Шарада любви (СИ) - "Biffiy"
Ознакомительная версия. Доступно 22 страниц из 109
— Я правильно поняла, — спросила Эля Эрика, — вы предполагаете, что убийца мистера Торна …наш Джо?
Эрик утвердительно кивнул и посмотрел на Гари. Тот тоже слабо кивнул и сказал. — Но я надеюсь, что он этого не делал. У него же нет на это причин. Или есть, Эрик? У вас есть доказательства… какие-нибудь?
Молодой человек достал из папки новый лист бумаги и протянул его Гари.
— Я уверен, что мистер Торн и миссис Томсон шантажировали вашего брата. — Сказал Эрик и протянул новый лист бумаги Гари.
Тот взял документы, сел в кресло за столом и погрузился в их изучение. Эля и Эрик терпеливо ждали. Через несколько минут, Гари бросил документы на стол и вновь обхватил руками голову.
— Никогда даже и предположить этого не мог. — Проговорил он. — Как вообще такое может быть, ведь они были…? Нет, этого не может быть…. Я с ума сойду.
А Эля изучала документы. Первый документ был анализ ДНК Джо Фокса. А второй документ — показания мисс Лауры Сенд — ближайшей подруги Луизы Фокс. Когда Эля прочитала эти документы, то тоже уставилась в одну точку, пытаясь понять, как такое может быть.
Прошло несколько минут, и она пододвинула свой бокал с вином Гари. Он выпил вино и застыл в кресле. Эля поняла, что будет говорить она.
— Предлагаю перенести решение этого вопроса, хотя бы на день после похорон мистера Эда. — Сказала она и увидела, как Гари кивнул. — Тем более, что все эти документы надо проверить.
— Эти документы я нашёл в квартире миссис Томсон. Я встретился с мисс Лаурой Сенд. Она уже миссис и имеет двоих детей близняшек. Она готова подтвердить свои показания в суде, если на то будет ваша воля, мисс. Она подтвердит, что её подруга Луиза Фокс была беременна … от своего брата Джо Фокса.
— Да, я прочитала её показания, и не могу понять, как она решилась на связь с братом? — Эля невольно посмотрела на Гари и вдруг вспомнила, как совсем недавно видела его свидание с сестрой Хельгой. Настроение её испортилось, но она вспомнила другой документ — анализ ДНК Джо. Он показал, что Джо Фокс тоже не родной сын Эда Фокса! Вот это она уже совсем не могла понять.
Эля протянула этот документ Эрику и спросила. — А этот анализ точный? Может, это тоже подделка?
— Подделкой было поведение Джо! — Воскликнул Гари. — Теперь я уверен, что брат знал, что не родной Эду Фоксу, иначе, он никогда бы не связался с родной сестрой. А теперь я уже уверен, что и Луиза это знала. Вот только зачем она решилась на прерывание беременности? — Спросил он сам себя и тут же ответил. — Хотя, зная нрав отца,… можно об этом и не спрашивать.
— А мистер Эд знал, что Джо не родной ему сын? — Спросила Эля.
— На этот вопрос мог ответить только мистер Торн, но ответит нам Ирен. Я выбью из неё всю правду о брате. И вообще о… всех! — Гари вновь встал с кресла и, сделав несколько шагов, воскликнул. — Если так дело и дальше пойдёт, то я не удивлюсь, узнав однажды, что и я …не родной сын Эду Фоксу! Мне уже интересно, может и Луиза не была ему родной дочерью?
Этот вопрос Гари адресовал Эрику Гоффу. Эрик слегка пожал плечами и ответил. — Если хотите, то можно сделать анализ ДНК Луизы Фокс, но для этого нужен органический материал.
Гари приложил ладонь к глазам и вздохнул. — А его взять неоткуда, значит, всё отменяется… Пусть, хоть Луиза, останется Фоксом.
Сцена 4.
Эля понимала, что Гари слишком возбуждён от полученной информации, но надо было принимать решение. Время обеда приближалось, и он обязательно встретится за общим столом с братом Джо.
— Гари, может нам перенести собрание на ужин? — Спросила Эля. — Ты, хоть немного успокоишься, и мы…лучше подготовимся.
— Нет, тогда я его могу простить, а я не хочу этого!
— Хорошо, но если ты разнесёшь Джо при всех за обедом, то мы уже никогда не узнаем, кто и зачем убил твоего отца. — Спокойным голосом произнесла Эля. — Убийца будет уже очевиден, вернее, его назначат, и это будет Джо. А я в этом не уверена.
