Мальчики из Фоллз - Дуглас Пенелопа
Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 85
– Кое-что слышала, – отвечаю я, желая отвести взгляд, только, если моргну, Джаред почувствует свое превосходство. Полагаю, Трент привык так относиться ко многим людям.
– Например, я не угрожаю, – продолжает мужчина, – а даю обещания. И если кто-нибудь посягнет на мою семью или имущество, я могу стать чертовски вредным, когда дело дойдет до разбирательств.
– Да, слышала. – Без особых стараний пытаюсь скрыть улыбку. – Поговаривают, вы были таки-и-и-и-им вредным в школьные годы, что какая-то девчонка даже сбежала в Канаду или типа того, чтобы скрыться от вас…
– О боги… – бормочет Дилан.
Хоук потирает лоб.
Но я не останавливаюсь:
– И вы были настолько одержимы ею, что продолжили вымещать свои глупые обиды после ее возвращения домой…
Глаза Джареда вспыхивают.
– Правда, к тому времени ей уже порядком надоели ваши дерьмовые выходки. Поэтому она унизила вас и разгромила вашу машину на глазах у всей школы. – Я хихикаю. – Вы плакали…
– Я не плакал! – орет он. – Эти бредни рассказывают люди?
Его брови сходятся вместе на переносице. В какой-то мере это выглядит очаровательно.
– Я не плакал. – Затем, глядя поверх моей головы, Джаред обращается к дочери: – Я не плакал!
Закусываю губы, чтобы не рассмеяться.
– К тому же она уехала во Францию! – выплевывает он. – Не в Канаду. И разгромила мою машину без всякой причины. Я вообще был не виноват! – Джаред разворачивается кругом. – Я не плакал. Тэйт!
Он поднимается по лестнице к своей жене.
Хоук смеется.
Я почесываю затылок.
– Ого, это было легко.
Он берет меня за руку, и мы поворачиваемся к Дилан. На журнальном столике, за которым сидят ее подружки, разложена палитра цветов. Одна из девушек делает пометки.
– Справишься? – спрашивает Хоук у кузины.
Та салютует ему. Отпустив меня, он уходит, но сначала я чувствую, как его пальцы успевают скользнуть по внутренней поверхности моего бедра. Я ловлю воздух ртом, слыша его тихий смех.
Подняв взгляд, обнаруживаю, что девочки не смотрели на нас.
Дилан вприпрыжку подбегает ко мне и хватает за руку.
– Ну, ты готова?
– У тебя есть ремни безопасности?
Я бы чувствовала себя лучше, если бы сама вела машину, однако сегодня это не прокатит.
Дилан подводит меня к столу. Помимо образцов, я замечаю на мониторе открытого ноутбука фотографии платьев и девушек в диадемах. Ее подруга держит прайс-лист, содержание которого отсюда не разобрать.
– Чем занимаетесь? – интересуюсь я.
Немного рановато для выпускного. Дилан только перешла в последний класс, учебный год еще даже не начался.
– Это Сокорро. – Она указывает на темноволосую девушку, потом на рыжую. – А это Меган.
Сокорро машет рукой.
– Коко, – уточняет она.
Я киваю в ответ.
– Коко готовится к кинсе, – отвечает Дилан. – Мы выбираем платья.
Ее подруга смотрит на меня.
– Ты праздновала кинсеаньеру [13]?
– Нет. – Опускаю глаза к бальным платьям с пышными юбками и вырезами в форме сердца, традиционно бледно-розовым или белым, но она, похоже, ищет голубое. – Моей семье такое не светит.
Честно говоря, не представляю себя исполняющей данный обычай. Одно время я фантазировала об этом. Проходя мимо лимузина на улице, толпы нарядных людей и девушки, похожей на королеву. Все заботливо суетились вокруг нее, помогали забраться в автомобиль. Это было волшебно.
Сейчас я не могу позволить себе подобный праздник. Есть более важные вещи, на которые стоит потратить деньги.
– Мне нравится сама идея, – говорит Дилан. – Кажется, это весело. Я знаю, что отмечать «сладкие шестнадцать» и кинсеаньеру в наши дни не очень прогрессивно, но это повод для вечеринки.
– А еще повод получить подарки и деньги, – добавляет Коко, улыбаясь. – Вот почему я в конце концов согласилась провести праздник на два года позже, чем положено. В пятнадцать я немного бунтовала.
Она смеется, Меган улыбается, а я просто стою на месте.
