Никогда не отпущу тебя (ЛП) - Регнери Кэти
Они с Майей не говорили о Холдене. Никогда. После побега, Гризельду поместили в приемную семью и отправили на принудительную психологическую консультацию, которую она посещала с большой неохотой. Ее социальному работнику и психотерапевту было известно, что ее похитили вместе с мальчиком, а также то, что она сбежала, а мальчик — нет. Но Гризельда отказывалась говорить о том, что случилось с ней на ферме Калеба Фостера. Подвал, долгие часы работы в саду летом и консервирования — зимой, холодная овсянка, постоянное чтение Библии, сопровождающееся гневными тирадами, побои. Она никогда и ни с кем это не обсуждала.
К тому времени, как ее перевели в дом Майи, ей исполнилось четырнадцать лет, и ее похищение и побег давно не были новостью. Все знали ее историю только в общих чертах, без лишних подробностей. В самом начале Майя пыталась поговорить с Гризельдой на эту тему, но она молчала, словно партизан, и, в конце концов, Майя перестала ее об этом спрашивать.
— Мальчика, с которым тебя похитили, Зел. Ты его нашла, — Майя снова откусила от конфеты. — Тот, для которого ты откладывала деньги, верно? Все эти годы? Тебе как-то удалось его найти.
Губы Гризельды дрогнули, в глазах защипало от слез, хотя она уже устала плакать.
— Я его нашла.
Майя кивнула, не сводя глаз с дороги.
— Ну и как он?
— Другой. Всё тот же. Взрослый.
— Ты его любишь?
Гризельда шмыгнула носом, откусив маленький кусочек от зажатой в кулаке конфеты.
— Да.
— А он тебя любит?
— Да, — прошептала она, пытаясь жевать, но челюсти перестали ей подчиняться, и все тело стало каким-то слабым и вялым.
«Он меня любит, и я его люблю, но мы не можем быть вместе»
— Так в чем же дело?
— Его девушка беременна.
— Господи, — вздохнула Майя. — Дай-ка еще конфетку.
Гризельда глубоко вздохнула и принялась снова жевать, медленно уплетая полный рот сладкой лакрицы и протягивая Майе еще одну карамельную косичку.
— Расскажи мне об этом.
— Как я его нашла?
Майя покачала головой.
— Нет. Обо всём. С самого начала.
Первой реакцией Гризельды было категорическое «нет». Она столько времени хранила эту историю в секрете, о котором знал только Холден. Даже когда они не были вместе, их каким-то образом связывало то, что они были единственными на всем белом свете, кто знал, что произошло, кто это пережил и уцелел.
— Зи, ты должна начать об этом говорить. Если ты этого не сделаешь, это, в конечном итоге, тебя убьет.
— Почему?
— Потому что ты не можешь держать в себе так много боли. Я хочу разделить с тобой этот груз. Я люблю тебя как сестру, несмотря на то, что ты держишь меня на расстоянии вытянутой руки. Ты знаешь все о моей матери, о моем тунеядце-папаше, о моей убитой сестре и братьях-наркодиллерах. Ты знаешь, как долго я боролась за то, чтобы оттуда выбраться. И все это время я говорила об этом с тобой, ты мне помогала. Привела меня в агентство мисс Маклеллан, при любой возможности старалась замолвить за меня словечко. Теперь у меня хорошая работа. Я хожу на вечерние занятия. Я стану первой в моей семье, кто получит диплом младшего специалиста, может, я даже стану первой, кто официально выйдет замуж. И я приехала сюда отчасти, потому что ты меня слушала. Ты поддерживала меня. Ты мне помогала. И Зельда, теперь моя очередь сделать то же самое для тебя. Тебе нужно поговорить об этом, иначе ты застрянешь в этом навсегда.
Слезы катились по утомленному лицу Гризельды, пока она слушала слова Майи, чувствуя их искренность и ощущая хрупкую надежду. И она обнаружила, что привычное резонансное и категорическое «нет» потухло сразу же, как только вспыхнуло. Отыскав Холдена, она открыла что-то внутри себя. Новость о том, что он пережил Калеба Фостера, от чего-то ее освободила, а его прощение за то, что она села в грузовик и оставила его на произвол судьбы, избавило ее от тяжкого бремени вины. Может ли она обо всем этом говорить? Может ли довериться Майе?