— Господа, у меня ещё есть сведения, и, к сожалению, тоже неприятные. — Сказал Эрик Гофф, привлекая внимание Эли и Гари. — Разрешите объяснить?
Гари вздохнул, сел в кресло и кивнул.
— Мисс Томсон будет оспаривать права наследства мисс Масловой от лица… — он слегка кашлянул и договорил, — … сына мистера Эда Фокса.
Гари и Эля переглянулись. Гари отрицательно мотнул головой.
— Я правильно понял, — сказал он, — что Ирен будет представлять в суде моего брата Джо Фокса? Он же так возмущался по этому поводу?! Опять обман?! Какой же он…
— Мистер Фокс, — прервал его Эрик, — здесь дело ещё совсем не ясно. Ирен Томсон действует от лица — инкогнито. — Он протянул Гари новый документ. — Я нашёл это письмо в документах мисс Томсон в её квартире.
Гари углубился в чтение документа, а Эля и Эрик терпеливо ждали. Наконец он откинул письмо на столик и произнёс. — Письмо даёт ей право действовать от его лица, но само лицо будет открыто только на суде. И документы на право наследства семьи Фокс будут предоставлены тоже на суде. Как такое может быть, мистер Гофф?
— Это может означать только одно, мистер Фокс, что у вашего отца мистера Эда есть ещё один сын. И если он так уверен в своих правах, то у него есть и документы, что он его родной сын. А если ещё учесть и обстоятельства, что мистер Джо Фокс не родной сын мистера Эда, то у инкогнито …есть все шансы на оспаривание права наследства.
— Этого нам только не хватало. — Гари посмотрел на Элю. — Не волнуйся, мы ещё поборемся с этим инкогнито. Эрик, надо искать его.
Гофф кивнул. — Я уже направил запросы в различные инстанции, но и вы должны помочь в его поиске. Вам необходимо вспомнить всех женщин вашего отца и составить список. Это облегчит поиск и женщин и их детей.
Гари кивнул. — Я постараюсь это сделать, но мне кажется, что Марселина и Юна лучше с этим справятся…
— Особенно, если я дам наследство их дочерям. — Добавила Эля. — И сегодня за обедом я это объявлю. Ни Хельга, ни Мойра не виноваты, что их матери такие хитрые особы.
И вдруг Эрик спросил. — Мистер Фокс, а вы уверены, что исчезнувшая жена мистера Эда Мария, не была беременна?
Гари с шумом выдохнул. — Нет, конечно. Вы просто уничтожаете нас своими предположениями, Эрик. Мы об этом даже не подумали.
— Она исчезла из замка более двадцати лет назад и я не нашёл ни единого документа о том, что она признана умершей. — Гари вопросительно приподнял бровь, и Эрик утвердительно кивнул. — Это точно, мистер Фокс. Почему не были оформлены документы? На этот вопрос мог ответить только мистер Торн, но он теперь убит.
— Да, он поплатился за то, что знал тайну Джо, да ещё, как видно, решил его шантажировать. Но ведь эту тайну может знать и Ирен Томсон?
— Не могу сказать, мисс Эля, ни одного документа на эту тему в квартире мисс Томсон я не обнаружил. Конечно, они могут быть в документах мистера Торна на фирме, но они сейчас находятся в распоряжении полиции. Мне нужно ещё время, что бы получить разрешение на ознакомление с ними.
Эля утвердительно кивнула. — А Ирен, конечно, всё будет отрицать.
— Но если Мария Фокс объявится и докажет, что её исчезновение носило криминальный характер, то…
— Тоже может претендовать на наследство?
— Да, мистер Фокс. По крайней мере, будет начато расследование, которое может затянуться на годы и привести к непредсказуемым результатам.
— Так долго?! — Воскликнула Эля. — Так долго мы будем …заточены в этом замке?
Эля тут же заметила боль в глазах Гари, но не успели ничего ему сказать, потому что в комнату постучали, и вошёл домоправитель Сэм.
— Мисс Эля, — взволнованно заговорил он, — случилось что-то непонятное. Полицейский направился в комнату мистера Самюэля Ли, что бы арестовать его.
— Почему?
— Перед этим он покинул комнату мисс Томсон. Я ждал его в коридоре и услышал, как он сказал одному из полицейских, что мистер Ли мог убить мистера Торна. Больше я ничего не понял.
— Этого не может быть. — Удивился Гари. Он хотел покинуть комнату, но Эрик Гофф его остановил.
Ознакомительная версия. Доступно 22 страниц из 109
Похожие книги на "В шоке", Opsokopolos Alexis
Opsokopolos Alexis читать все книги автора по порядку
Opsokopolos Alexis - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.