Ловец (СИ) - Медведева Анастасия "Стейша"
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 63
— Полагаю, причина — в файлах флешки? — уточняет тот.
— Да. Там косвенные улики, но по ним можно завести дело. Я уверен, Лин нужен вам на свободе точно также, как скандально известный тявкающий оппозиционер — вашему президенту.
— Если материал — стоящий, Лин сядет. На этом деле можно хорошо подняться.
— Особенно — молодому политику, — кивает Чону.
— Надеюсь, Лин будет цел к концу вашей личной разборки? Труп на суде вызовет много вопросов, — замечает мужчина.
— Уходите, — коротко командует Чону и поправляет респиратор.
А затем резко распахивает двери в зал…
Первого, попавшегося на пути, он выносит ударом ноги. Атаку второго принимает на блок и выбивает противника ударом в челюсть.
Он больше не следит за уровнем силы, вкладываемой в кулак. Он идет напролом. К нему.
Третий отлетает в сторону, схватившись за живот.
Четвертый, коротко взвыв, падает на пол, держась за колено.
— Ты! — Лин поднимается с дивана, напряженно следя за молодым человеком в капюшоне и респираторе.
— Давно не виделись, — отвечает Чону и отпинывает последнего стоявшего на ногах противника.
— Кто ты? Почему ты борешься против меня? — властно спрашивает Лин.
— Кан. Лин. — Четко и раздельно произносит молодой человек имя своего оппонента, склонив голову чуть в строну; а затем поднимает взгляд на сына известного бизнесмена, — С чего ты взял, что я «борюсь» против тебя?..
— Ты обезвредил моих людей, — кивнув ему за спину, произносит Лин.
— Какое верное слово: «обезвредил»… тут ты угадал. Я сделал так, чтобы они больше не могли причинить никому вреда, — отзывается парень в маске, проходя вдоль небольшого пьедестала, на котором располагался диван со столиком; на расстоянии пары метров.
— Я заплачу тебе больше, — спокойно и уверенно произносит Лин.
— Правда? — поднимает брови Чону, — У тебя много денег, Кан Лин?
— Достаточно, — отрезает тот, — Почему ты продолжаешь называть меня полным именем?..
— Мне нравится твоя фамилия. Она звучит гордо.
— Хочешь такую же? — не без сарказма уточняет Лин.
Молодой человек лишь усмехается, ничего не отвечая и продолжая мерить шагами площадку перед диваном.
— Зачем ты здесь? Ты помог моим врагам избавиться от моих охранников, но не спешишь разобраться со мной. Чего ты ждешь? — сын господина Кана закидывает ногу на ногу.
— Никто не избавлялся от твоей охраны: они лежат на полу — почти целые и определенно живые. Чего не скажешь о тех, кому не посчастливилось встретиться… ну, к примеру, с тобой, — протягивает Чону.
— С мной? Я не умею драться, — фыркает Лин.
— Это плохо, — констатирует Чону.
— Почему?
— Если бы ты умел драться, я бы мог вызвать тебя на честный бой, — усмехается Чону, — и, полагаю, пасть смертью храбрых от какого-нибудь запрещенного приема. Ты же любишь нечестную игру, да, Кан Лин?
— Да что с тобой, чудило? — Лин подается вперед, опираясь локтями о колени, — Чем тебе так присралась моя фамилия?
— Как грубо. Может, я просто очень жалею, что такую фамилию носит такой выродок, как ты?.. — медленно поднимая взгляд на своего оппонента, спрашивает Чону.
— Ты кто такой? — резко и холодно бросает ему Лин, — Думаешь, если положил всех моих людей, то можешь вякать все, что пожелаешь? Сейчас сюда придет мой отец, и я бы хотел посмотреть на то, как ты будешь при нем поливать грязью нашу фамилию!
— Твой отец?.. — словно размышляя над этой новостью, протягивает Чону, — Полагаю, я должен испугаться или что-то типа того?..
— Ты совсем без тормозов? — с усмешкой интересуется Лин, — Или не знаешь, с кем имеешь дело?..
— Ас кем я имею дело, расскажи мне, — спрашивает Чону; сжимает челюсть.
— Как ты уже смог выяснить, моя фамилия Кан, — фыркает Лин, вздернув подбородок, — и эта фамилия в городе — не пустой звук. А вот кто ты такой, это еще большой вопрос.
