Мое прекрасное забвение. Моя прекрасная свадьба (сборник) - Макгвайр Джейми
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 79
Голова Трентона упала на подушки, потом он проследовал за мной в спальню.
– Ну хорошо. Я позвоню Кэлу и скажу, что ты придешь.
– Нет, я сама позвоню Кэлу. С каких это пор ты разговариваешь с моим боссом за меня? – спросила я, натягивая джинсы и кофточку.
– Детка, не уходи. – Плечи Трентона поникли. – Я так хотел провести этот день с тобой. Прости меня.
Я обулась и надела куртку, проверила, на месте ли телефон, ключи и сумочка, и пошла на выход. Трентон уперся ладонью в дверь:
– Не будь злюкой.
– Я не злюсь. Я в бешенстве. Именно поэтому, Трентон, я не хочу переезжать к тебе. Не надо контролировать мою жизнь.
– Да я не пытаюсь контролировать твою жизнь! Мне хотелось сделать что-нибудь приятное!
– Хорошо, но ты понимаешь, почему я решила, что ты перешел черту?
– Нет, мне кажется, ты преувеличиваешь.
Я вздохнула:
– Я ухожу. Убери руку.
Он не сдвинулся с места.
– Трентон, пожалуйста, убери руку. Я хочу поехать домой.
– Домой? – Он вздрогнул. – Это твой дом. Ты провела здесь всю неделю. И тебе это нравилось! Не понимаю, почему ты так упрямишься! Ты собиралась переехать в долбаную Калифорнию к тому кретину, а мы ведь с тобой уже дольше встречаемся!
– Ти-Джей два года прожил в своей квартире! У него более упорядоченная жизнь!
У Трентона перекосилось лицо, как будто я в него выстрелила.
– Проклятье, детка. Не отгораживайся от меня.
Я поморщилась:
– Мне не следовало так говорить. Прости.
Трентон шагнул ко мне, и я вздрогнула. Как бы ни обидело его сравнение с Ти-Джеем, еще больше задела моя еле уловимая реакция.
– Я бы ни за что не ударил тебя, – тихо проговорил он.
– Знаю. Это привычка… я…
Он развернулся, ушел в спальню и с силой захлопнул дверь.
Я передернула плечами и зажмурилась.
Через несколько секунд тишины раздался грохот, будто Трентон опрокинул тумбочку, но проверять я не стала. Просто выбежала из двери, спустилась по ступенькам и запрыгнула в свой джип.
С наступлением каникул салон опустел. Время тянулось, посетителей не было, а меня снедало чувство вины. Трентон знал, что на работе мы будем умирать со скуки, так что взять отгул имело смысл. Но я по-прежнему не могла извиниться за то, как повела себя. Я многое сделала, чтобы стать самостоятельной, и не было ничего противозаконного в моем желании таковой и оставаться.
Я сидела за стойкой, покачивая ногой. Хейзел опустилась на диван возле входа, с помощью пилки превращая свои ногти в когти.
– Он привел серьезный аргумент, – проговорила она.
– Какой? – спросила я, скорчив гримасу.
– Ты собиралась переехать к Ти-Джею. Так почему не к Тренту? Он тоже теперь довольно упорядоченный.
– Не сыпь мне соль на рану. Я просто разозлилась.
– Он знает.
– Тогда почему не позвонил?
– Может, он тоже чувствует себя виноватым. А может, ужасно испугался из-за того, что ты вздрогнула.
– Это вышло рефлекторно. Я ничего не могла поделать.
– Он знает. Глубоко в душе. Думаю, ты просто сбила его с толку. Ведь он раньше говорил, что считает смыслом своей жизни оберегать тебя, так?
– Так он сказал.
– Но потом он напугал тебя.
– Не нарочно.
– И все же. Понимаю, почему он так остро все воспринял. Кэлвин! – крикнул она, так что я подпрыгнула.
– Что? – донеслось в ответ.
– Давай закроем уже эту дыру! Никого за весь день не было, и Кэми все равно скоро уйдет в «Ред дор».
Кэлвин с самым невозмутимым видом вышел в приемную:
– Ты только что назвала наш салон дырой?
– Да. Я уволена?
– Бишоп приходил?
– Да, – кивнула Хейзел, – но пятнадцать минут назад получил эсэмэску. Сегодня вечером бой.
– Что? – сказала я, поднимаясь. – Так вот куда он пошел?
– Да, и что?
– Значит, Трент будет там сегодня вечером. Он поставит много денег, а еще будет по просьбе Трэвиса приглядывать за Эбби. Кажется, в прошлый раз на нее напал какой-то козел.
