Темный грех (ЛП) - Олтедж Нева
Когда я выхожу на улицу, вокруг никого нет. Я поворачиваюсь, ищу глазами высокую фигуру, но ничего не нахожу. Скомканная газета, подброшенная ветром, катится по пустынной улице. Мусорный бак в соседнем квартале дребезжит, когда бездомная кошка запрыгивает на его крышку, а затем перепрыгивает на балкон сверху. Но его не видно. Будто он просто… исчез.
Я достаю телефон из заднего кармана и открываю приложение новостей. Несколько статей с жирными заголовками мелькают на экране, когда я пролистываю их содержимое. Все они посвящены стрельбе, которая произошла сегодня ночью в пяти кварталах отсюда. Я нажимаю на самую последнюю и пролистываю текст. Девять жертв, по данным полиции. Известный магнат недвижимости и члены его службы безопасности. Репортер опросил жителей близлежащих домов, но никто ничего не видел и не слышал. Единственная потенциальная зацепка исходила от женщины, работавшей в ночную смену в ближайшем ломбарде. Она увидела мужчину, направлявшегося в сторону недостроенного комплекса, где произошла стрельба. К сожалению, она не видела его лица, только спину и длинные волосы, заплетенные в косу.
ГЛАВА 2
— Как продвигается твоя работа? Было что-нибудь интересное? — Слова произносятся между укусами, обычный непринужденный тон моего отца, однако Нунцио Веронезе, дон бостонской Cosa Nostra, никогда не говорит и не делает ничего без причины.
Кусочек брокколи едва не застревает у меня в горле, потому что на долю секунды я думаю, что он мог каким-то образом узнать о моем длинноволосом незнакомце с прошлой недели.
— Хм… Отлично, папа. — Я сглатываю. — Нет. Все как обычно, знаешь. Но на днях один мальчик принес тарантула.
— Боже правый. — Он вздыхает и обращается к моей сестре, которая сидит на другом конце стола: — Зара, передай мне хлеб, пожалуйста.
Сестра придвигает стеклянную миску поближе к нему и молча продолжает есть. Она всегда такая тихая, что иногда я забываю, что она вообще в комнате. Когда мы были детьми, Зара была такой жизнерадостной, постоянно смеялась и о чем-то болтала. Мама говорила, что если бы у Зары не было рта, то он бы вырос у нее по доброй воле. Все изменилось после той ночи, когда убили Элмо. С тех пор она перестала быть той улыбчивой девочкой, которая любила проказничать.
— Я знаю, что согласился с этой твоей безумной идеей, Нера, но может ты передумаешь? — продолжает мой отец. — Если ты хочешь что-то изучать, то почему бы не начать с экономики? Или с изучения финансов? Что-то, что принесло бы реальную пользу и могло бы пригодиться тебе в будущем?
— Нет.
— Ты ведь понимаешь, что это временно? Когда ты выйдешь замуж, твой муж не позволит тебе тратить свое время на осеменение лошадей или что-то в этом роде. Это совершенно неподобающе для человека с твоей родословной.
— В Бостоне почти нет лошадей, нуждающихся в осеменении, папа. — Я вздыхаю. Одно и то же я слышу каждое воскресенье, когда приезжаю в гости. — Мы в основном занимаемся домашними животными.
— Слава Богу. — Он достает свое вино и делает большой глоток. — Я должен был выдать тебя замуж, как только тебе исполнилось восемнадцать, но Массимо уговорил меня подождать.
Я поднимаю бровь. Я не знала, что отец обсуждал мое будущее со сводным братом. Массимо отбывает восемнадцатилетний срок за добровольное непредумышленное убийство парня, который застрелил Элмо, и папа навещает его раз в неделю. Каждый четверг утром папа ездит в исправительное учреждение за пределами Бостона и остается там на несколько часов. Мне всегда было интересно, о чем они говорят. Мой отец — единственный человек, которому мой сводный брат разрешает навещать его в тюрьме. Ни я, ни Зара не видели Массимо с тех пор, как его посадили. Насколько я знаю, он даже не разрешил Сальво, своему другу детства, который сейчас является одним из капо моего отца, навестить его.
— Как у него там дела? — Я спрашиваю.
— Честно говоря, с ним все в порядке. Ты же знаешь Массимо, его ничто так не беспокоит.
— Он был заперт в тюрьме строгого режима более десяти лет, и с ним "все в порядке”?
— Да, — говорит он. — Он спрашивал о вас двоих.
