Удар по воротам (ЛП) - Стиллинг Рут
Тренер ерзает на стуле, предчувствуя, что этот разговор ни к чему хорошему не приведет.
– Мы все лично вовлечены в это, но сейчас не время выплескивать эмоции, – он наклоняется вперед, опуская локти на стол. – Что сейчас важно, так это ваш профессионализм. Вы двое – мои самые ценные игроки, и у нас было лучшее начало сезона за долгое время. Мы с генеральным менеджером не хотим, чтобы это всё испортилось.
Я прочищаю горло, скрестив руки на груди.
– Моя способность быть профессиональным и дружелюбным здесь ни при чем.
– Проблема именно в тебе! – гнев Джека выходит из–под контроля, когда он указывает на центр своей груди. – Ты знаешь, как я унижен? Я думал, мы друзья. Я думал, мы прикрываем друг друга.
– Да, – говорю я тихо, эмоции застревают у меня в горле, когда я вспоминаю наш разговор в уборной. – Но я всегда буду ставить женщину, которую люблю, на первое место. И эта женщина – Дарси.
Я смотрю, как опускаются его плечи, и мне это чертовски не нравится. Я ненавижу, как это влияет на нас.
– Я всегда буду рядом со своей сестрой, и я всегда буду рядом со своей командой, – он отодвигает стул, явно закончив разговор.
Тренер, не останавливает своего центрового, когда тот направляется к двери и быстро распахивает её. Джек замолкает, глядя прямо в коридор.
– Но когда дело касается тебя, Арчер, я действительно думаю, что с меня хватит.
Я обхватываю голову руками и утыкаюсь в них лицом, пока говорю приглушенным голосом.
– Это не должно было так получиться. Когда мы прилетели из Майами, мы планировали навестить его на следующий день, после этой тренировки. Он не слышит, что я пытаюсь ему сказать, потому что он так ослеплен предательством, и я не знаю, как это исправить.
На несколько секунд я задумываюсь, вышел ли тренер вместе с Джеком. Здесь так тихо.
Наконец я слышу, как он откидывается на спинку кресла.
– Я должен признать, Арчер, когда Фелисити рассказала мне об этом вчера вечером, я провел первый час с намертво приклеенной к полу челюстью. Следующий час был потрачен на то, чтобы усмирить свой гнев. Теперь, когда эмоции стихли, я могу более ясно видеть, почему ты воздерживался от каких–либо высказываний. Но это не значит, что твоя репутация внезапно исчезла в одночасье. Дарси, может, и взрослая женщина, но она также только что вышла из токсичных отношений, и я беспокоюсь, что она наступила на те же грабли. Ты женился на ней для получения визы и потому, что она была беременна, а она забеременела из–за того, что ты тайно спал с ней. А почему тайно? – его вопрос риторический, и я поднимаю голову, замечая его приподнятую бровь. – Потому что ты не хотел, чтобы тебя поймали.
– Это неправда, – я качаю головой. – Я женился на твоей падчерице, потому что люблю её.
– Лиам тоже говорил Дарси, что любит её. Бывший муж Фелисити, Эллиот, говорил ей, что любит её. Оба были абсолютными ублюдками.
Я снова сжимаю ручки своего сиденья.
– Я не из их категории. Я преследовал Дарси, потому что хотел от неё большего, чем просто секс. Она хотела повеселиться. Я отчаянно хотел большего.
Он кивает, как будто уже знает это. Возможно, Дарси рассказала Фелисити, как всё произошло.
– Я понимаю твоё разочарование, и именно поэтому я не собираюсь срываться на тебе. Я просто говорю, как другие посмотрят на это. У меня была похожая репутация, когда я встретил свою жену. Я потратил много времени, убеждая её, что я тот самый, но чего я не делал, так это не лгал. Твоя самая большая ошибка здесь не в том, что ты преследовал Дарси, потому что ты прав – ты сам можешь решать, кому и когда рассказывать; а в том, что ты пытался прикрыть свои действия ложью. Это то, что гложет Джека, и, если быть действительно чертовски честным, меня тоже. Ты мой игрок, и мне нужно знать, что я могу доверять каждому парню в своей команде. Я сказал генеральному менеджеру, что ему не о чем беспокоиться, как из–за фотографий, которые появились в интернете, так и из–за натянутых отношений между тобой и Джеком. Не доказывай, что я неправ, Мур.