Миндалевидные глаза Хейзел округлились.
– Да ладно тебе!
– Мы закроемся, если ты заберешь свои слова обратно и если сможем потом выпить в «Ред дор», – заявил Кэлвин, глядя на меня, и добавил: – Бесплатно.
Я покачала головой:
– Угощаю вас первым бокалом, но подавать выпивку бесплатно – повод для увольнения. Так что – нет.
– Беру свои слова обратно, – сказала Хейзел. – Это самый милый и чудесный салон на свете, и я никогда не захочу уйти отсюда. Кроме сегодняшнего дня.
Кэлвин кивнул:
– Встретимся в «Ред дор».
– У меня самая лучшая в мире работа! – Хейзел хлопнула в ладоши, вскочила и помчалась в свой зал за вещами.
Я закрыла кассу, выключила компьютер, а Кэлвин погасил свет.
Я вышла на улицу к джипу и остановилась: подъехал Трентон в своем «интрепиде». Он быстро припарковался и выпрыгнул из машины. Выхватил у меня ключи, открыл водительскую дверцу джипа, завел его и захлопнул дверцу.
– Сегодня ночью бой. В «Китон-холле». Мне пора идти, я уже опаздываю, просто хотел увидеть тебя.
Он поцеловал меня в щеку.
Меня вдруг охватило странное беспокойство. Трентон будто прощался со мной.
– У нас все в порядке?
– Нет, но все будет в порядке. – Трентон посмотрел на меня с печальной улыбкой, на его щеке появилась ямочка.
– Что это значит?
– То, что я придурок, но я исправлюсь. Клянусь. Просто… дай мне шанс, хорошо?
– Постой!
– Детка, мне пора.
Он поцеловал меня в лоб и побежал к своей машине.
– Позвони мне, когда освободишься. У меня странное предчувствие.
– У меня тоже. – Он подмигнул мне. – А значит, сегодня я выиграю чертову уйму денег.
Трентон отъехал от салона, а я прыгнула в джип. Внутри было тепло, и я сжала руль, испытывая невероятную любовь к мужчине, который всегда так заботился обо мне. Хейзел просигналила, сидя в своем черном «игл-талон», и я поехала следом за ней в «Ред дор».
Глава 24
– Никого нет. Просто какая-то трагедия, – сказала Рейган. – Проклятые бои!
– Как драматично, – сказала я, глядя, как подруга со злостью кидает четвертак в пустую чашу для чаевых. – Помнишь, как ты в прошлый раз проклинала арену? А потом все завалились сюда, и мы работали не покладая рук, некоторых даже выставляли за порог до того, как они успевали сделать заказ.
– Помню. – Рейган хлопнула себя ладонью по щеке и раздраженно вздохнула. Челка упала ей на глаза.
– Не грусти, детка! – крикнул ей Коуди с другого конца зала.
В бар забежала девушка, и Коуди даже на долю секунды вздрогнул. Она что-то прощебетала на ухо парню за бильярдным столом, потянула его за руку, и они вместе умчались.
Затем я заметила, что люди стали читать приходящие эсэмэски, отвечать на звонки и куда-то убегать.
Рейган тоже это увидела. Она встала и нахмурилась.
– Странно… – Она махнула Коуди. – Снаружи драка?
Парень переглянулся с Грабером, стоявшим на входе:
– Что-то стряслось снаружи?
– Ничего.
Вбежала Блиа с телефоном в поднятой руке:
– Жуть какая-то! «Фейсбук» кишит новостями! «Китон-холл» горит!
– Что? – Я села.
– Выключи эту хрень! – крикнул на диджея Хэнк.
Музыка стихла. Хэнк достал пульт и включил плоский экран, на котором обычно транслировались спортивные события. Он переключал каналы, пока не нашел выпуск новостей.
Темное изображение на экране задрожало, потом попало в фокус. Из окон «Китона» валил дым, студенты в ужасе бежали прочь от здания через газон. На новостной полосе было написано: «Любительское видео с мобильного телефона, вид снаружи „Китон-холла“ университета „Истерн“».
– Нет, нет! – закричала я, хватая ключи.
Я резко подняла откидную столешницу и сделала два широких шага в направлении выхода, но Хэнк перехватил меня:
– Что ты надумала?
– Там Трент! Он пошел на бой Трэвиса!
Я попробовала вырваться, но Хэнк меня не отпустил.
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 79
Похожие книги на "Мое прекрасное забвение. Моя прекрасная свадьба (сборник)", Макгвайр Джейми
Макгвайр Джейми читать все книги автора по порядку
Макгвайр Джейми - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.