Одна откровенная ночь (ЛП) - Малпас Джоди Эллен
— Парк Пьяцца восемь, — шепчет она.
Уильям громко ругается, но я не обращаю на него внимания. Пытаюсь пройти мимо него, но он не позволяет.
— Оливия!
Уильям хватает меня за руку, удерживая на месте.
— Мне позвонила София, — цежу сквозь зубы. — Чарли собирается накачать Миллера наркотиками. Если эта девушка доберется до него первая, то мы потеряем его навсегда.
— Что?
— Он собирается одурманить его! В коматозном состоянии Миллер не убьет Чарли! А та женщина уничтожит его! Разрушит жизнь!
Он останавливается, переводя взгляд на Грейси. Что-то происходит между ними. Оглядываясь по сторонам, ловлю себя на том, что пытаюсь понять, что именно.
Возможно, они упекут меня в психушку, но я знаю, что слышала. У меня нет времени убеждать Уильяма. Я бросаюсь вниз по лестнице, спеша к выходу. Звуки шагов преследуют меня, но никто не останавливает. На улице я ищу глазами кэб.
И рычу от отчаяния, не обнаружив такси.
— Оливия, — окликает меня Уильям, когда я перехожу дорогу.
Сворачиваю за угол и вздыхаю с облегчением. Кэб сворачивает к тротуару. Я едва даю возможность предыдущему пассажиру расплатиться и запрыгиваю внутрь. Громко хлопая дверью, произношу:
— Парк Пьяцца, пожалуйста.
Я откидываюсь на спинку сиденья и всю дорогу молюсь, чтобы не опоздать. Кричу от отчаяния каждый раз, когда он не берет трубку.
Величественное белое здание, спрятанное за деревьями, выглядит зловеще. Дыхание сбивается, а живот скручивает. Я смотрю на дорогу, готовясь к тому, что за угол свернет «Лексус» Уильяма. Он в курсе всего, поэтому я не обманываю себя. Он знает, где Миллер.
Поднимаясь по ступенькам к двойным дверям, все отчетливее слышу доносящиеся изнутри звуки. Смех, разговоры и классическая музыка. Вполне спокойная атмосфера не уменьшает дурного предчувствия. Можно сказать, я буквально чувствую, как что-то пытается удержать меня, когда подхожу ближе.
«Тебе здесь не место! Уходи сейчас же!»
Игнорирую эти мысли.
Передо мной звонок и дверной молоток, но внимание привлекает контроллер. И тут я вспоминаю четыре цифры.
Два. Ноль. Один. Пять.
Набрав их, я слышу, как открывается замок. Затем аккуратно толкаю дверь. Шум усиливаются, проникает вглубь так, что на теле появляются мурашки.
— Ты просто ничего не можешь с собой поделать, да?
Резко оборачиваюсь, обнаружив позади себя Тони. Он тоже собирается меня остановить. Мои инстинкты срабатывают, и я прохожу внутрь. Мне открывается вид на гигантский вестибюль с изогнутыми лестницами, ведущими вверх к большой галерее. На мгновение я ошеломлена. А потом понимаю, что не представляю, как поступить дальше. У меня была цель найти Миллера и спасти от очередного унижения и это все, что поглощало мой разум.
— Сюда. — Рука Тони тяжело ложится на мое плечо и грубо тянет вправо. — Ты одна сплошная головная боль, Ливи. — Он толкает меня в шикарный кабинет и захлопывает дверь, прижимает меня к стене и говорит: — Ты хочешь, чтобы его убили?!
У меня нет возможности рассказать все Тони, потому что дверь распахивается с громким треском. При виде Чарли у меня перехватывает дыхание.
— Рад снова видеть тебя, дорогая.
— Черт, — ругается Тони и дрожащей рукой проводит по вспотевшей лысине, — Чарли.
Мой взгляд перебегает с одного мужчины на другого, а сердце бьется так сильно, что думаю, это слышат все. Усмешка на лице Чарли свидетельствует, что он чувствует мой страх. Он небрежно шагает вперед, не сводя с меня глаз, и похлопывает Тони по спине. Добродушный жест, но я не питаю иллюзий. Быстрый взгляд Тони подтверждает мои мысли. Он нервничает.
— Я дал тебе единственное задание. — Чарли задумчиво смотрит, как Тони осторожно пятится назад. — Держать девушку подальше отсюда.
Осуждающий взгляд Тони обрушивается на меня как снег на голову. Заставляет поникнуть на месте.
— Я прошу прощения, — бормочет он, в отчаянии качая головой. — Девочка не имеет понятия, что лучше для нее и ее мальчика.
Если бы мне не было так страшно, то я бы метнула в Тони злой взгляд.
