Измена (СИ) - Макарова Анна
Ознакомительная версия. Доступно 21 страниц из 101
Что мог он сейчас испытывать? Конечно же, его легкие были перетянуты невидимыми жгутами обиды, боли и предательства, а нахлынувшие ощущения тем самым сдавили всей своей шокирующей и такой горькой правдой тело, не позволяя сделать полноценный вдох. Однако, мнение общества его волновало куда больше собственных чувств. Ведь это слишком позорно быть настолько униженным. И кем? Девушкой?
Как его — успешного, молодого, влиятельного и красивого бизнесмена, растоптала и унизила эта никчемная блондинка? Он убедился сейчас раз и навсегда в том, что женщинам нельзя доверять ни в коем случае, ибо все они, на основе его умозаключения, наделены лишь одним талантом — предательством, ложью и неверностью.
— Майкл! Да послушай ты, — прохрипела убитая горем блондинка.
— Не произноси мое имя, сучка, своим поганым ртом! — голос мужчины не выражал ничего, кроме ненависти, что пробирала и саму Джозефин до костей.
Блондинка, увидев, как он вновь направил свой путь к Хлое, подскочила как ошпаренная, готовая броситься на амбразуру.
— Не смей, урод! — прорычала на него голубоглазая девушка, смерив мужчину уничижительным взором, силой сжимая хрупкие девичьи кулаки.
— О-о-о, — мужчина удостоил ее своим вниманием, окинув свирепым взглядом пришедшую гостью. — Зачем ты защищаешь ее? Или ты такая же… такая же шлюха, как она? — он не успел и ухмыльнуться, а Джозефин переварить в голове столь мерзкие слова, как на удивление обоих, Хлоя Дастин запустила в мужчину стеклянную вазу, которая попала точно в цель, разбиваясь о голову мерзавца на осколки.
Мужчина слегка пошатнулся, но это и требовалось сидевшей на полу обессиленной девушке. Время. Время, чтобы встать и нанести мужчине ответный удар, срикошетить обидными словами и тем самым отвести от себя нападки, направив их на него самого.
— Шлюха? Слушай сюда, ублюдок ты конченый! — словно по возрастающей, ее надорванный и неживой голос принял несколько незнакомые всем присутствующим обертона, заставляя каждого замереть на месте. — Да что ты знаешь обо мне, а? Ни хрена! — взревела девушка, опираясь рукой о диван, удерживая тем самым свое слегка пошатывающееся и трясущееся от истерики тело. — Ты прав лишь в одном, Майкл. Действительно, прав. Я спала с твои братом и знала о вашем родстве. И не только с ним, кстати! Я спала сразу с тремя мужчинами… даже будучи уже в отношениях с тобой. Да! Мне абсолютно наплевать на твои чувства, ясно? Мне и сейчас не стыдно нисколечко о содеянном! Мне плевать и на других! Нет дела до переживаний ваших! И никогда не было! Хватит с меня этого! Просто хватит… Начувствовалась, напереживалась, налюбилась и натерпелась я с избытком. Довольно! Хочешь знать, почему? Почему я так с тобой поступила? Ох, милый, прости, но жизнь такая сложная штука. Такая вот несправедливая. Иногда вынуждает тебя мстить. Хотя я на минуту даже, представляешь, задумалась, что возможно, только лишь возможно, я смогу тебя полюбить и когда-нибудь быть счастливой, наконец-то. Ты сам все испортил. Кретин!
— Хлоя, прошу… — Джозефин попыталась унять бушующее цунами, окатившее разум ее подруги. Глаза Хлои были непросто остекленевшими от злобы, они выражали какое-то неподдельное чувство ненависти. Именно этот взгляд был прикован, словно маска, к каменному лицу в тот самый злосчастный день… Ей сейчас вовсе не хотелось, чтобы она обнажала перед мужчиной свою душу, не желала, чтобы девушка, ее близкая подруга, вновь пережила те страсти, испытанные давно и чуть не приведшие Хлою к погибели.
— Что ты несешь, идиотка? — процедил сквозь стиснутые зубы мужчина, из глаз которого покатились непрошеные слезы.
— Нет, родная моя, — ухмыльнулась насколько могла Хлоя, ибо ей было слишком тяжело это сделать, лицо саднило и жутко болело от ударов сильных мужских рук. По лицу ручьем стекали горькие слезы всепоглощающей обиды. — Я выскажусь. Он сам этого хочет, как видишь. Я тоже хочу этого. Мне так станет легче. Я уже была однажды замужем, дорогой мой… Удивлен?..
— А давайте выпьем за нашу малышку Джоз! С твоим двадцатиоднолетием! — Хлоя поднимает бокал с мартини и громко заливается смехом, явно от ударившего в голову градуса.
