Я вижу тебя (ЛП) - Дорн Линн Ван
— Это... правда, очень странно, — сказала Джулия. — Я вроде и хочу узнать подробности, а вроде и нет. Потому что будет как-то стремно, если вы поженитесь, и мы все соберемся на семейном ужине, а я только и буду представлять, как твой парень пялился на какого-то чувака... хотя секундочку.
— Что? — спросил Жозе.
— Ты не задергиваешь шторы. Никогда вообще. Даже если здесь спишь. И переодеваешься. Боже. Какой ты извращенец. — Джулия заржала, как чертова гиена.
— ¡Cállate! Оба!
Жозе присоединился к издевательскому смеху своей близняшки.
— Я не шучу, — произнес Мигель, но ему показалось, что ни один из близнецов его не слушал.
— Думаю, я бы тоже не задергивала шторы, если бы в доме напротив жил сексуальный профессор, — призналась Джулия.
— И натурал, — добавил Жозе.
— Да, определенно натурал, — согласилась Джулия.
— Но он же может оказаться би, — сказал Жозе. — И тогда мы оба сможем гулять перед окнами голыми.
— Можно подумать, кто-то хочет видеть твое голое тело. — Джулия закатила глаза.
— Я сексапильный. Правда же, Мигелито?
Мигель вскинул руки.
— Я от этого воздержусь. Разбирайтесь сами, Жозе.
— Ладно, ты сексуален, но согласилась я только потому, что ты мой близнец.
— Это логично. — Жозе улыбнулся сестре.
— Логично для близнецов.
Они ударили кулаками.
— Я вас обоих ненавижу, — признался Мигель. — Выметайтесь отсюда.
Они одновременно показали ему языки, но, к счастью, оставили в покое. Мигель подошел к окну и снял футболку.
Глава 40
Олдридж снова теряет контроль
Среда, 22 января.
Крошечный кабинет Олдриджа.
Эванстон, штат Иллинойс.
— Пожалуйста, присаживайтесь, — Олдридж показал на два стула напротив стола.
Луна уселась с воинственным видом, а Дев застенчиво, словно хотел оказаться сейчас в другом месте. Оба продолжали молчать, и Олдридж сцепил пальцы:
— Мисс Хименес, вы хотели со мной встретиться. Что я могу для вас сделать?
— Дев подходил к своему куратору насчет ситуации с доктором Фри, и она тоже хреново отреагировала. Она сказала, что перед деканом за Дева заступаться не станет и не может освободить от лекций доктора Фри без последующего академического наказания. Нам нужна ваша помощь, и Дев хотел, чтобы вы стали его куратором.
Олдридж глянул на Дева.
— Какая у тебя специализация и кто сейчас твой научный руководитель?
Луна открыла рот, но Дев ее опередил:
— Биология и доктор Мин. После окончания обучения я собираюсь поступать на стоматолога. Один из необходимых мне курсов ведут только доктор Фри и доктор Котт. Я пытался перевестись к доктору Котт, но у него все переполнено. Я надеялся на помощь доктора Мин, но она отказалась. Она посоветовала стиснуть зубы и учиться.
— М-м-м. И вы решили сменить куратора на меня, надеясь, что я пропихну вас на лекции доктора Котт.
— Совершенно верно, — подтвердила Луна.
Дев кивнул:
— Пожалуйста? Ходить на занятия Фри все ужаснее. Невозможно сосредоточиться. Клянусь, он постоянно смотрит на меня. Ну так что, поможете? Пожалуйста? Потому что я не знаю, что еще делать.
— Почему бы... — не успел Олдридж договорить «и нет», как относительную тишину нарушил крик.
А потом за стеной послышался глухой стук. Все трое перевели взгляды на стену и подскочили от очередного удара. Достаточно сильного, отчего доска в кабинете дрогнула и плохо закрепленный лист упал на пол.
— Какого черта? — проговорила Луна. — Может, стоит сходить и узнать, что происходит?
— Да, пойдем, — согласился Дев. Оба поднялись.
— Доктор Кончиловски, вы идете? — бросила через плечо Луна, выбегая из кабинета.
— Следом за вами. — Олдридж встал, но сильно не торопился. Он не впервые слышал стуки из того кабинета. Он принадлежал Уэсли, который, скорее всего, был с очередным студентом. Слава богу, не с Девом. Наверное, один из многочисленных добровольцев. Олдридж не желал становиться свидетелем компрометирующей ситуации любого студента, но Уэсли сам привлек к себе внимание. Это гад заслуживал быть пойманным со спущенными штанами. Олдридж сочувствовал тому студенту, но некоторые уроки в жизни приходилось усваивать на собственном горьком опыте. Один из них: если вы собираетесь заниматься сексом с профессором в его или ее кабинете, по крайней мере, попытайтесь быть осторожными.
