Мое ходячее несчастье - Макгвайр Джейми
Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 82
— Думаешь?
Шепли рассмеялся, откидываясь на спинку кресла:
— Она тебя ненавидит. Так что лучше брось все это.
— Она меня не ненавидит. И мы с ней уже встречаемся.
Шеп вытаращил глаза:
— Встречаетесь? Трэв, что ты такое задумал? Имей в виду, если ты с ней просто развлечешься, а у меня с Америкой из-за этого все полетит к черту, я тебя убью спящего!
Я плюхнулся на диван и взял пульт:
— Сам не знаю пока, что задумал, но это не просто игрушки.
Мой ответ озадачил Шепа. Я втрескался точно так же, как и он, но признаваться не хотелось.
— Я не шучу! Если что, придушу тебя.
— Верю, — огрызнулся я. Мне и так в последнее время было не по себе, а тут еще этот балбес, похожий на влюбленного скунса из мультика, угрожал кровавой расправой. Когда мой двоюродный братец на кого-нибудь западал, это действовало мне на нервы; в состоянии же влюбленности он был просто невыносим. — Помнишь Аню?
— Это совсем другое! — воскликнул Шеп негодующе. — С Мерик все не так. Она единственная!
— Ты это понял за пару месяцев? — недоверчиво спросил я.
— Я понял это, как только ее увидел.
Я покачал головой. Терпеть не мог его таким. Казалось, из задницы у него вылетают единороги и бабочки, а над головой порхают сердечки. Потом наступит горькое разочарование, и полгода мне придется нянчиться с ним, чтобы не упился вусмерть. Ну а Мерик, разумеется, нравилось его теперешнее состояние.
Нет, меня ни одна женщина не заставит мотать сопли на кулак и литрами поглощать спиртное, доводя себя до полного бесчувствия. Раз соскочила, значит туда ей и дорога.
Шепли встал, потянулся и направился в свою комнату.
— Шеп, опять ты превратился в мешок с дерьмом!
— Не тебе меня судить.
Он был прав: я ни разу не влюблялся. Но все равно представить себе не мог, чтобы любовь так меня покорежила.
Пора было ложиться спать. Я тоже протопал к себе, разделся и, сердито пыхтя, хлопнулся на матрас. Как только голова коснулась подушки, я стал думать об Эбби. У меня в мозгу слово в слово прокрутился весь наш разговор: пару раз я замечал у нее проблески интереса. Я понял, что Голубкина неприязнь ко мне не так уж сильна, и от этого стало легче. Святого из себя я не корчил, да ей бы это и не понравилось. Раньше мне никогда не приходилось нервничать из-за женщин. А с Эбби я был какой-то странный: одновременно сосредоточенный и рассеянный, взбудораженный и спокойный. Я злился, голова кружилась. Впервые в жизни я ощущал, будто внутри что-то разладилось. И это чувство тянуло меня к Эбби.
Так я пролежал часа два, пялясь в потолок. Интересно, увижу ли ее завтра? Я встал и пошел на кухню: там был припрятан «Джек Дэниэлс».
Достав чистый стакан из посудомоечной машины, я наполнил его доверху и выпил залпом. Налил еще и снова опрокинул. Потом поставил стакан в раковину и пошлепал обратно в спальню. У порога своей комнаты стоял Шепли.
— Так… пошло-поехало, — усмехнулся он.
— Когда ты появился на нашем семейном дереве, надо было тебя сразу же отпилить.
Шепли, хохотнув, захлопнул дверь, а я поплелся дальше, злой из-за того, что спор с двоюродным братом был проигран.
Казалось, утренние занятия никогда не закончатся. Едва прозвенел звонок на большую перемену, я, содрогаясь от отвращения к себе, побежал в столовую. А ведь даже не знал, там она или нет.
Она была там.
Прямо напротив нее сидел Брэзил. Они болтали с Шепли. Я невольно улыбнулся, а потом вздохнул, испытывая облегчение и в то же время признавая свое поражение.
Нагрузив поднос бог знает чем, я подошел к столику и встал прямо перед Эбби:
— Ты сидишь на моем месте, Брэзил.
— Ой, это одна из твоих девушек, да, Трэв?
Эбби замотала головой:
— Ни в коем случае!
Но я продолжал ждать, и Брэзил поспешил убраться, перетащив свой поднос на свободное место в другом конце длинного стола.
— Как дела, Голубка? — спросил я, готовясь к тому, что меня заплюют ядом.
