Ночь напролет - Кренц Джейн Энн
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 67
– Использовал и избавился от него. – Хакетт покачал головой. – Виктор Уэбб, наверное, был настоящий психопат.
– Слава Богу, он не сразу сообразил, что Айрин может создать ему такие проблемы. Она ведь находилась на волосок от гибели. Не скажи она Максин и Такеру Миллзу, куда едет в тот день, когда Уэбб выследил ее в доме на Пайн-лейн, и…
– Но она, слава Богу, сказала, – спокойно перебил его Хакетт. – А ты ее спас. Не трать время на размышления о том, что было бы, если бы.
Люк улыбнулся:
– Дельный совет, кстати. Пожалуй, я к нему прислушаюсь. Спасибо.
– Всегда пожалуйста. А теперь объясни, что это такое я слышал, будто ты продаешь гостиницу?
– Завтра подписываю документы.
Хакетт тревожно нахмурил брови.
– Почему? Пойми меня правильно, никто в семье и не надеялся, что ты надолго задержишься в гостиничном бизнесе, однако твое решение кажется довольно неожиданным.
– Мой очередной непредсказуемый вираж, хочешь сказать? – Люк кивнул. – Наверное, выглядит все именно так. На самом деле гостиница всегда являлась для меня лишь временной остановкой и не более того. Мне просто требовалось тихое место, где можно было бы несколько месяцев поработать над книгой.
Хакетт, казалось, был сбит с толку.
– Ты пишешь книгу?
– Да, работаю над ней уже какое-то время. Еще месяц – и она будет закончена.
Хакетт положил ладони на стол.
– Так что ж ты до сих пор молчал?
– Я говорил старику, что пописываю.
– Ну знаешь, «пописываю» – это не то же самое, что пишу книгу.
– Видишь ли, все в семье считают меня неспособным адаптироваться в реальном мире. Не обижайся, но я просто не хотел давать вам дополнительный повод думать, будто я превращаюсь уж совсем в какого-то чудака. – Люк пожал плечами. – Кроме того, я тогда еще не знал, смогу ли закончить свой труд. Хотя теперь конец уже виден.
Хакетт вдруг заинтересовался.
– А покупателя ты нашел?
– Пока нет. Но у меня есть агент. Первые несколько глав ей понравились, и она считает, что, если будет вторая часть, она сможет книгу продать.
Хакетт задумался.
– Тогда почему ты уезжаешь из Дансли?
– Кроме всего прочего, оказалось, что место это не такое тихое, как я ожидал. Поэтому я решил попробовать обосноваться в другом городе.
– В каком же?
– В Гластон-Коув.
Глаза Хакетта озарились пониманием, и он улыбнулся.
– Все дело в Айрин, я правильно понял?
– Да, все дело в ней.
– А знаешь, вы хорошая пара. Думаю, она как раз то, что тебе нужно.
– Я того же мнения, – сказал Люк. – Кстати, раз уж мы с тобой заговорили о моих маленьких идиосинкразиях, я хотел бы объяснить, в чем заключается то серьезное недоразумение, которое случилось в уик-энд у нас с Кейти и которое ко мне так и приклеилось.
Хакетт перестал улыбаться.
– Кажется, тогда между вами ничего не произошло из-за твоей… э-э… проблемы.
– Это не совсем так.
– Не совсем? – Хакетт настороженно посмотрел на него.
– Да, между нами ничего не было. Но истинная причина этого казуса заключается в том, что мы с Кейти тогда просто посмотрели правде в глаза и поняли, что, хоть и питаем друг к другу теплые чувства, никогда не полюбим друг друга.
– Она в детстве была увлечена тобой.
– Вот то-то и оно, что увлечена и не более того. И увлечение это продлилось от силы пять секунд, если мне память не изменяет. Черт! Да я ведь слишком стар для нее, а она для меня слишком молода.
– Она согласилась выйти за тебя, – не меняя тона, заметил Хакетт.
– Я тут ни при чем. Это твоя вина.
– Моя?
– Да, твоя, старика и всех остальных. Кейти согласилась обручиться, потому что ты со всеми остальными начал давить на нее. Ты ее убедил, что я конченый псих и, чтобы сломаться, мне нужно всего ничего, какой-нибудь ерунды хватит. Она пришла в ужас и решила, что, если откажет мне, я могу последовать примеру своей матери.
Хакетт был потрясен.
– Клянусь, мы ей никогда и не заикались, что, если ты выкинешь что-то в этом роде, ответственность за это ляжет на нее.
