Любовница Обманщика (ЛП) - Маклеод Саманта
***
Мой самолет приземлился как раз в тот момент, когда солнце садилось над Чикаго. Я вздохнула и покатила чемодан мимо дымящихся рядов стоявших на холостом ходу такси, горько жалея, что не могу себе этого позволить. Улицы Гайд-парка оказались холодными и темными, когда автобус, наконец, высадил меня на остановке, и я, дрожа, шла шесть длинных кварталов до дома. Чемодан гремел, катясь по ледяному тротуару.
Я быстро приняла душ, пытаясь отогреться, и решила обзвониться всех в Новом году, а сейчас наверстать упущенное. Когда буквы на страницах начали расплываться, я встала, потянулась и повернулась к раковине, наполняя чайник. Пять минут до полуночи, подумала я, взглянув на часы над плитой. Пять минут до Нового года.
А потом я улыбнулась, снова села и потянулась к Sem Guði Hátíð.
Не делай этого, сказала я себе.
- Но почему, черт возьми, нет? - пробормотала я. - Сегодня канун Нового года. И в прошлый раз ничего плохого не случилось.
Я открыла книгу на первой странице.
- Girnud, - сказала я. - Мой голос дрогнул, и по коже побежали мурашки. Я закрыла глаза, представляя его. Его пылающие волосы, его светящиеся глаза. Его прохладную кожу.
- Girnud, löngun5. - Его губы прижимающиеся к моим. Мои ноги, обившиеся вокруг его.
Но ничего не произошло. Я услышала отдаленные, приглушенные крики из дома напротив и открыла глаза. Часы моей духовки светились люминесцентно-зеленым цветом и показывали 00:00.
- Вот дерьмо, - сказала я, захлопывая книгу.
Прошло много времени, прежде чем я смогла заснуть в первую ночь Нового года.
***
- Каролина, - сказала мама дрожащим голосом по телефону, - я просто хотела сообщить тебе, что в Чикаго должен пойти снег. Может быть, даже много снега.
- Спасибо, - пробормотала я. - Вообще-то я слышала об этом.
На две недели Чикаго захватила зима, и каждый радиоканал предупреждал о надвигающейся буре. Как и все телевизионные станции, и все газеты. Даже Университет рассылал электронные письма, объявляя, что, хотя они не собираются отменять занятия в пятницу, они советуют студентам «проявлять осмотрительность» в своих поездках.
Первые снежинки я увидела в четыре утра, когда шла по холодным темным тротуарам Гайд-парка на свою первую смену в кофейне на верхнем этаже. Они выглядели довольно невинно, необычно и кристально-чистыми в слабом свете уличных фонарей. Они кружились и танцевали, когда я открыла входную дверь кафе. Я смотрела в окно, пока молола кофе и вытирала столешницы, ожидая апокалипсической снежной бури.
А потом я увидела его: высокого, бледного, с рыжими волосами до плеч. C легкой, пружинистой походкой. С этими длинными, нежными пальцами.
Я уронила метлу и побежала к двери, распахнув ее перед шквалом крошечных морозных хлопьев. Тротуар был пуст.
- Ты в порядке? - спросила Кара, начальник смены. Мы были единственными людьми в кафе.
- Да, - сказала я. - Мне просто показалось, что я увидела... - Я замолчала, понимая, как безумно это прозвучит. Мне просто показалось, что я увидела Бога.
Но мои руки дрожали, и я не могла сосредоточиться. Я принимала заказ, а потом стоя у сверкающего металла эспрессо-машины, совершенно забывала, что должна была сделать. Я забыла, что мы берем $4,75 за средний латте. Я налила мокко прямо себе на пальцы, и мне пришлось поработать шваброй под обеспокоенным взглядом Кары.
- Не самый лучший день, - пробормотала я, и она медленно кивнула.
Моя смена закончилась в час. Я повесила фартук и уставилась в окно, на кружащиеся снежинки. Я подумала вернуться домой. Обратно в квартиру. Где он мог бы ждать…
- У тебя сегодня занятия? - спросила Кара у меня за спиной. До меня дошли слухи, что Кара когда-то училась в аспирантуре и бросила учебу, получив степень магистра, чтобы возглавить кофейню. Меня аж передернуло.
- Да, - сказала я. - У меня Ранняя Пуританская теология6.
Кара рассмеялась.
- Лучше ты, чем я, - сказала она, когда я надела куртку и закинула на плечо сумку с книгами.
