Горькие травы (СИ) - Козинаки Кира
В тот день я ему так и не позвонила. Не переживать, как он там со своей температурой, позволил лишь случайно услышанный разговор Нади и Майи Давидовны о том, что Петя заболел и надо бы ему сварить «юх мит кнейдлах». Гугл подсказал, что это куриный бульон с клёцками, также известный как «еврейский пенициллин» — якобы чудодейственное средство от простуды. Мне хотелось ворваться на кухню с криком «Женщины, ну вы чего?! Он же ненавидит курятину!», но я сдержалась. О нём есть кому позаботиться, а значит, мне можно неслышно сойти со сцены. Через пару дней я постирала его толстовку, сложила в бумажный пакет и убрала в шкаф для вещей персонала в подсобке.
Надежда подводит итоги планёрки и добавляет, что мы все молодцы, отлично поработали и можем ждать к концу дня на своих картах праздничный бонус. Под радостное улюлюканье все расходятся по своим местам: Майя Давидовна — на кухню, Рита и Костик — пересказывать Ярославу подробности. Я достаю из шкафа пуховик и планирую с чистой совестью отправиться домой, но Надя вдруг просит меня задержаться. А когда мы усаживаемся на диване, говорит:
— Ась, я нанимала тебя на другую работу. Не ту, что ты сейчас делаешь.
— Хочешь меня уволить? — таращу глаза я.
— Выдумщица! — смеётся она. — Я к тому, что ты делаешь гораздо больше, чем тексты в инстаграм. Без тебя мы бы не осилили подготовку к празднику. И не провели бы эти убойные две недели мастер-классов нон-стоп. И не составили бы программу мероприятий на все новогодние каникулы. И, конечно, не создали бы имидж «Пенки» — именно такой, как я всегда мечтала. Спасибо тебе.
Похвала от идеальной женщины Надежды — лучшая награда. Наверное, что-то такое испытывают дети, когда их ставят на табуретку перед Дедом Морозом, чтобы прочитать стишок и услышать, что они хорошо вели себя в этом году. А потом получить подарок. Мой — следующие слова Нади:
— Поэтому я хочу предложить тебе другую должность. Как ты смотришь на то, чтобы быть в «Пенке» арт-директором? — Я снова таращу глаза, и она поясняет: — Это больше похоже на то, чем ты реально занимаешься тут последний месяц.
— Даже не знаю, что сказать… — выдыхаю я.
— Ничего пока не говори, просто подумай, — улыбается Надя. — Я понимаю, что у тебя своё дело, которому хочется посвящать больше времени, но если я смогу задержать тебя в «Пенке» красивой должностью и неплохой зарплатой…
— Но я и не собиралась никуда уходить!
— Рада слышать. Вернёмся к этому разговору в следующем году?
Киваю, широко-широко улыбаюсь и порывисто обнимаю Надежду, а она смеётся в ответ.
— Если передумаешь насчёт Нового года, помни, что мы будем рады тебя видеть на вечеринке, — говорит она, когда я почти выхожу из подсобки. — И кстати, Петька про тебя спрашивал.
Замираю в дверях, потому что это так неожиданно, что я даже не нахожусь с правильной реакцией. Просто смотрю на Надю, понимая, что если с юной наивной Ритой и прокатил мой вариант «Мы просто приятели», то с Надей такой фокус не пройдёт, она гораздо проницательнее. Да и не приятели мы с Петром вовсе, давно не приятели.
— А он как? — спрашиваю я.
— Вроде выздоровел, сегодня вот в офис поехал. Завтра обещал прийти на вечеринку.
Слова «Привет ему» застревают в горле, я мычу что-то нечленораздельное, киваю и выхожу из подсобки.
— Ась! — тут же ловит меня Рита. — Подожди! Раз уж ты такая принципиальная и не придёшь на наш движ, я вынуждена подарить тебе подарок сегодня.
— Подарок? — прислоняюсь я к стойке, ещё толком не отойдя от разговора с Надеждой. — Мы ни о чём таком не договаривались.
— Ну это так, символически… А кто сожрал мои чипсы?!
Кошусь на Ярослава и Костю, но те увлечённо возятся с кофемашиной и не собираются брать на себя мою вину, поэтому делаю большие честные глаза.
— Какие чипсы? Я думала, это солёные лепестки белорусских роз.