Вокруг именинницы знакомые, все такие счастливые, родные люди громким гулом сопровождают тост подруги, завершая его звонким ударом бокалов друг о друга, ознаменовав праздник восторженными речами и смехом.
— Снова вы со своей вечеринкой, знаете ведь, что я не люблю все это. Но… все равно, спасибо вам, мои любимые, я не вижу только Аманду. Ее не пригласили, что ли?
— Нет, пригласили. Она мне сегодня утром позвонила и предупредила, что, возможно, опоздает, — Эмма прижалась к своему мужу Алексу спиной, обращаясь к подругам.
— Алистера только не будет. Представляете, взял Эрика и уехал с ребенком в другой город по работе. Ну не сумасшедший? Кто вообще берет годовалых детей в путешествие? А я должна с ума сходить. Их нет уже два дня, я места себе не нахожу, — пригубив залпом еще один бокал горячительного, Хлоя вспомнила свою маленькую крошку, по которой успела безумно соскучиться. Ее муж Алистер Дастин и сын Эрик уехали в близлежащий город, находящийся не так далеко от Нью-Йорка в Бостон по срочным делам мужа.
— Ничего страшного, — Джозефин подошла к подруге, приобняв ту за хрупкие плечи. — Скоро приедут. Дай своему мужчине побыть с ребенком наедине. К тому же, он уехал в город, где живут его родители. Бабушка и дедушка как-никак. Зря ты не согласилась с ними поехать, отдохнула бы от рутины хоть немного.
— Нет. Я не могла пропустить твой праздник, Джоз, — подмигнув, Хлоя услышала в сумочке вибрацию от звонка на телефоне, на экране которого значилось, что звонил ее муж. — Я слушаю, дорогой. Прости, здесь плохо слышно, народ вовсю веселится.
— Простите, мэм, вы — Хлоя Дастин, все верно? — в трубке раздался неизвестный голос мужчины, заставивший мгновенно тело девушки по неизвестной ей причине вздрогнуть.
— Да, все верно. Откуда у вас телефон моего мужа? Алистер потерял мобильный, что ли?
— Добрый вечер. Ваш номер мы нашли в документах и телефоне мистера Алистера Джона Дастина. Кем он вам приходится?
— Да что случилось-то? Муж он мне, муж, — беспокойно ответила девушка, у которой сердце было уже не на месте, больно сжимаясь в груди от волнения.
— Вы не могли бы подъехать к Бруклинскому мосту. Ваш муж…
— Вы что-то путаете, — совершенно растерявшись, перебила мужчину Хлоя, — Мой муж сейчас находится в Бостоне. Какой еще, к черту, Бруклинский мост? Повторяю, он не в Нью-Йорке.
— Вы нам нужны, — в трубке повисла неловкая многозначительная пауза, — Для опознания… — не расслышав больше ни звука, Хлоя выронила телефон из рук, а время… время словно застыло на месте. Люди замерли, а телефон повис в воздухе. Грудную клетку сдавило, душа покинула тело, оглушая и унося девушку в другую реальность. Время остановилось, а чувства ее будто взорвались на множество атомов.
Находясь где-то между разными гранями жизни и пропасти, непонимания и шока, девушка даже не поняла, как оказалась окружена мраком сумерек ночи, делая неуверенные шаги в сторону полыхавшей огнем машины, которую она бы узнала из тысячи, ведь именно эту модель собирал ее любимый муж собственноручно. Легкий ветерок обдувал распущенные белокурые волосы, обволакивая своим холодным потоком, в то время как внутри Хлоя полыхала сильнее огня. В ушах стоял гул.
— Для опознания… — продолжало крутиться в ее голове.
Повсюду стояли машины скорой помощи, неотложка, пожарная служба и полиция. На обочине лежали тела неизвестных людей, накрытые серой материей. Человек с перемотанной головой давал какие-то показания. Люди… Множество людей… Сирены… Вспышки камер телевизионщиков…
— Это машина Алистера, — Эмма бежала впереди всех, заметив неподалеку своих коллег.
Находясь в трансе, Хлоя резко остановилась.
— Что это значит? Все же хорошо. Его сердце, любимое мною сердце продолжает биться, как и мое. Разве не так? Мы всегда будем рядом, вместе. Он обещал мне. Он клялся. Я, Алистер и Эрик. Навсегда. Я сейчас подойду к ним и скажу, как сильно люблю моих мальчиков. Но их тут нет. Это просто ошибка… Это чья-то злая шутка, розыгрыш в конце концов, — поток мыслей нахлынул на девушку, не позволяя сделать еще хотя бы один шаг.
Ознакомительная версия. Доступно 21 страниц из 101
Похожие книги на "Измена (СИ)", Макарова Анна
Макарова Анна читать все книги автора по порядку
Макарова Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.