— О, — смеется Чарли. Этот зловещий смех предназначен для того, чтобы напугать меня. И ему удается. Он упивается своей властью. — Особенный мальчик. — Чарли делает шаг в мою сторону. — Или особенная девочка. — Подходит ближе. — Но ты ведь хочешь, чтобы он был только твоим. — И вот Чарли уже стоит рядом, а я ощущаю его дыхание. Я дрожу. А он продолжает: — Когда люди пытаются забрать то, что принадлежит мне, они платят.
Я закрываю глаза, чтобы не смотреть на него, отгородиться, спрятаться. Но смысла в этом нет, так как чувствую его запах. От понимания, что прийти сюда в попытке остановить его — безумие, тошнота накатывает сильнее. Тех секунд, что я провела в компании Чарли и Тони достаточно, чтобы понять: я не выберусь из этой комнаты.
— На этой планете есть только один человек, который пытался что-то отнять у меня и остался жив.
Я моргаю и открываю глаза. Его лицо прямо напротив моего. Интуиция подсказывает, что он хочет, чтобы я спросила, кто это и что этот человек сделал, но я не выполняю его молчаливую команду.
— Твоя мать принадлежала мне.
— О боже. — Я стараюсь дышать, но ноги теряют устойчивость. Облокачиваюсь на стену, потому что иначе упаду. — Нет, — качаю я головой.
— Да, — просто отвечает он. — Она была моей и единственная причина, по которой я не убил Уильяма Андерсона — удовлетворение от того, что он всю жизнь будет мучиться, когда она его бросит.
Его нависающая фигура выбивает весь воздух из моих легких. Я не могу ни говорить, ни думать.
— Смерть избавила бы его от страданий. — Он поднимает руку и гладит меня по щеке, но я не вздрагиваю. Застываю подобно статуе. — Каково тебе осознать, что она бросила тебя ради него?
Его слова словно дают мне под дых. Уильям не отсылал ее прочь. И ушла она не по своей воле. Во всем вина Чарли.
— Отойди, Чарли. — Я не двигаюсь. Все еще прижатая к стене возвышающейся фигурой, я изо всех сил стараюсь дышать, но этот голос — самое чудесное, что я когда-либо слышала. — Уходи, Тони. — Приказ Уильяма не подразумевает ослушания.
Закрывается дверь, а затем раздаются ровные шаги. Хотя я еще не вижу Уильяма, его присутствие прорезает густую атмосферу.
— Я сказал отойди, — сурово добавляет Уильям.
Боковым зрением я замечаю его в стороне, но взгляд прикован к пустым глазам Чарли. Серые. Дыхание снова срывается.
Чарли грозно ухмыляется, как будто видит мою реакцию.
— Привет, брат, — протягивает он, медленно поворачиваясь к Уильяму.
Я открываю рот. У меня слишком много вопросов. Брат? Глаза… Почему я не заметила этого прежде? Чарли — точная копия Уильяма. Только Уильям мягкий и светлый, а Чарли твердый и холодный. Они братья и враги. Я лихорадочно вспоминаю разную информацию. Эти кусочки собираются в единую картину. Грейс, Уильям и Чарли. Кровавая бойня.
Серые глаза Уильяма становятся жестче. В них появилась угроза. Эти черты мне знакомы. Он сейчас так же опасен, как и Чарли.
— Ты лишь грязное пятно в моей жизни.
— Я тоже тебя люблю, братец. — Чарли спокойно подходит к Уильяму и поднимает его руки. Высокомерное действие. — Что даже не обнимемся?
— Нет. — Губы Уильяма кривятся, и он делает шаг назад, подальше от внушительного присутствия Чарли. — Я забираю Оливию, и мы уезжаем.
— Вы оба знаете, что нет. — Он смотрит на меня. — Ты не смог сдержать Грейси, Уилл. О чем ты думал, когда не остановил ее дочь?
Я отвожу от него глаза, испытывая неловкость от его пристального взгляда. Он знает кто я. Уильяма начинает трясти.
— Ах ты, больной ублюдок.
Чарли приподнимает брови. Он выглядит заинтересованным.
— Больной ублюдок?
Мне не нравится проблеск беспокойства на лице Уильяма. Он бросает на меня быстрый взгляд, прежде чем вернуть холодный своему брату. Уильям молчит.
— Больной ублюдок, — задумчиво тянет Чарли. — Разве больной ублюдок получит удовольствие от того, что заставит эту красивую девушку работать?
Похожие книги на "Одна откровенная ночь (ЛП)", Малпас Джоди Эллен
Малпас Джоди Эллен читать все книги автора по порядку
Малпас Джоди Эллен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.