Номер Один (СИ) - Андерсон Диана
Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 89
— Здравствуйте, — поздоровалась я с его мамой, стараясь унять волнение. Женщина лукаво улыбнулась, перемещая свой взгляд с меня на своего сына и мои щеки снова вспыхнули, будто она обо всем догадалась.
— Сынок, ты не говорил, что Кристина ужинает с нами, — добавила она с укором. Парень почесал затылок, бросая на меня виноватый взгляд.
— Я забыл ее предупредить, мы долго готовились к завтрашнему уроку, — сказал он, но для меня его слова прозвучали как насмешка. Подавив вопль отчаяния, я на ватных ногах переместилась на второй этаж, вежливо отказываясь от ужина в их семье.
— Останься с нами, — попросил он, прислонясь к дверному косяку.
— Твоя мама в курсе, что мы встречаемся? — укоризненно спросила я.
— Еще нет, но я сегодня же расскажу ей, — мягко протянул он. — Ее смена закончилась позже, чем обычно, а в предыдущие дни мы почти не виделись из-за ее графика.
И тут меня внезапно осенило.
— Ты поэтому не сопротивлялся, — покачала я головой, сужая глаза в подозрительном прищуре. — Ты знал, что твоя мама придет с минуты на минуту и контролировал себя.
— Сначала да, — отрезал он ровным тоном, скрещивая руки на груди. Его лицо было непроницаемо, отчего по моей коже прошелся холодок.
Брэндон медленно приблизился ко мне и внезапно крепко обнял, приподнимая от пола. У меня забилось сердце от неожиданности, я обняла его в ответ, смыкая руки у него за спиной.
За ужином царила абсолютная атмосфера уюта. Мне казалось, что его мама давно обо всем догадалась, но решила не лезть в наши дела. Было немного неловко, но Брэндон держался так уверенно, что, последовав его примеру, я быстро вернулась в норму.
— Вы встречаетесь? — голосом полным безразличия спросила наконец миссис Хартер.
— Да, — ответил ее сын спокойно. Ни один мускул на его лице не дрогнул, и он спокойно продолжил свою трапезу.
Женщина пожала плечами, и уткнувшись в тарелку больше не сказала ни слова. В завершении ужина я предложила свою помощь, и миссис Хартер лишь вежливо кивнула, разрешая унести посуду к плите.
— Дай мне, — мама Брэндона потянулась к мыльной губке в моих руках. — Не хочу утруждать тебя, даже если ты девушка моего сына, — улыбнулась она. Для меня было все еще так непривычно, но безумно приятно слышать это. Я отодвинулась от мойки, решив, что подобное несогласие в чужом доме будет выглядеть невежливо с моей стороны.
— Уже совсем скоро одиннадцатое, — добавила она, открывая напор воды. Я стояла рядом, краем глаза замечая, как Брэндон двинулся в подвал с какой-то коробкой.
— А что будет одиннадцатого? — заинтересовалась я.
— Ты не знаешь? — женщина изогнула бровь в недоумении. — День рождения Брэндона.
Я удивленно вскинула брови.
— Он терпеть не может это, — продолжила миссис Хартер, — Поэтому, наверное, и не сказал тебе.
Я покосилась в сторону маленькой черной двери у лестницы. Почему он был таким скрытным и застенчивым, когда я знала, сколько тепла и любви было внутри него?
— Я думала позвать его друзей, все-таки ему исполняется восемнадцать.
— А если он разозлится? — поинтересовалась я. Тетя Нэнси уже закончила мыть посуду и закрыв кран жестом пригласила меня в гостиную.
— Знаете, я сама все организую, — предложила я. Парень показался у ступенек, и бросив на нас недоумевающий взгляд, приблизился к дивану.
— Проводишь меня до дома?
Его мама стала просить о том, чтобы я задержалась еще на какое-то время, но Би покачал головой, ссылаясь на слишком позднее время. Мы сели в машину и ехали какое-то время молча. Брэндон был слишком сосредоточен на дороге, а его ладонь крепко сжимала руль. Он о чем-то думал.
— Тина, — трогательно тихо позвал он, когда попрощавшись, я дернула за дверцу автомобиля. — Извини, я не хотел тебя напугать.
— О чем ты? — изумилась я, но потом до меня дошел смысл его слов. В его лице было столько горечи.
— Я не смог остановиться, а ты этого не хотела, — протянул он, бросая на меня робкий взгляд.
