Пианистка (СИ) - Львова Даша "ledi_vampiressa"
Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 94
Я провел несколько дней, собирая крохи по тамошним базарам и ютясь холодными ночами в узких переулках. Законы строги. И, в конце концов, меня поймали, да. Поймали, продали в рабство. Знаешь, что детей продают богатым шахам? Некоторым они служат, а кому-то нужны и… для других целей, — работорговец сжал кулаки. — Я видел жестокость каждый день. Мне повезло попасть на фабрику, на которой нас сутки напролет заставляли ткать ковры. Ты даже не представляешь, какой дивной красоты были те ковры! Но я и по сей день не могу смотреть на них без дрожи. Видел, как такие же дети как я страдали. Те, кто был слабее, не справлялись с работой, умирали от жажды и истощения.
В душе я лелеял мечту сбежать. И я сбежал. Мне было восемь. Тогда я был глуп и наивен, думал, что смогу легко убежать из страны. Думал, что за ее пределами царят радость и добро, — Кейдар сжимал кулаки все сильнее. Костяшки пальцев уже побелели. Казалось, еще немного, и он сорвется. Но его лицо не выдавало ни единой эмоции. Маска, как говорил Зелман. — Как же я ошибался. Убежав в пустыню, я несколько дней брел по ней в поисках той самой страны, в которой все хорошо и радостно. Дальше я ничего не помню. Мне рассказывали, что меня нашли в нескольких километрах от фабрики. Говорят, еще немного, и я бы погиб. На фабрику меня так и не вернули, и я радовался этому избавлению. Я был слишком слаб для работы.
А затем началось самое страшное. Рабовладельческий рынок, черный человек, купивший меня, корабль, на котором меня увозили за море. И тот самый человек, который говорил мне о том, что если я буду послушным «хозяин выберет меня». Я был послушным. Слишком послушным.
Вырваться оттуда удалось мне только к семнадцати моим годам. У меня уже были силы, но все еще не было мозгов. Я не вернулся на родину, отправился в Алжир. И здесь я попытался начать новую жизнь. Продавал фрукты и овощи на каком-то базаре. Там я и увидел того бродягу. Он каждый день приходил на базар и просил милостыню. Я угостил его абрикосом, как сейчас помню. Хозяин тогда жестоко избил меня за то, что я отдал один несчастный фрукт тому человеку.
Так прошло несколько лет. Я пытался помогать другим, вспоминая ту боль, которую испытал сам. Но от этого было лишь хуже мне.
— И тогда ты решил причинять другим боль, чтобы загладить свои душевные раны? — сглотнула Роза, впервые осторожно коснувшись руки работорговца. — Извини, но это никак тебя не…
— Много ты понимаешь, — Кейдар вновь отмахнулся от нее. — Сижу и думаю, зачем я вообще тебе это рассказываю?
— Потому что ты не хочешь быть один.
— Да что ты несешь, Роуз? Ты вообще в своем уме?
Девушка кивнула, глядя прямо в глаза Кейдара. Только сейчас она поняла, что все это время скрывалось под тем ледяным, холодным взором. Невыносимые одиночество и боль, вкупе с ужасными воспоминаниями.
Он человек, потерявший все. В том числе и веру в человека. В самого себя. Добрый человек, по прихоти этой жалкой судьбы ставший тем, кем он представал сейчас перед Розой. Она не раз замечала, как сквозь эту напускную злобу и гордость проглядывали человеческие чувства. Сострадание, жалость, вера.
— Мне очень жаль, — выдохнула Розмари, не замечая, как по ее щеке скатилась серебряная слеза.
— Даже не смей рыдать за меня. Я поклялся когда-то, что не позволю себе слезы, как бы больно мне ни было.
— Я не давала такой клятвы, — девушка пожала плечами, все еще касаясь руки Кейдара.
Она держала его за руку, улыбаясь и отчего-то плача.
Кейдар не мог понять, что она чувствует. Что чувствует он. Но это точно было что-то, ради чего стоило жить.
========== 4.07 ==========
— Ну, а затем я выкупил ее у того наглого парня, — взахлеб рассказывал Зелман, наблюдая за потугами Рея справиться с пуговицами на рубашке.
Алжир радовал стабильно жаркими днями. Для привыкшего к этому Зелмана жара не была новинкой, а вот только прибывший Рей испытывал явный дискомфорт. Хотя, в данный момент все его мысли были заняты только Розой.
— Долго еще? — он одернул друга за рукав.
