Мелисанта. Наследница дара (СИ) - Краншевская Полина
Моей отдушиной в этот период стали занятия с Дарием. Никогда бы не подумала, что мне будет доставлять такое удовольствие обучать кого-то. Но мужчина был настолько заинтересован и увлечен изучением материала, что я готова была часами с ним разбирать различные аспекты лекарского дела. У Дария оказался просто потрясающий талант в области зельварения. В нашей подвальной лаборатории я показывала ему, как готовить те или иные зелья. И он мог с первого раза повторить мои действия идеально верно. Не зря его специализацией были яды и сильнодействующие вещества. Вдвоем мы заготовили целый арсенал различных необходимых нашей компании зелий, начиная с тонизирующего и укрепляющего, и заканчивая зельем истины.
Так же мы с Дарием под руководством герцога работали над созданием портальных артефактов. Не все у нас шло гладко, но я не теряла надежду закончить так необходимые нам вещи в скором времени. Кроме того, я загорелась идеей создания наших личных переговорных устройств. По памяти пыталась воссоздать те плетения, которые когда-то видела на своем индивидуальном жетоне разведчицы. Проблема была в том, что жетон был изначально многофункционален, и там было намешано много чего. Но я принималась за работу снова и снова, экспериментируя с разными заклинаниями и плетениями, в надежде добиться нужного результата.
В один из дней герцог Штольм объявился в особняке и сообщил, что в ближайшие дни состоится мое совместное с Императором выступление на центральном канале связи.
Во время интервью Император представил меня, как преемницу власти в стране и, отвечая на вопросы, придерживался легенды, предложенной герцогом. Он поведал журналистам о том, что пытался меня уберечь от гибели, поэтому так долго никому не показывал, а сейчас мне вот-вот исполнится двадцать три, и это самое подходящее время, чтобы выбрать для меня будущего супруга. Мне тоже задавали вопросы о моей жизни до появления в столице. Я старалась говорить обтекаемо, чтобы избежать явных несоответствий с действительностью. Затем мы сделали несколько снимков для печати, и перешли к записи обращений.
Эдуард Себастьян Монтийский выступил с речью, предназначенной для простых граждан. Рассказал об официальном назначении меня наследницей, а так же заверил всех, что спокойствию и благополучию нашего государства ничто не угрожает. Затем настала моя очередь произносить речь.
Я собрала волю в кулак и постаралась, чтобы голос не дрожал: «Дорогие сограждане! От себя я бы хотела добавить, что постараюсь сделать все от меня зависящее, чтобы Тальзия развивалась и процветала в дальнейшем. Так же, я бы хотела объявить, что каждый гражданин страны имеет возможность прислать мне личное обращение, в котором расскажет о своей неразрешимой с помощью власти на местах проблеме. Я обязательно рассмотрю ваше прошение и постараюсь что-то порекомендовать или же чем-то помочь. Кроме того, каждый четверг в Общественной палате Лаизата будет проходить прием граждан. Все желающие могут прийти и пообщаться со мной лично. Сразу хочу сказать, что я бы очень хотела видеть на приеме женщин Тальзии, которые, возможно, испытывают трудности в каких-либо вопросах и не знают к кому обратиться за помощью. Буду рада, если мои слова найдут отклик в ваших сердцах!»
Закончила я свое выступление в оглушительной тишине, что меня несколько напугало, поскольку я изначально не могла спрогнозировать, как люди отреагируют на мое заявление. А затем журналисты начали наперебой задавать вопросы о моих планах, о моих увлечениях и о том, когда будет объявлено о помолвке. Стараясь увести беседу от щекотливой брачной темы, поведала о том, что собираюсь активно заниматься благотворительностью и, в первую очередь, планирую посетить столичную лечебницу для простолюдинов. Герцог осознав, что интервью может такими темпами затянуться, объявил об окончании мероприятия и посоветовал не приукрашивать действительность сплетнями, а освещать реальные факты и печатать дословные высказывания представителей правящего рода.
