Пожалуйста, не уходи (ЛП) - Сальвадор Э.
Я ухмыляюсь.
— Возьми себя в руки, Гарсия.
Дэниел усмехается и, пока сковорода нагревается, направляется в гостиную, а я наблюдаю, как он листает огромную папку с компакт-дисками.
Вчера я помогала раскладывать вещи, которые тот хотел выставить в гостиной. Теперь там громоздкая стереосистема, проигрыватель для винила, а на полках и везде, где хватило места, располагаются компакт-диски, пластинки и кассеты.
Мы договорились завтра после игры съездить в магазин за еще одним стеллажом, поскольку вещей у него слишком много.
Из динамиков стереосистемы льется Under Pressure в исполнении Queen и Дэвида Боуи. Дэниел качает головой в такт и, пританцовывая, возвращается ко мне.
Я прикусываю внутреннюю сторону щеки, сдерживая смех, рвущийся наружу, пока он дурачится и поет. Звучит ужасно, голос срывается на каждой второй ноте, и ко всему прочему Дэниел пару раз обжигается, но это не мешает ему пользоваться лопаткой как микрофоном.
К концу песни с моих губ срываются короткие смешки, и я хлопаю.
— Умоляю, я заплачу, только больше этого не делай.
Дэниел фыркает.
— По-моему, я очень даже неплохо спел.
— Козлята звучат и то лучше.
— Так говорят все завистники.
— Нет, это правда.
— Завистница, — он фальшиво кашляет в ладонь.
Я фыркаю.
— Ты такой несмешной.
— Совсем недавно ты выкрикивала иное, — он пожимает плечами, не выражая ни грамма раскаяния.
Тело отвечает глухим гулом желания.
— И это твой ответ на любую мою реплику?
— Как же иначе, — он оглядывается на меня через плечо и подмигивает.
Я закатываю глаза, но щеки снова пылают.
— Ты уже послушала свой компакт-диск? — спрашивает он, переворачивая сэндвич. У меня текут слюнки: сыр тянется с боков, и на горячей, промасленной сковороде аппетитно золотится.
Хорошо, что он заставил меня спуститься.
— Вообще-то да. Я слушаю по одной песне в день. Надеюсь, ты не против, если я оставлю у себя проигрыватель еще ненадолго?
— Вернешь, когда захочешь, — он выглядит по-настоящему счастливым, настроение заметно улучшилось. — Понравилось то, что уже успела послушать?
— Ага, «Wobble» – это... шедевр. Как раз то, что мне было нужно. Скрасило день, — я слегка саркастична, но искренна.
Я была застигнута врасплох, когда из наушников полилась эта песня. Я ждала чего-то спокойного, может, даже вдохновляющего, но уж точно не реп.
— Правда? — его губы сжимаются в тонкую ниточку, будто Дэниел сдерживает улыбку. — Жду не дождусь, когда дослушаешь до конца.
Не знаю, чего ожидать, но я заинтригована. Странно думать, что пару месяцев назад я ни на что не надеялась, а теперь с нетерпением жду каждого мгновения, проведенного с Дэниелом.
Это глупо, если учесть, что через несколько месяцев он уедет. При мысли об этом в животе словно начинают расползаться осколки.
Грудь тяжелеет при вдохе, но я маскирую боль, когда он возвращается, неся две тарелки.
— Bon appétit, mademoiselle108, — он протягивает тарелку, улыбаясь от уха до уха.
Мы болтаем – точнее, в основном болтает он – и слушаем музыку за едой. Я лишь краем уха улавливаю суть разговора, застряв между упоением моментом и раздражающей борьбой с мыслью о том, что влюбляюсь в него.
43
Дэниел
Когда тренер сказал, что хочет встретиться со мной с утра пораньше, я не ожидал, что присоединится еще и Брайсон.
Он тоже, по-видимому, был шокирован. Внешне выглядит обманчиво спокойным, но я обращаю внимание на легко пролегшую складку между его бровями, когда замечает меня в одном из двух стульев перед тренерским столом.
Левая половина его лица сплошное месиво. Щека распухла и усеяна синяками, и хоть глаз не заплыл, он заметно меньше второго. На носу виднеется свежая царапина, а губа и вовсе рассечена.
Хотел бы сказать, что мне стыдно, но это не так. Я резко опускаю взгляд на костяшки, сжимая ладони в кулаки. Они уже не такие багровые, как вчера, но все еще ноют. Я приветствую эту боль и жалею лишь об одном – что не успел нанести еще один удар.