— Тебе так не терпится повидаться с ней? — Зелман лукаво улыбнулся, одарив Рея взглядом, полным гордости за то, что именно он вернул ему любимую.
— Не задавай глупых вопросов, прошу, — Салэс лишь покачал головой.
— Ладно, думаю, вам лучше будет остаться наедине. Мне вернуться к вечеру? — аристократ рассмеялся, вложив в руку собеседника ключи от номера. — Отдохните, поговорите. Чаю выпейте, в крайнем случае. Вернусь к полуночи, не раньше. Тебе до конца улицы, упрешься в здание из кирпича. Тут такие редкость, не ошибешься. Удачи, — подмигнув другу, Зелман развернулся на каблуках, направляясь в противоположную от отеля сторону.
Рей не стал останавливать друга. Сейчас его мысли были заняты совершенно другим человеком.
Розмари.
Уже приближаясь к единственному зданию из кирпича, Рей ускорил шаг. Он заметил у входа в отель кого-то очень знакомого. Темно-фиолетовый плащ, белая рубашка, широкие черные брюки. Этот человек даже со спины показался Рею до боли знакомым. А еще эти каштановые волосы. Что-то заставило Рея окликнуть мужчину.
— Уважаемый! — закашлявшись от пыли, поднявшейся в переулке, аристократ с трудом выплюнул арабское слово.
Мужчина обернулся. Он его узнал.
— Салэс, — сквозь зубы прошипел Кейдар, одергивая плащ.
Сейчас у него был выбор. Сбежать, навсегда исчезая из жизни этого человека, и тем самым обрекая Розмари на расспрос по поводу того, что же он тут делал. Или же, пойти на контакт с Реем и пережить этот допрос лично.
— Каким ветром тебя сюда занесло? Мне никто не предвещал штормовое предупреждение с северным ветром и налетом иностранцев, — Мохсен сделал шаг навстречу Рею.
— Так я не ошибся, — аристократ хмуро взглянул на работорговца, — это ты ее похитил.
— Я, — Кейдар пожал плечами. — Это моя профессия. Насколько я знаю, ты тоже далеко не на продаже цветов зарабатываешь. Не так ли, Рей Салэс, владелец крупнейшей рабовладельческой и торговой системы «Око»?
Рей сплюнул на пыльную дорогу, рукавом закрывая лицо от песка, который ветер так нещадно бросал ему в глаза.
— Зайдем внутрь, если ты настроен на разговор, — Мохсен кивнул на отель.
Рей молча согласился, проследовав за работорговцем в холл здания. Останавливаясь в нескольких метрах от входа, он одарил Кейдара взглядом, полным ненависти.
— Во Франции я вызвал бы тебя на дуэль и застрелил, — констатировал Салэс, — но здесь, насколько я знаю, нет такого обычая.
— Я не стану специально ехать во Францию, ради возможности постреляться с тобой, уж извини, — Мохсен хохотнул. — Местный житель скорее бы нанял банду головорезов, которые бы зарезали меня по дороге домой.
— Неплохая идея. Что ты сделал с моей Розой?
— Формально, она не была твоей все это время. В данный момент принадлежит твоему другу, так что не разбрасывайся словами.
Рей хмуро взглянул на работорговца, заставляя того отвести взгляд. Хоть Кейдар и умел вызывать мурашки своим холодным взглядом, сейчас это явно не сработало бы. Рей же был зол. Он был в бешенстве.
Хоть и не показывая этого, Салэс сейчас готов был голыми руками задушить работорговца. Разговор по душам с этим человеком явно не входил в его планы. Но, если бы что-то пошло не так, Кейдару пришлось бы туго. Самые спокойные и уравновешенные люди срываются в сто раз страшнее тех, кто делает это постоянно. В данный момент только от работорговца зависела его дальнейшая судьба.
— Что ты здесь делаешь? — аристократ взглянул на часы, прикидывая, сколько времени он способен выделить на перепалку с этим нежелательным субъектом.
— Живу.
— Не верю.
— Твое дело, — Мохсен пожал плечами. — Живу в соседнем здании. Заходил сюда…
— За солью и спичками? Я слишком хорошо распознаю ложь. Что ты здесь делал, Мохсен?
— Сколько же от вас проблем, — Кейдар раздраженно потер пальцами переносицу. — Да, я живу поблизости. А сюда я заходил в надежде вновь выкрасть твою подружку, но ты явился очень вовремя, браво.
Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 94
Похожие книги на "(Не) идеальный брак", Коротаева Ольга
Коротаева Ольга читать все книги автора по порядку
Коротаева Ольга - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.