Когда мы вернулись во дворец, отец казался крайне довольным нашим выступлением. Герцог же, наоборот, был хмур и неразговорчив. Простившись с ними до ужина, я отправилась в свои покои.
Рейнальд догнал меня у самой двери.
- Нам нужно поговорить, - отрезал он.
- Без проблем, - откликнулась, не понимая причину его недовольства. – Моя гостиная тебя устроит?
- Вполне, - отозвался он, входя вслед за мной.
Устроившись на диване, предложила мужчине сесть в кресло напротив, что он и сделал с самым отстраненным видом.
- Зачем ты это сделала? – начал герцог выплескивать на меня свое раздражение.
- Уточни поконкретнее, - спокойно выдержала его гневный взгляд, - чем ты так впечатлился, что считаешь себя в праве разговаривать со мной в подобном тоне?
- Зачем ты предложила всем подряд тебе писать и приходить на личную встречу? – повысил он голос, явно не чувствуя, что переходит границы дозволенного.
- Во-первых, не советую говорить со мной на повышенных тонах, это меня не устраивает, и не будет способствовать нашему дальнейшему конструктивному диалогу, - отчеканила, глядя ему в глаза. – Во-вторых, я никогда ничего не делаю просто так, особенно на таких важных мероприятиях, как официальное представление меня в качестве наследницы всему населению нашей страны. В-третьих, мне необходимо заручиться поддержкой граждан для того, чтобы иметь возможность склонить широкую общественность на свою сторону в критический момент.
- Ты хоть примерно представляешь, сколько посыплется на наши головы писем? – не унимался герцог, однако стараясь сбавить тон.
- Я прекрасно представляю, что обращений, скорее всего, будет много, - ответила, просчитывая в уме возможные варианты устройства дальнейшей работы. – Поэтому мне срочно необходимо организовать личную канцелярию, которая и будет заниматься разбором этих самых писем и организацией моего личного приема населения.
- Ты это серьезно? – потрясенно уставился на меня Штольм.
- Более чем, - холодно проговорила. – Это сейчас первоочередная задача. Нужно в кратчайшие сроки обеспечить мне всеобщую известность. Так, чтобы даже в самой глухой деревне люди знали, что я готова прийти им на помощь в любой момент.
- Я не понимаю, зачем такие сложности? – растеряно отозвался герцог.
- Управлением государством лучше заниматься мужчине, - упрямо отозвался герцог.
- И ты совершенно прав, - легко согласилась с ним. – Только вот незадача, мужчины нет. Есть только девица. Так что будем исходить из того, что имеем.
- Ты ведь прекрасно поняла, о чем я, - не унимался Штольм.
- Да, я тебя отлично поняла, - выпрямилась, начиная выходить из себя. – С управлением государством лучше справится мой муж. Я совершенно не против такого расклада, если честно. Это не мечта всей моей жизни сидеть на троне и решать чужие проблемы, увязая во вранье и интригах. Но проблема в том, что на данный момент у меня нет мужа, на которого можно было бы переложить часть обязанностей. Кроме того, я не знаю, смогу ли кому-то доверять до такой степени, чтобы сделать полноправным правителем, а не консортом со значительными ограничениями власти. Я не могу просто так взять и вручить кому попало власть над своей жизнью и над жизнями сотен тысяч других людей.
Герцог Штольм ошеломленно молчал, неверяще глядя на меня.
- На этом наш разговор окончен, - отрезала, вставая. – Завтра я жду отчета о твоих предложениях на счет организации канцелярии. Мне нужна помощь, Рейнальд. Противников и оппонентов у меня и так достаточно. Но решать только тебе, к кому именно ты относишься.
С этими словами я ушла в спальню, боясь наговорить еще больше резких и, скорее всего, обидных слов.
Не смотря на то, что мы с герцогом разошлись во мнениях, он быстро обеспечил меня широким штатом сотрудников, отвечающих за мою личную корреспонденцию, а так же взявших на себя обязанности по формированию очередности людей ко мне на прием.
Похожие книги на "Мелисанта. Наследница дара (СИ)", Краншевская Полина
Краншевская Полина читать все книги автора по порядку
Краншевская Полина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.