***
Я толкнула дверь и вошла в метель.
Я не могла поверить, как быстро снег покрыл все вокруг. Я видела снег несколько раз с тех пор, как переехала в Чикаго, но его всегда было мало. Он походил на сахарную пудру, что покрывала тротуары, автомобили и деревья.
Но это снег был другим, все было по-серьезному. На такой снег мы с ужасом и восхищением глазели в новостях, будучи в Сан-Диего. Мир уже казался чужим, преображенным. И снег уже был достаточно глубоким, чтобы проглотить верх моих ботинок, промочив мне ноги.
К тому времени, когда я добралась до аудитории, я уже дрожала. Я нерешительно помахала Лоре, села в первом ряду и изо всех сил постаралась сделать вид, что меня хоть немного интересует Ранняя Пуританская Теология с главным мировым авторитетом по пуританам, профессором Элизабет Стюарт. Через двадцать минут профессор Стюарт уже заполнила две доски именами, датами и словами вроде «эсхатология»7, и я поняла, что она только начала. Я вздохнула и снова посмотрела в тетрадь, стараясь не отставать.
А потом я почувствовала что-то вроде дуновения ветерка на затылке. Или укол тающей снежинки. Я повернулась к окну, мое сердце внезапно заколотилось. Посреди снежной метели во дворе стоял Локи. Он смотрел в окно, прямо на меня. Улыбаясь, он поманил меня пальцем.
Иди сюда.
- ...ты в порядке? – шепотом спросила Лора. Она положила руку мне на плечо. В аудитории вдруг стало очень жарко.
- В порядке, - прошептала я.
Я снова посмотрела в окно. Локи все еще был там, одетый в длинную черную куртку поверх темно-серого костюма, его рыжие волосы были зачесаны назад. Блондинка в красном коротком пальто споткнулась, проходя мимо него, потом обернулась и снова посмотрела на него. Я почувствовала горячий укол ревности и сунула тетрадь в сумку.
Профессор Стюарт остановилась на полуслове, когда я встала. Я пробормотала извинения, затем побежала через коридор, вниз по лестнице. Он уйдет, уйдет, уйдет, - вертелось у меня в голове. Мне казалось, что сердце колотится у меня в горле. Я толкнула тяжелые дубовые двери и спустилась по ступенькам на тротуар.
Он был там.
Он улыбнулся мне, его глаза смеялись. Я замедлила шаг, у меня перехватило дыхание, и я вдруг почувствовала себя неуверенно. Снег кружился вокруг его худого тела, бледного лица. Он протянул мне руку, и я приняла ее, чувствуя тепло его куртки, когда он притянул меня к себе, прохладу его пальцев, когда он коснулся моего подбородка.
- Здравствуй, смертная женщина, - сказал он.
Я открыла рот и обнаружила, что не могу говорить. Облегчение затопило мое тело, облегчение и медленный ожог возбуждения. Он настоящий, подумала я. Он настоящий, и он здесь. В моих руках. Я притянула его лицо и поцеловала, ощущая вкус соли и древесного дыма. Снег кружился вокруг нас. Когда я ахнула и отстранилась, его зубы сомкнулись на моей нижней губе, деликатно притягивая меня обратно к себе. Я вздохнула и сдалась ему, его губы жадно прижались к моим, мои руки крепко обхватили его талию.
Когда я открыла глаза, мы уже были в моей квартире. В волосах Локи сверкали снежинки, тающие в тепле.
- Рада снова видеть тебя, Локи из Асов, - сказала я, с придыханием.
- Взаимно, - сказал он, а затем его руки оказались в моих волосах, а губы на моей шее.
Он распахнул мою куртку, провел руками по талии и спине. Мое тело ожило под его прикосновением. Соски уперлись в лифчик, а бедра качнулись в его сторону. Я застонала, когда мы оторвались друг от друга, а затем сорвала с себя куртку, и неловко стянула рубашку и лифчик через голову. Затем я обхватила его руками за бедра и отступила назад, притягивая его к футону.
Он поднял бровь.
- Ты очень торопишься, - сказал он.
Я рассмеялась. Было так чертовски приятно видеть его снова, чувствовать его тело рядом, ощущать соленый вкус его губ.
Похожие книги на "Любовница Обманщика (ЛП)", Маклеод Саманта
Маклеод Саманта читать все книги автора по порядку
Маклеод Саманта - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.