Затем раздался еще один крик. И на этот раз отчетливее стало слышно:
— Не надо! Пожалуйста, прекратите!
И Олдридж рванул с места.
Среда, 22 января.
Коридор перед кабинетом Уэсли.
Эванстон, штат Иллинойс.
Луна колотила в дверь кабинета, а Дев пытался провернуть ручку. Но та не поддавалась. Олдридж огляделся по сторонам: на звуки сбежалось еще больше народа, включая Глорию Мин и Майка Котта. Несколько студентов и секретарей, вернувшихся с обеда с пакетами из фаст-фуда и напитками в руках.
— Может, в службу спасения позвонить? — спросила Клэрис, секретарь декана. — Вот. Подержи мой стакан. Она передала напиток Кейти, одному из секретарей главного департамента, а потом начала рыться в сумочке, вероятно, разыскивая телефон.
— Я пойду за деканом, — сказал кто-то.
— Просто откройте дверь, — предложил еще кто-то из толпы.
— Она заперта, — прорычала Луна.
Внезапно дверь кабинета распахнулась, и из нее, пошатываясь, вышел мальчик. На секунду у Олдриджа перехватило дыхание, потому что тот был очень похож на Мигеля, но потом мужчина понял, что ошибся. Этот паренек был намного моложе и меньше. Но присмотревшись повнимательней к пытавшемуся убежать парню, у Олдриджа екнуло сердце. Одежда того была перекошена, штаны стянуты на половину бедер, а на лице застыло выражение ужаса и отвращения.
Клэрис бросила свою сумку и сжала мальчика в объятиях. Он вцепился в нее, как в спасательный круг.
— Что, черт возьми, здесь происходит? — рявкнул Уэсли.
— Из твоего кабинета, Уэс, много шума доносилось, — сказал Майк, как обычно игнорируя тот факт, как бесило Уэсли обращение с сокращенным именем.
— Что ты сотворил с этим мальчиком? — потребовала объяснений Клэрис.
Кейти выглядела раздраженной.
— Ничего. Он пришел обсудить свою оценку и разозлился, когда я отказался ее менять. Он набросился на меня!
Парнишка покачал головой, но ничего не сказал. Только лицо ярко покраснело.
— Почему у него спущены штаны? — спросила Луна.
— Что? Юная леди, думаю, вас это никак не касается.
— Довольно разумный вопрос, доктор Фри, — произнесла Кейти. Она огляделась в поисках поддержки, встретившись взглядом с присутствующими профессорами, включая Олдриджа.
— А мне откуда знать? Он толкал меня, я пытался защищаться, и он поскользнулся. И тогда они, наверное, свалились. Вы же в курсе, как низко молодежь сейчас носит штаны.
Толпа переглянулась более многозначительными взглядами, и ропот разговоров стал громче. Олдридж пытался заставить себя говорить, но не мог издать ни звука. Словно оказался парализован кошмарным сном и мог только смотреть на разворачивающиеся перед ним события.
Дев, похоже, вот-вот готов был грохнуться в обморок.
— Вы же его трогали, доктор Фри? Он пытался получить лучшую оценку? Вы попросили взамен больше, чем он хотел?
— Ты! — Уэсли повернулся к Деву. — Я вышвырну тебя из университета за то, что посмел...
— Попробуйте, и Дев засудит вашу задницу. Моя мама работает волонтером в АСЗГС [53]. И недавно мы с ней обсуждали текущее дело о сексуальном домогательстве.
— Девочка, у тебя нет доказательств, и ты это знаешь. Что его слово против моего, и кому поверит суд? Мне или ему?
— Уэсли, — начала доктор Мин. — Кажется, ты... — она показала на его штаны. Уэсли ее проигнорировал, но Олдридж нет. Молния на брюках Уэсли была расстегнута. Это не сразу бросалось в глаза, поскольку и брюки и белье были черного цвета, но когда Уэсли повернулся, Олдридж заметил слегка торчащий из распахнутой ткани член.
Похожие книги на "Я вижу тебя (ЛП)", Дорн Линн Ван
Дорн Линн Ван читать все книги автора по порядку
Дорн Линн Ван - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.