Четыре фигурки на свадебном торте (СИ) - Лемармот Соня
— Но почему ты не сказал мне, что скупаешь акции? Я же говорил с тобой об этом.
Марк вздохнул и потер подбородок.
— Ну, понимаешь… Не хотелось тебя обнадеживать раньше времени. Да и не получалось у меня ничего. Что тебе эти семь процентов? Не контрольный пакет точно. И не совсем честные методы… Ты ведь любишь, когда все честно.
— Да мне плевать! — взвился Шон.
— Ну вот видишь, как ты заговорил, когда тебя прижали, — усмехнулся Марк.
Джил не выдержала и кинула на него недовольный взгляд. Шону и так плохо, а он еще и насмехается. Она осторожно положила руку на плечо любимого босса, и получила в ответ благодарный взгляд.
— Удивительно, что Симмонс не побоялся вас, — подала голос Джил, обращаясь к Марку.
— Действительно. С твоей-то репутацией, — поддержал девушку Шон.
— Репутация — вещь серьезная, — кивнул Марк. — И ведь никого не волнует, что я уже давно завязал с криминалом. У меня жена и дети и совершенно легальный бизнес. Я плачу в казну налоги со своего казино и отелей. Или всех так смущает мое охранное агентство, которое я открыл в прошлом году?
— А крылья ангельские у тебя за спиной еще не выросли? — язвительно спросил Шон. — Может, ты и в карты у Кларка честно выиграл?
В этот момент принесли их заказ, и Марк ничего не стал отвечать, лишь обиженно фыркнул. Кажется, недоверчивость Шона его задевала. Хотя Джил тоже до конца так и не смогла ему поверить. И к чему было действовать у друга за спиной? Или Селби привык так работать?
— И что там с Симмонсом? — спросил Шон, стоило официанту отойти. — Ты сказал, что тебе про него что-то известно.
— Симмонс очень осторожен. Сразу скажу, что прямых доказательств у меня нет, но есть подозрение, что он работает на твоих конкурентов. Во всяком случае, он от кого-то получает приличные суммы.
— То есть ты даже не знаешь, на кого он работает?
Собеседники чуть склонились друг к другу, и заговорили на тон тише. Джил приходилось напрягать слух, но она ловила каждое слово.
— Увы. Я, конечно, надеюсь, что после моих слов Симмонс снова попытается с ними связаться, но он далеко не дурак. За ним стоит кто-то крупный, поэтому он и чувствует себя так уверенно. Думаю, его цель разорить «НК».
Шон откинулся на спинку диванчика и задумался, видимо перебирая в уме всех своих конкурентов.
Джил же осторожно поинтересовалась у Марка:
— Неужели у Симмонса нет слабых мест и его совсем нечем прижать?
— Он шлюх любит, а жена почему-то не разрешает ему с ними спать. Но, я же говорил, он очень осторожный и заснять нам его не удалось.
Джил вспомнила, каким масленым взглядом одарил ее Симмонс и как далеко она его послала. Зря, получается. Но все можно еще переиграть. Она даже придумала, что будет говорить ему.
— А если вы застукаете его с женщиной в его же кабинете и сделаете фото?
Марк подался к ней, глаза его азартно загорелись. Джил он понял с полуслова. Впрочем, Шон тоже.
— Я достану фотоаппарат, — сказал Марк.
— Даже не думай, — одновременно с ним отрезал Нортон. Она обернулась и просяще взглянула на него. — Я не позволю тебе во все это лезть. Это опасно.
— Но это могло бы дать нам возможность контролировать Симмонса!
— Неужели вы думаете, что из-за жены он откажется от поста президента? Да он обвинит нас в попытке его подставить, а с женой уж как-нибудь объяснится.
И Джил и Марк не могли с ним не согласиться. Энтузиазм потух в глазах и все разом поскучнели. Больше им так и не удалось ничего придумать.
Селби все-таки удалось настоять на том, чтобы Шона теперь везде сопровождал телохранитель. Он всячески пытался подбодрить друга и пообещал узнать, на кого работает Симмонс. Шон сделал вид, что ему поверил и даже сумел выдавить из себя слабое подобие улыбки.
***
Стива не оставляла мысль, что он зря был так груб с Энджи и наговорил ей много лишнего. Он должен поддержать ее, помочь поговорить с родителями. Он решил пойти в дом и настоять на том, чтобы они сейчас же все рассказали. Никто не посмеет его девочке и слова сказать. Уж он проследит.