— Когда я начинаю злиться, мне становится сложно говорить на русском, — склонив голову, произносит Чону на своем родном языке; Лин удивленно застывает, во все глаза глядя на него, — я честно пытался сдерживаться, но у меня не получается… Ты сказал, что твоя фамилия — не пустой звук. Выходит, ты знал об этом. Ты знал о том, что значит — быть частью этой семьи. И ты опозорил свою фамилию, когда совершил худший в мире грех. Теперь ты не имеешь права ее носить. И я клянусь, в данный момент я хочу вырезать твое имя ножом из всех документов, лишь бы никогда не видеть, как имя Лин стоит рядом с фамилией Кан.
— Ты кто такой?.. — уже в который раз повторяет сын бизнесмена, с напряжением глядя на парня в маске.
А тот медленно стягивает капюшон вниз, после чего срывает с лица респиратор.
— Кан Чон У… — Лин медленно поднимается на ноги.
Изумление на его лице граничит с шоком; его ладони начинают потеть, а сердце — стучать быстрее.
— Здравствуй, кузен, — Чону поднимает взгляд на двоюродного брата, и в его глазах тот видит столько всего — что невольно отступает назад, натыкаясь на диван.
— Как ты… здесь… все это время…
— А теперь скажи мне, Лин, — Чону делает шаг вперед, поднимаясь на одну из трех ступенек, ведущих к нише с диваном и столом, — что такого сделал хен, что ты решил… переехать его машиной? — встречаясь с кузеном глазами, спрашивает молодой человек, и затем резко хватается за стол и буквально скидывает его с помоста, убирая единственную преграду между ними и едва не доводя Лина до сердечного приступа.
— Ты не понимаешь… я не специально! Он приехал к отцу, предлагал тому вернуться в семейное дело, постоянно повторяя, что, как наследник, видит будущее только в объединении всей родни… но мы-то знаем — все это лишь для того, чтобы связать руки совету! Отец имеет большую власть здесь, он до сих пор может оспорить решение назначить преемником хена…
— Хен больше не может быть преемником, потому что ты его убил! -
выкрикивает Чону, впервые повышая голос и не сдерживая злость внутри себя.
Лин делает едва заметный шаг в сторону выхода, интуитивно стараясь держаться подальше от разъяренного кузена. На его лбу выступает пот.
— Чону, это произошло случайно. Хен разговаривал с отцом: кажется, они не пришли к согласию. И хен ушел… а отец сорвался на мне… я спустился в бар… выпил немного… потом увидел, что хен возвращается с пачкой денег — напоказ, даже не пряча их в карман! Я понял, что аргументы закончились, и пришла пора деньгам разобраться — кто в доме хозяин… я выпил еще больше, поругался с какой-то потаскушкой, сорвавшись на ней, и сел за руль… я вообще не помню, куда ехал и как это произошло… я не хотел его убивать, клянусь тебе! Это случайность…
— Это случайность, за которую ты не захотел отвечать, ублюдок! — вновь теряя контроль, цедит Чону и в одно мгновение оказывается рядом с Пином.
От первого удара тот отлетает обратно к стене.
— Ты убил моего брата! Ты убил своего собственного кузена! Ничтожество! И ты смеешь стоять здесь и оправдываться?! — Чону резко разворачивает его и скидывает с пьедестала.
— Я виноват! Но клянусь тебе! Я не хотел этого! Хен был мне дорог! — пытаясь отползти от него, продолжает объяснять Лин.
— Не смей говорить, что он был тебе дорог! — срывается на крик Чону и наносит ему прямой удар в челюсть, тут же занося окровавленный кулак для следующего, — И не смей, падаль такая, звать его своим хеном!
— Чону, остановись!
Молодой человек замирает и медленно поворачивает голову на звук голоса.
Стася стоит у входа, закрыв лицо руками и безмолвно рыдая.
А рядом с ней стоит бледный, как смерть, господин Кан.
Глава 21. Слишком длинная… Финальная
За тридцать минут «до»…
От напряженного изучения взглядом экрана, у меня уже рябит в глазах. Почему никто не приходит? Неужели Чону оказался неправ, и все эти меры предосторожности были лишними?
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 63
Похожие книги на "Ловец (СИ)", Медведева Анастасия "Стейша"
Медведева Анастасия "Стейша" читать все книги автора по порядку
Медведева Анастасия "Стейша" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.