— Заходи, — тренер подзывает его коротким жестом.
Брайсон быстро заходит и садится на соседний стул, прекрасно осознавая, что сейчас не время проверять нервы тренера на прочность. Не то чтобы когда-либо было подходящее время, но сегодня его лицо особенно мрачное. Пронзительные голубые глаза сужены, губы сжаты в тонкую прямую линию.
— Тренер...
Он поднимает руку, обрывая Брайсона.
— Ты не говоришь. Ты слушаешь, — он выпрямляется, буквально дрожа от гнева. Уверен, Брайсон, как и я, чертовски напуган, потому что тренер всегда был человеком устрашающим. — Мне отвратительно ваше поведение. Настолько, что едва не отстранил вас...
— Тренер...
Он резко шлепает ладонью по деревянному столу, перекрывая голос Брайсона.
— Ты лишился права говорить! Заткнись и слушай.
Брайсон молча кивает, вжимаясь глубже в спинку стула.
Тренер скрещивает руки на груди, вены на его лице и на шее вздуты.
— Я был готов дисквалифицировать вас обоих. За десять лет, что тренирую, мне еще ни разу не приходилось разбираться с настолько детсадовским дерьмом, но могу гарантировать, этого больше не повторится.
Сердце колотится так, что гул стоит в ушах, ладони потеют, а мысли несутся в штопор от одного лишь представления, чем все может обернуться.
— С сегодняшнего дня вы двое партнеры по отработке приемов, делите гостиничные номера и сидите рядом друг с другом в автобусе и самолете. Все, что требует двоих, вы делаете вместе. Хотите того или нет, но научитесь ладить и относиться друг к другу с уважением.
Черт, это хуже любого наказания. Я бы лучше согласился на отстранение, и готов поспорить, Брайсон думает о том же.
Он шумно выдыхает, каждая мышца на лице дергается, будто изо всех сил сдерживает крик.
— Радуйтесь, что попались мне в хороший день и что у нас серия побед. А теперь проваливайте и готовьтесь. Дэниел, задержись на минуту.
Брайсон бросает на меня короткий взгляд, кивает и проскальзывает за дверь.
— Тренер...
Он снова поднимает руку, но теперь проводит ладонью по лицу и откидывается в кресле.
— Дэниел, радуйся, что Декану и мне ты симпатизируешь. Отец Брайсона человек своеобразный, и поверь... — его голос срывается на хрип. — Впрочем, неважно, вопрос закрыт. Чтобы это больше не повторилось.
— До тех пор, пока он снова не заговорит о Джози, все будет в порядке.
— Ни одна девушка не стоит...
— Ничего личного, правда. Я отношусь к вам с огромным уважением, но Джози того стоит. К черту последствия.
Он потирает переносицу.
— Дэнни, я понимаю...
— А вы сами спокойно бы отнеслись, если бы это была ваша дочь? — я знаю, что перехожу черту, но он должен понять, насколько произошедшее для меня серьезно. Джози не просто какая-то девчонка, она моя девушка. — Если бы кто-то оскорблял ее, распускал грязные слухи?
Тренер срывает кепку и бросает ее на стол, проводя пальцами по черным волосам. Глубоко вздыхает и сухо, почти беззвучно, усмехается.
— Я понимаю, правда, — он замолкает, отведя взгляд куда-то в сторону, словно задумываясь, но потом трясет головой. — Но чтобы этого больше не повторилось.
Я лишь киваю, не уверенный, что смогу вслух пообещать то, чего, возможно, не сдержу.
— Прежде чем тебя отпущу, хотел спросить насчет того электронного сообщения.
Я вытираю ладони о бока, тревога клубится в груди.
— У меня не было времени...
— Я не давлю, но ты и сам понимаешь, что это прямой выход на команды и МБЛ. Потрясающая возможность, и я не хочу, чтобы ты ее упустил, — он, должно быть, чувствует мои сомнения или я плохо их скрываю, потому что задает вопрос, от которого в груди сжимается до боли. — В любом случае, даже если не заполнишь форму, ты все равно проходишь по драфту.
Похожие книги на "Пожалуйста, не уходи (ЛП)", Сальвадор Э.
Сальвадор Э. читать все книги автора по порядку
Сальвадор Э. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.