Повисает тишина, они все переминаются с ноги на ногу, и я почти уверена, что должна что-то сказать, чтобы продолжить разговор, но на ум ничего не приходит.
Меган делает вдох, кладет руки на стол и поднимается.
– Ладно, мне пора. Не буду тебе мешать.
– Я с тобой, – сообщает Коко, собирая свои вещи. – У нас с мамой запись на маникюр-педикюр.
– Пока, Дилан, – окликает Меган.
Коко игриво ударяет Трент по бедру.
– Пока-а-а. Удачи вечером. Было приятно познакомиться, Аро!
Угу.
Они уходят, а Дилан тянет меня за собой.
– Идем.
Мы проходим через кухню и выходим в гараж. По пути она хватает свой бумажник с ключами, из холодильника достает пару бутылок воды. Сев в ее машину, пристегиваем ремни безопасности. Слева стоит черная «Тесла» с кузовом купе, справа еще один «Мустанг».
Дверь гаража открывается. Дилан вешает что-то на зеркало заднего вида, прежде чем опускает стояночный тормоз и переключает передачу.
Я смотрю на отпечаток большого пальца на окаменевшем кружке белой глины, висящий на зеленой ленточке.
Все знают об этом талисмане. Жена Джареда однажды рассказывала о нем в журнале. Он ничего не стоит и в то же время бесценен. В их дом я пришла не для того, чтобы его украсть, правда, когда увидела…
– Кстати, извини. Мне жаль, что тогда так получилось, – говорю Дилан.
– Если бы я не вернула его, тогда бы ты действительно пожалела.
Не сомневаюсь. Она выезжает из гаража, нажимает на кнопку у себя над головой, чтобы закрыть его, и мы сворачиваем на улицу, постепенно набирая скорость.
Амулет раскачивается на зеркале. Не знаю, что бы я с ним сделала, если бы удалось вернуться домой в тот вечер. Может, отдала бы «Бунтарям», чтобы они обменяли его на Неделе соперничества. Может, продала бы.
Или сохранила, потому что мне нравится связанная с ним история. И, возможно, он принес бы мне удачу, ведь приносил же их семье на протяжении долгого времени.
– Хоук выглядит счастливым.
– Не начинай, – бормочу я.
Что бы ни происходило между ним и мной, все не так, как думает Дилан.
Однако она настаивает:
– Мы вместе депилировали наши вагины, Аро. Мы можем поговорить об этом.
– И для кого ты сделала депиляцию, напомни?
Девушка вздыхает, но ничего не говорит. Я смотрю на нее. Дилан старательно избегает зрительного контакта, и я едва не улыбаюсь, потому что у нее есть секрет. Что она скрывает?
– Дилан? – Я борюсь со своим весельем.
– Ни для кого, ясно? – Она медленно втягивает воздух. – Я просто… хотела почувствовать себя женщиной, наверное.
– Женщиной?
Дилан кривит губы. Видно, что она смущена.
– Я не нравлюсь парням, – тихо произносит Трент. – Я слишком много говорю или слишком быстро гоняю, или они боятся моего отца, не знаю, в чем дело. – Дилан продолжает двигать губами. В этот момент желание смеяться пропадает. Становится понятно: она пытается замаскировать дрожь подбородка. – Просто возникла мысль, что так я почувствую себя красивой, вот и все.
Мой взгляд поникает. Неделю назад я бы поглумилась над ней. Трент смеет думать, будто она непривлекательная. С ее-то большими голубыми глазами, идеальной, гладкой кожей и светло-каштановыми волосами? Счастливой улыбкой? С тем, как она принимает людей такими, какие они есть, и излучает женскую солидарность?
Боже, мне бы такую проблему.
Только ей плохо, и я никогда бы не узнала об этом, если бы не надавила на нее, потому что Дилан всегда улыбается. Она до смерти любит Хоука, а со мной общается так, словно мы дружим уже много лет.
Вряд ли Дилан признавалась кому-либо еще в том, что сейчас поведала мне.
– Он мой друг, – прочистив горло, наконец, отвечаю ей. – Это все, что я скажу, ладно?
– Ну, а я его двоюродная сестра, – продолжает Дилан, вздернув подбородок и вновь обретя самообладание. – И я бы победила в той драке, так что постарайся быть очень хорошим другом, иначе мне придется подкрепить свои слова делом.
Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 85
Похожие книги на "Мальчики из Фоллз", Дуглас Пенелопа
Дуглас Пенелопа читать все книги автора по порядку
Дуглас Пенелопа - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.