Энджи по пути он не встретил, зато в гостиной нарвался на Нору, которая болтала о чем-то с его матерью.
Нора при его появлении постаралась скрыть смущение, видимо, вспомнила их утреннюю встречу, и приветливо поздоровалась.
Стив тоже поздоровался. Громко и четко. И при звуках его низкого голоса, столь не похожего на голос брата, у миссис Дэвис глаза сделались круглыми. После чего она просканировала его внимательным взглядом, и на лице отразилось понимание.
Женщина поднялась. И было в ее движении нечто угрожающее.
— А Шон, значит, все-таки в городе? — это была скорее констатация факта, нежели вопрос. Голос Норы стал звонким от напряжения, взглядом же она пыталась прожечь в Стиве дыру. Но он не дрогнул.
Эллис с милой улыбкой представила их друг другу. После чего Стив со всей серьезностью заявил своей будущей теще:
— У меня самые серьезные намерения по отношению к вашей дочери.
Нора криво улыбнулась в ответ.
— Тогда почему бы вам ни рассказать о себе? — она снова опустилась на диван и замерла в ожидании.
И Стив постарался преподнести информацию о своей персоне в самом радужном свете. Безусловно, Эллис тоже помогала ему нахваливать себя, но, судя по недовольной физиономии Норы, ее не впечатлило услышанное.
— Мне нужно поговорить с дочерью, — сказала она, и, когда Стив поднялся вслед за ней с дивана, отрезала: — Наедине.
И ушла.
Ожидание затягивалось. Стив места себе не находил от волнения и хотел уже пойти на поиски Энджи, когда в окно увидел, как к дому по подъездной аллее подъехал автомобиль Дэвисов и в него сели Нора и Энджи. Уехали они не взяв вещей и не попрощавшись.
Глава 52. Муж и жена — одна сатана
Автомобиль плавно тронулся, и Энджи оглянулась на дом. Вдруг появилось ощущение, что она сюда больше не вернется. И без того было неспокойно на душе, а теперь сделалось совсем муторно.
Ей показалось, что в окне мелькнул мужской силуэт, но кто там стоял, разглядеть не удалось.
Они даже не попрощались. Мать сильно торопилась и не позволила ей собрать вещи, лишь взять сумочку. Энджи и опомниться не успела, и вот они уже садились в машину.
Девушка посмотрела на маму. Та, поджав губы и вскинув голову, невидяще смотрела перед собой. Она очень вовремя явилась, иначе неизвестно, чем бы закончилась неожиданная встреча Энджи с Мелиссой. Она как раз искала мать, чтобы поговорить с ней о Стиве — нужно же было с кого-то начинать, а жених, которого она так ждала для разговора, что-то не торопился к невесте. Она зашла в библиотеку и напоролась там на эту красивую стерву.
Вот уж с кем Энджи не хотелось вести бесед, но соперница ее появлению обрадовалась и решила подискутировать. Девушка ожидала от нее немного другого поведения: упреков, взглядов полных ненависти. Но вместо этого получила порцию насмешек и презрения.
Мелисса утверждала, что Стив посещал ее все то время, что он общался с Энджи. Она даже пожалела девушку, уверяя, что он скоро ее бросит.
Энджи огрызалась в ответ, тоже пыталась насмехаться, но у нее не слишком хорошо получалось. Мелисса презрительно улыбалась и, кажется, была уверена в своей правоте. Это выбивало почву из-под ног. Не хотелось верить злым словам Мелиссы, но все-таки черви сомнения вновь принялись разъедать ее бедную душу.
Спор между соперницами грозил перерасти в драку, но в библиотеку вовремя вошла Нора, и обе замолчали. Мать одарила спорящих внимательным взглядом, и у Энджи сложилось впечатление, что та слышала их разговор.
— Отец звонил. Нужно срочно ехать к нему, — обратилась она к дочери. И Энджи вдруг испугалась, потому что мать выглядела напряженной, а в ее глазах застыла тревога.
Первой мыслью было, что с отцом или братом что-то случилось, и мать не спешила успокоить ее. На все расспросы дочери она отвечала, что она все объяснит по пути домой.
Похожие книги на "Четыре фигурки на свадебном торте (СИ)", Лемармот Соня
Лемармот Соня читать все книги автора по порядку
Лемармот Соня - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.