— С кем поведёшься… — укоризненно бурчит Рита, отправляя пустую упаковку в мусорное ведро, а потом достаёт из кармана продолговатую коробочку и протягивает мне. — Бабушка работает на кожевенной фабрике и присылает мне иногда маленькие ненужные обрезки, а я делаю из них… вот…
Открываю коробку и нахожу внутри аккуратную тонкую чёрную полоску с серебряной застёжкой, провожу по коже пальцами — мягкая, нежная, податливая.
— Это чокер, — поясняет Рита. — Я ещё умею со всякими шипами и металлическими кольцами, но подумала, что твоему стилю подойдёт такой, минималистичный.
— Моему стилю? У меня есть стиль?
— Конечно! Ты топовая падра!
— Спасибо, я… погуглю. И за чокер спасибо.
— Нравится? Только честно!
— Очень, Рит, — улыбаюсь я. — Буду его носить, обещаю. И когда ты всё успеваешь?
— Я талантливая, — довольно мурчит Ритка.
Сонька появляется на пороге в назначенное время и, старательно отыгрывая роль моей ревнивой подружки, долго сверлит глазами Варю.
— Здравствуйте, — почти испуганно шепчет та, вжимаясь плечом в стену и теребя пальчиками поясок шёлкового платья в мелкий цветочек.
С трудом сдерживая вырывающиеся смешки от великолепной актёрской игры Соньки, я быстро расправляюсь с официальной частью, представляя их друг другу и предлагая сразу перейти на ты, стаскиваю с подруги пальто и незаметно пихаю в бок, намекая, что ей стоит выключить режим стервы и стать уже лапочкой Сонечкой. Но спектакль ещё в самом разгаре, Сонька шествует на кухню и придирчиво разглядывает сервированный Варей стол: фрукты, шоколад, какие-то замысловатые двухслойные печенюшки, маленькая экспозиция из притащенных из гостиной цветов и даже зажжённые свечи.
— Ммм, — выносит свой вердикт Сонька. — Варя, а у вас в Лихолесье [15] нормальную еду едят?
И с этими словами она начинает доставать из принесённого с собой пакета то, что в Сонькином представлении является нормальной едой для девичника: палку брауншвейгской колбасы, сыр косичкой, морковку по-корейски, кабачковую икру, две банки маслин, буханку бородинского хлеба.
— Варь, Соня интересуется, чем питаются эльфы, — поясняю я, хихикая.
— Эльфы? — хлопает глазами Варя, с трудом отрывая взгляд от Сонькиной футболки Iron Maiden с эффектными дырками на горловине и кромке.
— Селёдку будешь? — вопросительно вскидывает бровь Сонька, вытащив из пакета баночку филе в винной заливке.
— Б-буду, — кивает Варя.
— Вот и славненько, — довольно хмыкает Сонька.
— Только не говори, что ты ещё и водку принесла, — смеюсь я.
— Обижаешь! — расплывается в улыбке Сонька и достаёт из пакета последние дары — бутылку текилы и несколько ярких шариков лаймов.
А потом с чувством выполненного долга плюхается на стул у окна: мол, я хлеб принесла, с вас зрелища. Перевожу взгляд на Варю, и она тут же выпускает из пальцев поясок платья, с энтузиазмом подхватывает колбасу и достаёт из шкафа разделочную доску и нож.
— Варь, ты всё очень красиво подготовила, — всё же говорю. — Просто…
— Просто я так давно не была на девичниках, что мои знания ограничиваются женскими мелодрамами на канале «Россия 1», которые смотрит моя тётя, — поясняет она.
— Однако в реальной жизни мы едим человеческую еду и болтаем обо всём на свете, — вклинивается Сонька. — А не только пенисы обсуждаем.
Замечаю, как Варя бледнеет до проступивших яркими точками веснушек, в потом поворачивается к нам, несколько секунд медлит с ответом и наконец произносит:
— Очень хорошо.
И коротко, но довольно улыбается. И мы улыбаемся в ответ.
Сонька умеет быть разной: жёсткой стервью и милым дружочком. И при этом подход она может найти к кому угодно, потому что клёвая. И вообще — топовая падра. Поэтому я не удивляюсь, что через каких-то полчаса они с Варей уже активно смеются и даже вместе поют «Вуле ву куше авек муа» [16]: Сонькино знание французского не далеко ушло от моего, но почерпнуто было, очевидно, из других источников.
Похожие книги на "Горькие травы (СИ)", Козинаки Кира
Козинаки Кира читать все книги автора по порядку
Козинаки Кира - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.