Самая холодная зима - Бриттани Ш. Черри
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 72
– Нет, к чёрту это, Уэст. Ну, давай же. Ты знаешь, что это чушь, – крикнул Майло. – Она слишком хороша в своём деле, чтобы за это наказывать…
– За что? – сказал директор Галло, с трудом сдерживаясь. – За то, что она спала с учеником? С моим племянником?! Ты это не серьёзно, Майло. У нас важный разговор. Покинь кабинет, чтобы я мог заняться делом.
– Она спасла меня, – выпалил Майло.
Он уставился на дядю остекленевшими глазами. Видимо, он собирался выплеснуть все накопившиеся эмоции, оставить всего себя прямо здесь, в этом кабинете. Когда он заговорил, он был грубым и настоящим.
– Я больше не хотел здесь находиться, – признался он. – Я не хотел существовать. Я умирал, Уэстон, а она спасла меня. Она спасла мою чёртову жизнь. Ты не можешь так с ней поступить. Не разрушай её жизнь за то, что она решила спасти мою.
– Майло. Покинь мой кабинет, – приказал директор Галло.
Майло выпрямился:
– Нет.
– Майло. Оставь нас. Сейчас же, – повторил он.
– Нет.
– Ми…
– Я потерял всё, – сказал он, и его голос надломился. – Я потерял всё, Уэст. Я не могу этого сделать, ясно? Пожалуйста. Я не могу потерять и её тоже.
И вот так моё сердце разбилось на миллион кусочков ради того, кого я любила.
Я встала, чтобы положить руку на плечо Майло, и остановилась, увидев, что взгляд директора последовал за мной. Я не успела его дотронуться. Я не могла прикоснуться к нему.
– Майло, пожалуйста, уходи, – прошептала я, и мой голос дрогнул. – Пожалуйста. Всё будет хорошо.
Взгляд Майло смягчился от замешательства. Я была благодарна за то, что он попытался заступиться, но знала, что мне самой нужно постоять за себя. Жизнь заключалась в выборе. Я заварила кашу, и теперь пришло время мне ее расхлебывать. Я не могла допустить, чтобы Майло вмешивался – не в тот беспорядок, что я устроила.
Он несколько раз моргнул, прежде чем повернуться к дяде:
– Если ты разрушишь её жизнь, я никогда тебя не прощу.
– Это не его вина, Майло, – поклялась я. – Не он в этом виноват.
Я думала, что именно это причиняло Майло больше всего боли. Он знал, что это не вина его дяди. Мы с Майло сделали выбор. Мы приняли решения, которых не должны были принимать, и теперь нам пришлось иметь дело с последствиями. Винить в этом было некого, кроме нас самих.
После того как Майло вышел из кабинета, закрыв за собой дверь, директор Галло несколько сдулся и снова схватился за переносицу.
– Он вообще не должен был здесь находиться. Это должно было быть между вами и мной, мисс Эванс.
– Я знаю, но он пришёл, потому что знал, что я буду здесь, – прошептала я, глядя на свои трясущиеся пальцы. – Он пришёл из-за меня.
Осознание этого пришло ко мне, когда я сидела напротив человека, который держал будущее моей карьеры в своих руках.
Директор Галло какое-то время молчал. Его глаза были полны эмоций, и я не могла понять, о чём именно он думает. Я не могла понять, о чём он думал и что он собирался мне сказать.
Всё, что я знала, – это то, что он тоже переживал горе, пытаясь понять, какие следующие правильные шаги следует предпринять. Он тонул так же, как и его племянник.
– Мне очень жаль, – сказала я ему, слегка покачав головой. – Простите меня за всё это. Я говорю от всего сердца, директор Галло. Я сожалею обо всём этом.
Он откашлялся, всё ещё не глядя на меня:
– Возможно, нам стоит продолжить этот разговор на следующей неделе. А до тех пор, пожалуйста, не приходите в школу. Я свяжусь с вами, как только всё будет решено. И ещё, прошу, держитесь подальше от моего племянника. В его жизни достаточно негатива. Ваше участие никак не облегчит его горе. Поверьте мне.
Я слышала его слова, но моё сердце не хотело их слушать. Потому что в разгар бури над моей головой Майло был рядом. Каким монстром я буду, если не сделаю для него то же самое?
– Я не перестану с ним видеться, – призналась я.
Директор Галло приподнял бровь:
– Прошу прощения?
