Мой убийственный отпуск (ЛП) - Бейли Тесса
Что он делает?
Он ждет, чтобы попрощаться?
Я ни за что не удержу его от обещаний, которые он дал прошлой ночью. Это были слова, пропитанные адреналином и остаточным страхом. Обещания, которые он дал, потому что он чувствует себя защищающим меня, и я была в опасности. Теперь, когда взошло солнце, я уверена, что он вернулся к своему мышлению охотника за головами. Быстрая работа без обязательств — вот чего он хочет. Если он не привязывается, он не может пострадать.
— Может быть, тебе стоит выйти и поговорить с ним? — предлагает Джуд.
Я могла бы. Я должна.
Я просто не уверена, что готов услышать прощание. Потому что, несмотря на мои самые лучшие намерения, то, что он сказал мне прошлой ночью таким страстным тоном… возможно, они вселили в меня крошечную надежду. Опасная, глупая надежда. Игнорируй это.
"Пойдем. Мы хотим превзойти трафик».
Я беру свой чемодан, останавливаюсь перед дверью и толкаю ее. Когда Джуд проходит мимо меня, я закрываю за ним дверь, запираю ее и оставляю ключ для Лизы под большой керамической морской звездой на крыльце. По пути к машине я хмуро смотрю на байкера через дорогу.
— Доброе утро, — говорю я, передавая свой чемодан Джуду, чтобы он забрал его в багажник. «У нас скачок в трафике. Назад в Коннектикут ».
Он кивает мне. кивает. Но ничего не говорит.
Затем он надевает шлем, и мотоцикл с ревом оживает.
Хм. Так он даже не собирается прощаться? Может быть, мы выберем более легкий путь расставания без каких-либо грязных извинений или лжи, которыми мы будем называть друг друга. Отлично. Я последую его примеру. Не обращайте внимания на то, что мое сердце увядает, как виноградина, слишком долго оставленная на лозе.
Я выкручиваю громкость на AM дорожной станции и выезжаю с подъездной дорожки, мои брови сдвинуты вместе, когда Майлз следует за нашими следующими тремя поворотами. Просто совпадение. Мы оба направляемся к межштатной автомагистрали, очевидно.
Когда мы добираемся до межштатной автомагистрали, Майлз едет по тому же съезду. То же направление.
Он едва оставляет между нами достаточно места, чтобы другие машины могли слиться.
Я перестраиваюсь, он перестраивается.
— Он следит за мной?
Смех вырывается из моего брата. — Тебе потребовалось слишком много времени, чтобы понять это.
— Всю дорогу до Хартфорда? Угу. Ни за что."
«Всю дорогу до твоей входной двери, Тейлор. Ты знаешь , что это происходит». Джуд поворачивается на своем сиденье и наблюдает за Майлзом через заднее стекло, улыбаясь от уха до уха. — Признай, это романтично.
— Нет, — говорю я с придыханием. "Это не."
— Он пожертвовал собой ради тебя прошлой ночью на пляже, а теперь буквально преследует тебя до дома. Джуд понижает голос и переключается на австралийский акцент, как будто он ведет речь на канале Discovery. «Похоже, это какой-то уникальный ритуал охотника за головами, Тейлор. Будьте грубы с потенциальным партнером как можно дольше, а затем женитесь на ней, когда она меньше всего этого ожидает».
О Боже. Моя нижняя губа немного дрожит. Капелька надежды, которую он зажег во мне прошлой ночью, растет… и это опасно. Вся эта идея опасна и глупа. «Это не то, что здесь происходит. Он просто следит, чтобы я не споткнулся по дороге домой и не попал на колени серийному убийце или еще кому-нибудь».
— Тебя не зарежут. Ты женишься.
Я заламываю руки на руле. «Он слишком быстро передумал. Если бы он пришел и остался со мной, то в конце концов пожалел бы об этом».
— Ты знаешь его лучше, чем я, но он не кажется мне непостоянным.
"Нет. Он не." Я жую губу, мои глаза постоянно блуждают по его гигантской фигуре в шлеме. «Но у него все еще есть все эти нерешенные проблемы с его семьей».
«У всех на этом шоссе есть нерешенные проблемы с семьей», — отвечает он, не задумываясь ни секунды. — Разве ты не говорил, что он звонил своему брату?
"Да. Потому что я напомнила ему… потому что…
— Ты напомнила ему, что такое любовь.
«Это говорил адреналин».