С другого конца стола доносится резкий вздох. Я поднимаю взгляд и вижу, что Зара уставилась в свою тарелку, ее вилка висит на полпути к цели. Это длится всего мгновение, прежде чем она снова запихивает еду в рот.
— И он все еще не разрешает нам навещать его? — Я оглядываюсь на отца.
— У него свои причины. — Папа пожимает плечами и меняет тему. — Этой осенью крестят сына Тициано, и после этого будет большой семейный обед. Мне нужно, чтобы вы обе присутствовали и выглядели наилучшим образом. Купите себе платья на заказ, каких не будет ни у одной женщины. Мои дочери должны стоять выше всех жен или подруг капо. Я не хочу опозориться перед семьей, вы меня слышите?
— В какой день? Мне нужно проверить свое расписание в клинике.
— Меня не волнует расписание твоих хобби, Нера. Ты будешь там, — огрызается он, а затем указывает вилкой на Зару. — Ты тоже. В наряде, соответствующем месту и погоде. Я перезвоню тебе и скажу дату.
Опустив глаза, Зара кладет тарелку на стол и медленно поднимается. Она не произносит ни слова и выходит из столовой.
— Это было грубо! — Я шиплю, как только сестра удаляется.
— Она уже не ребенок. Твоей сестре почти восемнадцать, и ей пора обратить внимание на то, как она себя преподносит. Не может же она в стоградусную жару ходить с ног до головы в одежде, ради всего святого. Люди будут говорить.
— Тогда пусть, блядь, говорят! — Я бросаю салфетку на свою тарелку и спешу за Зарой.
Ее комната находится на втором этаже, рядом с моей старой. Они соединены смежной дверью, и, поскольку я больше не провожу здесь время, я позволила Заре использовать мою детскую спальню в качестве швейной мастерской.
Зара сидит на краю кровати, сжимая в пальцах покрывало. Вокруг разбросаны журналы мод, эскизы и различные куски ткани. Я опираюсь плечом на дверную раму и смотрю на беспорядок.
— Моей комнаты недостаточно, да? — Я улыбаюсь, стараясь сохранить хорошее настроение. — Ну же. Покажи мне, над чем ты работаешь.
Зара только пожимает плечами, и кажется, что после этого ее плечи еще больше опускаются. Я вхожу в ее владения, стараясь изо всех сил не споткнуться и не сбить ни одной из швейных выкроек, которые она разложила на полу.
— Это выглядит потрясающе. — Я наклоняюсь и поднимаю эскиз, на котором изображено платье без рукавов с лифом, завязывающимся на шее. — Мне бы пригодилось платье для обеда с Тициано, если у тебя есть время.
Губы моей сестры мгновенно растягиваются в улыбке. Она спрыгивает с кровати и мечется по комнате, собирая рулетку и блокнот с кресла.
— Ты уверена в дизайне? — спрашивает она, доставая карандаш из-под кровати. — Я могу внести изменения, если хочешь.
— Никаких изменений. Все будет идеально. Как и все предметы одежды, которые ты для меня сшила.
Я провожу рукой по пышному рукаву ее белой блузки. Она рассказала мне, что этот фасон известен как "фонарь", когда материал расширяется к запястьям, а манжеты скреплены перламутровыми пуговицами. Воротник рубашки высокий и тугой, образуя большой бант на ее шее. Она такая талантливая.
Вскоре после убийства нашего брата у Зары появилось витилиго. Это началось с ее пальцев и запястий, но затем белые пятна появились на груди, ногах и руках. Примерно к тому времени, когда мама умерла, эта болезнь распространилась и на область вокруг глаз. Независимо от температуры на улице, Зара всегда носит одежду с высоким воротником и длинными рукавами, потому что ей не нравится, когда на нее смотрят. В прошлом году она пыталась замазать обесцвеченные участки лица тональным кремом, но кожа плохо его переносила. Тем не менее она продолжала менять марки, пробовать разные средства, пока у нее не появилась такая сыпь, что мне пришлось усадить ее и дать ей в руки зеркало. Она совершенно великолепна, и я старалась, чтобы она это увидела. В моей сестре нет ни одной некрасивой черты. Я хотела, чтобы она поняла это сама, чтобы осознала, что она красива и совершенна, такая, какая есть. Она мне не поверила, но, по крайней мере, перестала пользоваться тональным кремом.
Похожие книги на "Темный грех (ЛП)", Олтедж Нева
Олтедж Нева читать все книги автора по порядку
Олтедж Нева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.