– Я знаю, как это выглядит для вас, директор Галло. Я знаю, насколько это непрофессионально и каким ужасным человеком вы меня считаете, но я люблю вашего племянника, и всё, о чём я могу думать, – это то, что он не заслуживает одиночества. Я откажусь от преподавательской карьеры. Я изменю специальность, я уже испортила свою репутацию, но я ни на секунду не жалею о том, что произошло между мной и Майло…
– Старлет…
– Подождите, дайте мне закончить. Я знаю, что вы здесь, чтобы сказать мне, почему это неправильно и почему я облажалась, и я хочу, чтобы вы знали, что я всё это понимаю. Я понимаю и принимаю вину, но Майло для меня – весь мир. Он значит для меня больше, чем кто-либо когда-либо прежде, и я не могу оставить его. Я не могу его отпустить. Он лучшая часть моих дней. Даже когда ему грустно и он сломлен, он всё равно такой хороший. И я тоже хочу быть для него такой. Я хочу быть для него хорошей. Так что давайте. Пожалуйста, скажите мне, какая я ужасная. Скажите мне, как сильно я опозорилась… но, пожалуйста, знайте, что то, что происходит между ним и мной, реально. Это самая сильная любовь, которую я когда-либо знала, и я никогда не буду за неё извиняться.
Брови директора Галло опустились.
– Вы закончили, Старлет?
Я кивнула:
– Да. Я думаю, это всё.
Он снял очки и откинулся на спинку стула:
– Хорошо. Теперь моя очередь.
Он посмотрел на меня авторитетным взглядом. Когда его рот приоткрылся, мои опасения по поводу того, какие слова он произнесёт, росли всё больше и больше. Наконец он заговорил:
– Останьтесь.
– Простите, что?
– Поймите, я говорю это не как директор школы. Я говорю как дядя. Я прожил с женой сорок лет. Дольше, чем вы и Майло живёте. Родители Майло были вместе сорок с лишним лет. Мы с моей сестрой Аной пережили эпические истории любви со своими родственными душами. О нас могли бы снять фильмы. Я не понял, когда впервые увидел вас двоих вместе. Чёрт, я, наверное, ничего не понимал, пока вы не сказали мне «нет». Может, я ещё не понимаю, но я это вижу, Старлет. Я вижу, что происходит между вами, поэтому всё, о чём я прошу вас, – это остаться. Мой племянник тонет, и я уже больше года не могу придумать, как ему помочь. Казалось, ничего не помогало, и я был в тупике. Потом появились вы, и всё начало меняться. Он стал больше смеяться, когда приходил в мой кабинет. Он стал больше улыбаться. Я не думал, что когда-нибудь снова увижу, как он делает эти вещи. Теперь я понимаю, почему он смог оправиться. Это произошло из-за вас. Вы вернули Майло к жизни, Старлет. Поэтому, пожалуйста… останьтесь с ним. Вы спасаете ему жизнь.
Я глубоко вдохнула и медленно выдохнула:
– Думаю, и он спасает мою.
– Надеюсь, вы понимаете, что я не могу позволить вам продолжать преподавать здесь. Если кто-нибудь ещё узнает о вас с Майло…
Я кивнула:
– Я понимаю.
– Но я не никому не расскажу. Мы придумаем причину, по которой ваш преподавательский семестр подойдёт к концу.
– Спасибо, директор Галло.
– Нет. Спасибо вам, Старлет.
Позже той ночью я подъехала к дому Майло. Со своей спортивной сумкой в руке я позвонила в дверь, и моё сердце пропустило миллион ударов. Мой разум крутился с огромной скоростью, пока я ждала, что он подойдёт к двери, но в тот момент, когда он это сделал, в тот момент, когда он открыл дверь и встал передо мной, всё замедлилось.
Я нашла свою твёрдую почву.
Я нашла покой.
Он прислонился к дверному косяку. Его глаза были налиты кровью, и он выглядел изнурённым.
– Привет.
– Привет, – прошептала я, слегка улыбнувшись ему. – В порядке?
Он немного всхлипнул, улыбнулся и кивнул:
– В порядке.
Я рухнула в его объятия, он резко притянул меня к себе, держа так крепко, как только мог. Я тоже отказывалась отпускать его. Я буду в его объятиях столько, сколько нужно.
– В порядке, – повторил он, положив подбородок мне на макушку.
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 72
Похожие книги на "Зимняя корона", Чедвик Элизабет
Чедвик Элизабет читать все книги автора по порядку
Чедвик Элизабет - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.