Я думаю, что он закончил, когда он снова наклоняется вперед, его глаза устремлены прямо на меня.
– Но что более важно, не разбивай сердце моей прекрасной падчерице. Если посмеешь испортить всё с ней или со своей малышкой, клянусь Богом, никакой обмен или перевод в фарм–команду не сравнятся с тем, что я сделаю с тобой. Сделаешь больно им, значит сделаешь больно моей семье.
Я поджимаю губы и наклоняюсь вперед, дюйм за дюймом подстраиваясь под его решительную позу.
– Я рад, что ты снял с себя эту тяжесть, потому что тебе явно это было нужно, Джон. Однако позволь мне всего секунду поучаствовать в твоём упражнении по снятию напряжения.
Я одариваю его теплой улыбкой, которая одновременно служит и моим собственным предупреждением.
– Тебе не нужно беспокоиться о том, что две мои девочки пострадают, потому что позволь мне сказать тебе вот что: если кто–нибудь, и я имею в виду, кто угодно, тронет их пальцем, бросит вопросительный взгляд или посмеет каким–либо образом связаться с ними, пока мои ноги всё ещё стоят на этой земле, они пожалеют.
Я встаю, дважды стуча костяшками пальцев по столу.
– И если ты ищешь подтверждения моему обещанию, я бы посоветовал тебе позвонить Лиаму.
ГЛАВА 41
арчер
Четыре дня, множество непрочитанных сообщений и один неотвеченный телефонный звонок спустя – я по–прежнему враг общества номер один.
Сегодня утром, когда я заключил Дарси в объятия, она спросила меня, как я себя чувствую. Она видит, что вся эта история с Джеком меня задела.
Всё, что я хочу сделать, это поговорить, но он не дает мне и шанса. Игра против Питтсбурга была напряженной. Не из–за счета – мы обыграли их со счетом 4:1, а из–за напряжения, которое исходило из моего центрового. Когда я спросил, есть ли у него лента, которой мы оба пользовались, он отнесся ко мне с явным безразличием. Мне не нужна была лент, и я знал, что ассистент подсобит мне; я просто искал предлог, чтобы завязать с ним разговор.
Любой разговор.
Это не сработало. Всё, что он сделал, это пожал плечами и повернулся к своей скамейке.
– Можешь подстраховать меня? – Сойер подходит сзади, пока я вытираю пот со лба.
Бросив полотенце на пол, я стараюсь не думать о том, что предпочел бы быть где угодно, только не здесь. Если бы Дарси не была на работе, улаживая с Джанин детали своего декретного отпуска, я бы наверняка придумывал причины уйти пораньше и избежать ещё одной секунды гнева Джека.
– Конечно, – выдыхаю я.
Он опускает руку мне на плечо, осматривая пространство в поисках подслушивающих. Томми Шнайдер садится за жим для ног в нескольких метрах от нас. Ношение наушников во время любой групповой тренировки – раздражает тренера, поэтому он погружается в мир наушников.
– Я знаю, я сказал, что не собираюсь вмешиваться, но...Ты хочешь, чтобы я поговорил с ним? Я могу попытаться немного сгладить ситуацию.
Я качаю головой по пути к олимпийской штанге и жду, когда Сойер ляжет на скамейку.
– Нет. Всё в порядке. Когда он будет готов, он заговорит.
Сойер кривит губы.
– Ты уверен в этом?
Он делает несколько повторений, и я забираю у него вес.
– Нет, не уверен, но разве у меня есть другой выбор? Он не дает мне шанса объясниться, и я устал от несправедливых нападков в мой адрес.
– Несправедливых? –раздается сзади рычание.
Чёрт.
Ставлю штангу обратно на стойку и смотрю на Джека. Он делает глоток из своей бутылки с водой, и я жду, пока он уточнит, потому что это первое гребаное слово, которое он сказал мне по собственному желанию за последние девяносто шесть часов.
– Это весело! Похоже на какое–то противостояние или что–то в этом роде, – Томми показывает пальцем через плечо в сторону раздевалок. – У меня есть пара пистолетов, если хотите устроить дуэль. Думаю, это могло бы быть забавно.
Похожие книги на "Удар по воротам (ЛП)", Стиллинг Рут
Стиллинг Рут читать все книги автора по порядку
Стиллинг Рут - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.