Моменты, когда ты была моей (ЛП) - Эванс Л. Дж.
— Думаю, Айк повеселится с ее тугой задницей, прежде чем закончит, — ухмыльнулся Тони, косясь на Фэллон.
Мой кулак врезался ему в челюсть. Он развернулся боком, раздался его глухой смешок.
— Достаточно, — сказал охранник, вставая рядом со мной с дубинкой в руке.
Один охранник с жалкой дубинкой не помешал бы мне добить Тони, но точно обеспечил бы мне тонну бумажной волокиты и задержал бы нас. А мне внезапно стало необходимо убираться отсюда к черту. Мне нужно было вернуться в Риверс и найти Айка Пьюзо, пока он не сделал что-то хуже, чем изуродовать корову и сжечь здание.
Черт.
Я резко повернулся, шагнул к Фэллон и потащил ее к двери. Стукнул в нее кулаком.
— Наш администратор уже идет, — сказал охранник в комнате.
— Прекрасно. А мы уходим.
Дверь открыл тот, кто провожал нас внутрь. Его взгляд метнулся от заключенного к напарнику, затем к нам.
Я протащил Фэллон мимо него в коридор.
Дверь с грохотом захлопнулась за спиной. Каблуки охранника застучали по полу, он догнал нас.
— Вам нужно подождать.
— С какого хрена. Это чертово место выпустило на волю осужденного преступника — того, кто хочет крови моей жены и ее семьи. Последнее, что я собираюсь делать это торчать тут, пока вы выдергиваете головы из собственных задниц и пытаетесь понять, что произошло.
Я несся по коридору, а Фэллон вплела пальцы в мои, крепко сжав. Я наконец взглянул на нее. В ее лице жила тревога, но поверх нее то же пламя ярости, что жгло меня.
У самых дверей нас перегородил тип в дешевом костюме и с жалкой бородкой. И без того было ясно, что нас не выпустят, пока кто-то в комнате охраны не нажмет кнопку.
— Мистер Стил, мисс Харрингтон. Прошу пройти в мой кабинет.
Я наклонился к нему, и он инстинктивно отступил.
— Нет. Вы сами разбирайтесь, как умудрились все провалить. У нас с женой дела поважнее. Нам нужно защищать людей, потому что вы не справились со своей работой.
Внутри я трясся от ярости, но голос оставался ледяным и ровным.
Мужчина замялся.
— У наших отцов… — я взглянул на Фэллон и снова на него, — в телефоне губернатор под горячей кнопкой. Если попробуете нас задержать, это будет последним гвоздем в крышку того гнилого гроба, в который превратилась ваша карьера.
Он сглотнул и повернулся к стеклянной будке, где сидел охранник.
— Пропустите их.
Я не сказал больше ни слова. Просто шагнул в двери, когда они зазвенели, распахиваясь, не выпуская ладонь Фэллон из своей.
— Господи, Паркер, — прошипела Фэллон, когда мы оказались снаружи. Нас ударила полуденная невадская жара, обжигающая, душная, как моя злость.
И как вина, что полоснула по мне ножом. Какого черта мы упустили, что Эйс сидел с Айком? Они провели время в одной и той же тюрьме, а у нас это ни разу не всплыло. Сколько еще раз я подведу ее? Сколько раз мне еще нужно, а она все равно будет смотреть на меня как на героя своей истории?
Я почти бегом потащил Фэллон к внедорожнику, не выпуская ее руки. Запрыгнул на место, выдрал из бардачка телефон и завел двигатель, чтобы включился кондиционер.
— Он был на свободе. Все это время! — голос Фэллон задрожал, стал высоким, в нем звучали тревога и настоящий страх. — Боже. Мама. Он пошел за мамой, потому что папы не было… — Она нахмурилась. — Но папа же был на ранчо несколько дней после того, как мы вернулись из Сан-Диего… — