И четверо ангелов за спиной (СИ) - Медведева Анастасия "Стейша"
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 54
— А Исайя? — аккуратно уточняю.
— Он не ест со всеми, — отвечает Давид и отодвигает для меня стул.
— Почему? — не глядя на него, спрашиваю.
— Он… он профессионал своего дела, — начинает мужчина очень издалека, — но в жизни у него есть… мм… скажем так, проблемы с общением.
— Он социофоб? — подняв брови, предполагаю.
— Что-то вроде, — осторожно кивает Давид, — поэтому, чем меньше вы будете обращать на него внимания, тем комфортнее будет вам обоим.
— Но как он может следить за моей безопасностью, если он социофоб? — удивленно спрашиваю, подтягивая к себе корзинку со свежими сырными булочками.
— Поверьте, ваш дедушка умел подбирать людей, — уверенно произносит Давид, тем не менее, оставляя мой вопрос без ответа, — не сомневайтесь ни в ком из нас. Мы лучшие — каждый в своём деле.
Послушно киваю, не имея аргументов для продолжения спора.
В следующее мгновение через арку проходит молодая женщина в сером платье с передником и начинает раскладывать перед нами еду. От количества блюд начинает рябить в глазах, а от запаха — призывно урчать живот.
— Приятного аппетита, — улыбается Давид.
— Приятного аппетита, — киваю в ответ, а затем перевожу взгляд на стол.
Это прям целое меню из ресторана! Где Ян? Почему он меня не останавливает?!
— Сегодня вы просто обязаны уважить нашего повара. А уже завтра Ян возьмется за ваше здоровье, — усмехается Давид, глядя на мои страдания.
— Аминь, — качнув головой, отвечаю и приступаю к самому масштабному поглощению пищи за всю свою жизнь.
Как только первый голод был утолён, из арки вышел повар — невысокий мужчина крепкого телосложения с небольшим животом, — и та темноволосая женщина, что расставляла перед нами тарелки. А из другой двери появилась хрупкая девушка лет двадцати, с соломенного цвета кудряшками, убранными в култышку, — и встала рядом с остальными. На ней тоже была униформа, но другого цвета. Это было бледно розовое платье с белым передником, и оно сидело на ней идеально, позволяя мне думать, что униформа для прислуги пошита на заказ.
— Наш уважаемый повар — Вячеслав, — с улыбкой представляет Давид прислугу, и те склоняют головы, коротко здороваясь, — старшая горничная — Галина, и младшая горничная — Лика.
— Здравствуйте, Анна Андреевна, — по очереди здороваются со мной.
— Приятно познакомиться, — неловко киваю, не зная — нужно ли вставать с места или так и продолжать сидеть?..
— Надеюсь, вам всё понравилось, — улыбается повар.
— Да, конечно! Это невероятно вкусно, — немного взволнованно отвечаю и вновь давлю в себе желание встать на ноги.
Всё это так странно…
— Очень рад это слышать, — с достоинством принимает комплимент Вячеслав, и прислуга ровным строем уходит через арку обратно на кухню.
— Боже мой, — откладываю вилку на тарелку (оказывается, я держала её на весу все это время!) и роняю лицо на ладони.
— Я видел, что вы несколько раз хотели встать, — тихо посмеиваясь, замечает Давид.
— Это непривычно. Всё это непривычно! — бормочу, качая головой.
— Неловкость пройдёт, и всё это вы будете воспринимать спокойно, — произносит мужчина, — поверьте мне.
— Точно не в этом месяце, — бормочу, отпивая воды.
— Думаю, вы наговариваете на себя, — мягко замечает Давид, — вы будете отличной хозяйкой. Кстати, у вас есть какие-то предпочтения по завтраку? Каша, омлет, сэндвичи… чем вы обычно питаетесь с утра?
Не сразу понимаю, в чем суть вопроса, а затем поднимаю на Давида удивленный взгляд:
— Вы думаете, я здесь останусь на ночь?..
— Конечно. Это теперь ваш дом, — кивает мужчина.
— Но… у меня есть своя квартира. Я привыкла спать там… да и вещи…
— Ваши старые вещи вам больше не понадобятся. Здесь есть всё, что нужно, — спокойно отвечает Давид.
— Но одежда…
— Вам больше не к лицу носить то… что вы носили раньше, — аккуратно подбирая слова, произносит мужчина.
Вспоминаю свои блузки из полиэстера, брюки, пиджаки и платья… и слегка краснею.