Джуд явно хочет со мной поспорить, но следующие несколько минут мы проводим в тишине — если не считать рокота мотора мотоцикла позади нас. — Смотри, я с тобой, Ти, — наконец говорит мой брат. — Что бы ты ни хотела сделать, я поддержу тебя. Если ты хочешь остановиться и сказать ему, чтобы он убирался, мы так и сделаем.
Я тяжело сглатываю. «Вот что я хочу сделать. Это для его же блага. У него есть чувство неуместной ответственности за меня, и я собираюсь освободить его».
"Хорошо. Давай сделаем это." Он щурится на знак приближающегося шоссе. «Остановись где-нибудь, я могу выпить кофе».
Проехав еще три съезда, я замечаю несколько золотых арок и сворачиваю. В ожидании того, последует ли за мной Майлз, у меня пересыхает в горле, а пульс учащается с бешеной скоростью. Несомненно, я чувствую облегчение, когда он уводит свой байк с шоссе за нами.
Хорошо. Я могу сделать это. Я могу быть сильной, срывать пластырь и делать то, что лучше для меня и Майлза. Я точно не собираюсь еще больше привязываться к этому мужчине, лишь бы он через месяц-другой смылся в закат, устав от моих слезливых привычек и бережливых привычек. Меня бы это точно убило. Я знаю его всего пять дней, и перспектива никогда больше его не увидеть была почти невыносимой. Что будет через несколько недель? Месяцы?
Нет, я не собираюсь выяснять.
Когда я подъезжаю к парковке Макдональдса, Джуд поворачивается ко мне. — Ты хочешь, чтобы я была здесь, когда ты будешь произносить речь?
"Нет. Я могу сделать это один». Я делаю глубокий вдох. — Принеси мне кофе со льдом, пожалуйста. Мне это понадобится».
«Вероятно, это преуменьшение».
У меня нет возможности спросить брата, что он имеет в виду под этим зловещим заявлением, потому что рядом со мной с грохотом вскакивает Майлз, глушит двигатель…
Затем он снимает шлем, отбрасывая назад гриву потных волос, напрягая бицепсы, когда вешает шлем на руль. Он хватает подол своей рубашки и поднимает ее, вытирая пот со лба и ненадолго обнажая свой толстый, набитый мускулами живот. Эти острые гребни двигаются от его движений, покрытые легким блеском пота. О боже.
Когда мне не видно Майлза, я понимаю, что мое дыхание затуманивает окно.
Встряхнувшись, выхожу из машины на внезапно студенистых ногах. Я сцепляю руки на талии и выпрямляю спину, как будто готовлюсь обратиться к родителям в преддверии школы. — Майлз, в этом просто нет необходимости…
Большая рука ложится мне на бедро, прерывая меня. Обжигая меня через платье.
— Иди сюда, — говорит он тихим голосом, увлекая меня вперед. — Мне нравится то, что ты носишь.
"Ой." Мое правое бедро встречается с внутренней стороной его бедра, и меня пронзает горячая дрожь, прокладывающая путь через мой живот прямо к пальцам ног. «Я… гм. Спасибо, но…
«Это не праздничная одежда, не так ли? Это обычная жизненная одежда.
"Правильно."
Он наклоняется, чтобы заглянуть в мой вырез, так близко, что я чувствую соль его пота на своем языке. Мои соски напрягаются в ответ. Быстро. Болезненно. Итак, когда он говорит: «Эти жемчужинки вшиты в воротник?» этим гортанным тоном я чуть не взбираюсь на это очень большое, очень жилистое бедро и возмущаю парковку Макдональдса.
"Я да. Я полагаю, что да.
"М-м-м." Он сжимает в кулаке ткань моего платья и нежно дергает, пока моя грудь не окажется всего в дюйме от его груди. «Должен ли я ожидать тебя в чопорных и приличных платьях, подобных этому, круглый год?»
Я не понимаю вопроса.
Я слишком занята, считая крупицы его щетины. Даже его уши привлекательны. Почему я раньше никогда не обращала внимания на его уши ? Тепло скатывается с его широких плеч в мою сторону, заставляя мои пальцы сжаться в ладони, прежде чем я сделаю что-нибудь неразумное, например, проведу рукой по его выпуклости на груди или откину назад его длинные волосы.
Похожие книги на "Мой убийственный отпуск (ЛП)", Бейли Тесса
Бейли Тесса читать все книги автора по порядку
Бейли Тесса - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.