Неожиданно ее губы зашевелились, и она начала рассказывать Майе о том, как впервые увидела Холдена, стоя в коридоре Филманов на пороге его спальни. Она рассказала Майе, как в первый раз увидела Шенандоа и пошла в магазин вместо Марисоль. Она объяснила произошедшую путаницу, когда Калеб Фостер утверждал, что за ними его послали их приемные родители. Говоря о подвале, о закрепленных у них на ногах цепях, побоях и Левите, она поняла кое-что очень важное: хотя они с Холденом и обсуждали свои ощущения от пребывания в плену Калеба Фостера, прошло уже немало времени с тех пор, как ей удавалось взглянуть на эту историю объективно, не как на воспоминания, а как на изложение фактов. И теперь представленная не как мир кошмаров и боли, а как серия событий, она каким-то образом утратила часть своей власти над Гризельдой.
Она даже чувствовала при этом своего рода отрешенность, будто рассказывала одну из своих сказок. Да, это была ее история, но изложенная сейчас в виде повествования, она почему-то больше не казалась ей такой уж ужасающей. Больше всего ее потрясло то, как чертовски приятно было ее кому-то рассказать, после того, как она столько времени хранила всё в тайне. Было так отрадно слышать, как Майя потрясенно вздыхает и с недоверием качает головой, и маленькая девочка внутри Гризельды открыла глаза и жадно смотрела на Майю, искренне нуждаясь в ее сострадании, сочувствии и утешении от того, что кто-то слушает ее историю.
Может быть, она была не права, приняв в штыки психотерапевта, которого ей предоставили много лет назад. Может, еще есть возможность найти специалиста, способного ей помочь.
— И вот, он дерется с другим парнем, и ты сразу поняла, что это он? С первого взгляда?
Она покачала головой.
— Нет, я и понятия не имела. Я хочу сказать, я обратила внимание, что его зовут Сет…
— Ну, это полный капец, подруга.
— …потому что это имя… ну, с этим именем у меня много связано. Но он не был похож на Холдена. Он выглядел старше и грубее, а его лицо было изувечено до неузнаваемости.
— А почему его зовут Сет?
— Его так не зовут…больше, — сказала Гризельда. — И Майя. Моё настоящее имя Гризельда.
Майя невольно оглянулась на Гризельду, затем посмотрела на нее еще раз, прежде чем снова сосредоточиться на шоссе.
— Гри… Что?
Гризельда кивнула.
— Меня заставили его поменять, когда я вернулась из Западной Вирджинии. Они боялись, что Калеб Фостер попытается меня найти, поэтому сказали, что мне нужно изменить имя. Помнишь, Сэнди? Ту старую соцработницу со скрипучими туфлями и фиолетовыми волосами? Она предложила имя Зельда. Сказала, что к нему мне будет проще привыкнуть.
— А Шродер?
— На самом деле, моя фамилия Шрёдер.
— Зел — Гризел, Боже мой… Как, черт возьми, мне тебя называть?
Первый раз с тех пор как Гризельда села в машину, она тихо засмеялась.
— Зельда, тупица.
— Я хочу услышать о том, что произошло после боя, но мне интересно…Что случилось с настоящими Сетом и Рут? Ты знаешь?
Гризельда пожала плечами.
— Когда они были подростками, на их семейной ферме загорелся амбар. Он сгорел дотла, и на пепелище нашли принадлежавшие близнецам вещи.
— Загорелся? Или подожгли?
— Если честно, я не знаю. Две недели назад я бы сказала «подожгли», но Калеб Фостер… — она покачала головой и вздохнула. — Это всё гораздо… сложнее. Все эти годы он хорошо относился к Холдену. Как к младшему брату. Не бил его. Не домогался. Кормил его и одевал. В конце концов, Холден пошел в школу, как любой другой ребенок.
— Любой другой похищенный ребенок, ставший заложником психопата?
— Майя, всё так запутано. Ты смотришь на эти вещи в черно-белом свете, но это не правильно. Там столько разных оттенков серого. Я ненавидела Калеба Фостера, но на самом деле, я считаю, что он был не таким уж плохим. Это безумие?
— Да, — ответила Майя.
— Он мог бы убить Холдена. Мучить его. Продать. Изнасиловать. Что угодно. Но он не сделал ничего подобного. Холден выжил, отчасти, благодаря Калебу Фостеру.
Похожие книги на "Никогда не отпущу тебя (ЛП)", Регнери Кэти
Регнери Кэти читать все книги автора по порядку
Регнери Кэти - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.