Но Эбби, к величайшему моему изумлению, не проявила никаких признаков гнева. Просто уставилась на мою тарелку и спросила:
— Что за бурда?
Я глянул на дымящееся варево, которого не пожалела для меня повариха. Кажется, Эбби пытается завязать разговор: еще один хороший знак.
— Я этих дам немного побаиваюсь, так что лучше не буду критиковать их стряпню.
Я принялся тыкать вилкой в содержимое своего подноса, пытаясь выудить хоть что-нибудь съедобное. Эбби некоторое время смотрела на меня, потом ее отвлекло бормотание сидящих вокруг. Ясное дело, всем было стремно, что я подсел к девушке. Я и сам не знал, зачем это мне. Обычно из-за такой ерунды не суечусь.
— Черт, сразу после перерыва у нас тест по биологии, — проворчала Америка.
— Подготовилась? — спросила Эбби.
Мерик наморщила носик:
— Какое там! Я весь вечер убеждала Шепа, что ты не собираешься спать с Трэвисом.
При упоминании об их вчерашнем споре Шепли резко помрачнел. Футболисты, которые сидели в конце стола, затихли, прислушиваясь к нашему разговору. Эбби съежилась и метнула в подругу гневный взгляд. Конечно, Голубка смутилась: неприятно, когда на тебя все пялятся, какова бы ни была причина какого внимания.
Не глядя на Эбби, Мерик толкнула Шепли плечом, но он продолжал хмуриться.
— Да ладно тебе, Шеп, расслабься. — Пытаясь разрядить обстановку, я бросил в него пакетик с кетчупом.
Зеваки переключились на Америку и моего братца в надежде услышать что-нибудь интересное. Он не ответил, а Эбби взглянула на меня своими серыми глазами и улыбнулась. Сегодня мне везло! Она бы не смогла возненавидеть меня, даже если б захотела. И чего я переживал? Тем более что не собирался встречаться с ней и все такое… Просто было интересно, способен ли я вызвать в ком-нибудь платоническую привязанность, и Эбби идеально подходила для подобных экспериментов. Она казалась хорошей девочкой (хотя и с характером), которой не к чему со мной связываться, рискуя сорвать свой план на ближайшие пять лет. Если, конечно, такой план у нее имелся.
Америка погладила Шепли по спине:
— Он оклемается. Просто ему нужно время, чтобы признать: на Эбби не действуют твои чары.
— А я и не пытался очаровать ее, — сказал я, досадуя на Мерик: она решила потопить мой корабль, а ведь победа была уже так близко! — Мы просто друзья.
Эбби посмотрела на Шепли:
— Я же тебе говорила! Вам не из-за чего волноваться.
Шеп поднял на Голубку глаза, и его лицо разгладилось. Кризис удалось предотвратить. Благодаря ей.
Я немного помолчал, пытаясь найти новую тему для разговора. Чуть было не предложил Эбби зайти к нам вечером, но после тех глупостей, которые наболтала ее подружка, это прозвучало бы двусмысленно. Вдруг пришла блестящая идея, и я тут же ее озвучил:
— А ты подготовилась к тесту?
Голубка нахмурилась:
— Сколько ни зубрю, все без толку. Эта биология просто не желает лезть в мою башку.
Я встал и кивнул в сторону двери:
— Пойдем.
— Куда?
— Возьмем твои тетради, и я помогу подготовиться.
— Трэвис…
— Давай, Голубка, оторви задницу от стула. Ты напишешь тест на «отлично», вот увидишь.
Следующие три секунды были, наверное, самыми долгими в моей жизни. Наконец Эбби встала. Проходя мимо Америки, она легонько дернула ее за волосы:
— Увидимся на занятиях, Мерик.
Та улыбнулась:
— Займу тебе место. Мне даже твоя помощь пригодится.
Я открыл перед Голубкой дверь столовой, но моя галантность снова осталась незамеченной. Как и накануне вечером, я был ужасно разочарован.
До общаги «Морган-холл» было совсем недалеко. Засунув руки в карманы, я молча шел рядом с Эбби. Потом она долго ковырялась с замком. Как только мы оказались в комнате, Голубка швырнула на кровать учебник и села, положив ногу на ногу. Я тоже плюхнулся рядом: матрас был жесткий, очень неудобный. Теперь ясно, почему все девчонки в «Истерне» такие колючие. Господи, да разве можно на такой кровати нормально выспаться?
Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 82
Похожие книги на "Мое ходячее несчастье", Макгвайр Джейми
Макгвайр Джейми читать все книги автора по порядку
Макгвайр Джейми - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.