– Да, внешне было именно так. Все это из разряда «ни одно доброе дело не останется безнаказанным».
– Черт побери! – Хакетт, словно получив сокрушительный удар, слегка осел на своем месте. Но в следующий момент распрямился. – Так ты действительно не влюблен в Кейти?
Люк, опершись о подлокотники кресла, встал на ноги.
– Нет, не влюблен. А она, совершенно точно, не влюблена в меня.
– Погоди-ка, погоди-ка. Если ты не был в нее влюблен, почему ты сделал ей предложение?
Люк подошел к двери.
– Женитьба являлась частью моей стратегии. Она была одним из намеченных мной для выполнения пунктов. Я думал, это необходимое условие для того, чтобы снова стать нормальным человеком. – Он открыл дверь.
Хакетт, поднявшись, обошел стол.
– Люк, постой.
Люк, обернувшись, слабо улыбнулся:
– Ничего страшного, Хак. Просто я преследовал ложную цель. Жить в реальности – это значит признавать, что все в жизни меняется и многое безвозвратно.
Он вышел в устланный ковром коридор и закрыл за собой дверь.
Несколько секунд Хакетт стоял неподвижно, прислушиваясь к своим чувствам: ему казалось, будто с него только что сняли тяготивший его последние несколько месяцев непомерный груз.
Затем Хакетт метнулся к двери и, резко распахнув ее, стремительно бросился по коридору в отдел по связям с общественностью.
Из-за угла показался Джейсон с недоеденным куском пиццы в руке.
– Что стряслось?
Хакетт не остановился.
– Хочу попытаться назначить свидание. Пожелай мне удачи.
Джейсон улыбнулся:
– Кажется, ожидается веселье. Можно мне посмотреть?
– Ешь лучше свою пиццу.
Он стремительно вошел в раскрытую дверь отдела по связям с общественностью. Кейти сидела за своим столом и разговаривала по телефону. Но вот она увидела Хакетта, и ее глаза расширились.
– Я вам перезвоню, мистер Перкинс, – поспешно сказала она в трубку и удивленно воззрилась на Хакетта. – Что еще стряслось?
– Сегодня – ничего плохого. – Хакетт наклонился и поднял ее на ноги. – Сегодня прекрасный день.
Кейти растерянно, но радостно рассмеялась.
– Люк только что сообщил мне, что он в тебя не влюблен. Он сказал, что никогда не был влюблен в тебя, а ты в него и именно поэтому в тот злосчастный совместный уик-энд у вас так ничего и не вышло.
Кейти замерла.
– Он так сказал?
– Да. Ты можешь это подтвердить?
Кейти сглотнула.
– Я могу подтвердить, что никогда не была в него влюблена.
– Он также меня заверил, что вопреки опасениям старика и доктора Ван Дайк он никакого вреда себе не причинит. И я ему верю. Люк упрям и непредсказуем, с ним бывает тяжело, но он ни разу в жизни не лгал мне.
– Дельное замечание, – сказал Джейсон с набитым пиццей ртом. – Наверное, нам стоило бы прислушаться к нему раньше, когда он твердил, что беспокоиться о нем нечего.
Взгляд Кейти озарился надеждой.
– Так что, значит, о Люке можно больше не беспокоиться?
– Люк сам о себе в состоянии позаботиться, – сказал Хакетт. – Более того – если он попадет в беду, ему теперь есть на кого положиться.
– Догадываюсь, что это Айрин, – предположил Джейсон.
– Угадал. – Хакетт не сводил глаз с Кейти. Он знал, что его будущее висит на волоске. – Ты согласишься сегодня поужинать со мной? Где-нибудь в уединенном месте. Только ты да я.
Кейти обвила его руками за шею. От ее улыбки все вокруг засияло.
– Мне бы очень хотелось. У меня даже есть идея насчет того, куда можно пойти.
– Я открыт для предложений.
– Ко мне, – сказала Кейти.
– Я же говорил, день сегодня просто чудесный.
Хакетт привлек Кейти к себе и поцеловал.
– Наконец-то кое-что проясняется, – сказал Джейсон. – Оказывается, у нас было существенное недопонимание между менеджментом и отделом по связям с общественностью. Хорошо, что теперь все проблемы решены. Если позволите, я, пожалуй, пойду съем еще кусочек пиццы.
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 67
Похожие книги на "Ночь напролет", Кренц Джейн Энн
Кренц Джейн Энн читать все книги автора по порядку
Кренц Джейн Энн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.