здоровьем. Она работает неполный день в лавке в центре, а я помогаю по дому почти во всем. Если я сяду... кто о ней позаботится?
Черт. Этот ублюдок сыграл на страхах пацана за мать и на ужасе перед тюрьмой. И все равно я не мог его простить, он поставил под удар Фэллон и все ранчо, лишь бы прикрыть свою задницу. Мое сочувствие было на нуле, а вот Фэллон выглядела так, будто готова заплакать вместе с ним.
— Ты знаешь его имя? — мягко спросила она. — Он говорил, зачем все это делает?
— С-сначала он сказал, что работает под прикрытием. Представился Терри. П-потом сказал, что Харрингтоны украли у его семьи. Ч-что вы все злые и р-разрушили его жизнь и жизни других людей. Я плюнул ему в лицо, когда он это сказал, назвал лжецом, а он меня ударил. — Чак потер щеку.
— Мне так жаль, Чак, — прошептала Фэллон с бесконечной теплотой, пока мой гнев нарастал с каждой секундой. — Ты, наверное, был ужасно напуган и чувствовал себя совсем один.
— Я не знал, что он взял р-ружье, Фэллон. Клянусь... Я бы тебе сказал. Никто не должен был пострадать.
— Фэллон чуть не погибла уже несколько раз, — прорычал я.
Парень всхлипнул.
— Он сказал, что это всего лишь месть за украденные деньги.
Мой разум тут же вернулся к ее дяде Адаму.
Черт. А что если это он? Дядя Фэллон все еще в тюрьме. Ему не суждено больше увидеть свободу, но он вполне мог нанять кого-то для этого дела. ФБР считало, что они изъяли все его офшорные счета с деньгами, которые он украл у ранчо, но, возможно, что-то ускользнуло. Может, у него остались средства, чтобы нанять убийцу.
Но зачем ждать десять лет? Что изменилось сейчас, когда Фэллон получила полный контроль над ранчо?
— Когда ты его видел в последний раз? — потребовал я.
— За день до взрыва в домике.
— Ты просмотришь записи с камер за тот день и попробуешь его опознать. Если не получится, то будешь работать с художником, чтобы составить фоторобот, — приказал я.
— Я сделаю все, что смогу, но он всегда носил шляпу и очки, — пробормотал Чак. — Рубашки с длинным рукавом, даже в жару. И у него была огромная, густая борода. Я не уверен, что смогу его узнать без всего этого.
— Попробуешь, — холодно сказал я.
Чак кивнул и вытер нос тыльной стороной ладони.
— Меня п-посадят в тюрьму?
— Это зависит от шерифа, — произнес я в тот же момент, как Фэллон сказала:
— Нет.
Я метнул на нее злой взгляд.
— Паркер? — донесся голос Курта, и я резко развернулся, рыча. Он оглядел заплаканное лицо Чака и мою мрачную физиономию, его губы сжались в прямую линию. — Тут двое пришли к тебе, но что вообще здесь происходит?
Вчера вечером почти вся команда охраны Marquess Enterprises прибыла на место. Я провел их инструктаж по телефону, находясь в доме Фэллон. Сегодня у них был длинный список задач: установить более пятидесяти новых камер и патрулировать территорию по непредсказуемым графикам, которые знал только я. После того как Уайли выдвинул свои обвинения, мы с отцом решили, что новички будут отчитываться исключительно мне.
Похожие книги на "Моменты, когда ты была моей (ЛП)", Эванс Л. Дж.
Эванс Л. Дж. читать все книги автора по порядку
Эванс Л. Дж. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.