— Если ты еще раз извинишься за то, что ты еще не сделал, — предупредительным тоном заявила я, сжимая его плечо. — Я привяжу тебя к твоей кровати, и ты будешь первым мужчиной на свете, которого зацеловали до потери пульса, — нарочито тихо проговорила я ему в самое ухо.
Брэндон улыбнулся, а затем громко рассмеялся, не в силах сдерживать свои эмоции.
— Тогда извини меня еще раз, — подмигнул он мне.
— Паршивец, мы у моего дома, — толкнув его в плечо, я едва подавила смешок. Парень и вовсе не сдерживался и рывком притянув меня к себе на колени, страстно поцеловал.
— Теперь можешь идти, — мои ладони покоились на его плечах, а его руки смыкались на моей талии. Я сделала попытку вырваться, но Брэндон меня не отпустил.
— Ты такой смелый, потому что мы у моего дома под наблюдением, — соблазнительно улыбнувшись, я потянулась к его уху. Парень замер, его мышцы напряглись под натиском моих пальцев, которыми я сжала его кожу через толстовку. — Наедине ты не знаешь, что со мной делать.
Моментально отцепив кольцо рук вокруг меня, Брэндон открыл дверцу машины, выпуская меня наружу.
И даже если он был прав, и я была ужасно напугана, я решила не выдавать своего волнения снова.
***
— Ребята, мне нужна ваша помощь, — я встретила Эмму, Сэма и Лизу только лишь к окончанию всех уроков, когда те собирались в кафе. Брэндона с ними не было, потому что я заранее попросила своего парня подождать меня дома.
— Что случилось? — фыркнула Эмма, неохотно поворачиваясь ко мне. Девушка еще с самого начала нашего знакомства была негативно настроена против меня.
— Вы же знаете, что у скоро Брэндона день рождения?
Ребята кивнули, Сэм выжидающе смотрел на меня. Лиза, девушка с медными волосами и вовсе отвернулась, не желая сталкиваться со мной глазами. Господи, неужели я была им так неприятна? Кроме Сэма, разумеется.
— Если ты хочешь, что мы помогли тебе с организацией, то это очень плохая идея, — ответил Сэм. — Брэндон не любит свой день рождения.
— Я все сделаю сама, если он разозлится, то тоже только на меня, — пояснила я.
С трудом я все же убедила ребят помочь мне с праздником, хотя сильно сомневалась, что не справилась бы сама. Нужно было проведать его кузена, который как мне казалось, должен был быть более расположенным ко мне, нежели друзья моего парня.
Я постучалась в полупустую студию и на пороге показался запыхавшийся Тео. Впустив меня внутрь, парень жестом пригласил выпить кофе из их новой кофе машины.
— Так ты чирлидерша? — спросил он, а я поняла, что ни разу не приходила в форменном костюме в студию.
— Капитан, — самодовольно кивнула я.
Парень улыбнулся, протягивая мне бумажный стаканчик с латте. О да, хоть кто-то из окружения моего парня относился ко мне радушно. Рассказав ему о своей задумке насчет дня рождения, я направилась домой к Брэндону.
Все оказались правы и действительно Брэндон до своего рождения так и не обмолвился и словом об этом при мне ни разу. Всю неделю мы виделись почти каждый, у нас было много дел, связанных с учебой, но, если он хотел— мы бы обязательно обсудили это.
Ближе к одиннадцатому ноября меня и вовсе стали терзать сомнения по поводу правильности моего поступка. Мы с Тео уже договорились с клубом, подготовили меню и музыку, и пути назад не было.
В воскресенье утром я пришла домой к Хартерам. Мама Брэндона незаметно провела меня в комнату к ее сыну, который был занят какой-то домашней работой. Обычно он всегда вставал рано, поэтому войти к нему в комнату в десять утра было для меня вполне естественным. Не постучавшись, я тихо открыла дверь его спальни и вошла внутрь. Брэндон лежал, уткнувшись в подушку, обнаженный по пояс. Плотные шторы не пропускали солнечных лучей, сделав несколько шагов, я осторожно отодвинула их в сторону и впустила толику света в комнату. Поморщившись, парень отвернулся в другой бок, глухо утыкаясь лицом в край одеяла.
Я мягко осела на край кровати, рядом с парнем, и наклонившись, коснулась ладонью его лба. Его веки были плотно сомкнуты, не удержавшись я едва осязаемо коснулась губами его виска.
Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 89
Похожие книги на "Номер Один (СИ)", Андерсон Диана
Андерсон Диана читать все книги автора по порядку
Андерсон Диана - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.