— Я понимаю, о чём вы. Но я носила то, что было мне по карману, — произношу ровно.
— Никто не упрекает вас ни в чём, Анна Андреевна, — осторожно замечает Давид, — просто теперь, учитывая ваше новое положение, самое верное решение — довериться нам. И позволить нам позаботиться о вас.
Прикусываю губу изнутри, обдумывая его слова. Я никогда ни на кого не полагалась — только на себя. Было трудно изменить в себе нечто столь значительное.
— Хорошо, я останусь сегодня здесь. И я выберу одежду из той, что предложена вами. Но мне всё равно нужно будет заехать домой и собрать свои вещи, — предлагаю компромисс.
— Конечно. Мы можем съездить туда вместе — завтра или послезавтра, и я помогу вам с переездом.
Киваю, затем откладываю приборы. Глаза почему-то начинают слипаться, а голова пустеет.
— Меня клонит в сон, — с удивлением замечаю.
— Вы, наконец, расслабились, — улыбается Давид.
Факт. Стоило нам обговорить мой переезд, как что-то внутри меня перестало испуганно сжиматься. Неужели я приняла всё, как есть?..
— Я покажу вам, где ванная комната, Анна Андреевна. Она совсем рядом с вашей спальней, — Давид поднимается и галантно помогает мне встать.
— У меня к вам просьба… можно не звать меня по имени отчеству? — прошу, пока мы идём в спальное крыло, — Мне очень неловко — ведь я, кажется, младше всех вас. И прислуга… мне не по себе от того, как ко мне обращаются.
— По поводу прислуги — сомневаюсь, что это возможно, — аккуратно отвечает Давид, — а мы будем звать вас так, как вы захотите.
— Тогда зовите меня Аней, — предлагаю, останавливаясь у двери.
— Давайте сойдёмся на Анне, — с лёгкой улыбкой предлагает в ответ Давид.
Кажется, его улыбка заразна. Или мне просто смешно, что любое мое предложение в итоге изменяется до той степени, которая приемлема в этом доме.
— Хорошо, — в итоге киваю, — спокойной ночи, Давид.
— Спокойной ночи, Анна.
Неожиданно просыпаюсь от желания попить воды. Смотрю по сторонам и осознаю, что сейчас глубокая ночь, и я сплю в своей новой спальне… удивительно, как быстро меня вырубило!
Поднимаюсь и запахиваю на теле шелковый халат, выбранный вчера почти с закрытыми глазами. Не могу босой ногой найти тапочек на полу, поэтому решаю идти босиком — полы тут не холодные. Открываю дверь в коридор и бесшумно продвигаюсь вперёд…
Тусклый свет из столовой заставляет меня притормозить на середине пути. Кто-то ещё не спит? В такое позднее время?.. Прохожу по коридору и останавливаюсь у приоткрытой двери; уже тяну руку, чтобы войти, как застываю на месте — через небольшой проём виднелся стол и чья-то спина, а также лицо человека, стоящего напротив.
Это был Исайя.
— Как всё прошло? — негромкий голос Давида заставил меня немного расслабиться.
Рядом с ним становилось спокойнее. Даже в присутствии того странного молодого человека.
— Спокойно. Я вернул всё на место, — звучит ответ.
Присматриваюсь и замечаю Яна, стоящего рядом с тем, кто был ко мне спиной.
— Глаза? — вновь голос Давида.
— Можешь не беспокоиться, — отвечает… Марк?..
Так вот, кто стоит передо мной!
Выходит, эти двое уже вернулись?..
— Они либо идиоты, либо совсем отчаялись, — сложив руки на груди, произносит Ян.
— Может, не думали, что камеры будут проверять? — предполагает Давид негромко.
— Либо проверяли нас… — замечает Марк.
— Сай, — Давид поворачивается к Исайе, — разберись.
Тот кивает и выходит из моего поля зрения.
Быстро отхожу от двери и опускаюсь на пол за креслом — тень человека выскальзывает из столовой ровно через секунду, пересекает комнату и в следующее мгновение скрывается за поворотом.
Боже, у меня сердце стучит так громко, что, я боюсь, за стенкой услышат!
Что тут вообще происходит?!
И с чем по приказу Давида пошёл разбираться Исайя?..
Глава 3. Пара слов о доверии
Сказать, что я плохо спала после того, что увидела…
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 54
Похожие книги на "И четверо ангелов за спиной (СИ)", Медведева Анастасия "Стейша"
Медведева Анастасия "Стейша" читать все книги автора по порядку
Медведева Анастасия "Стейша" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.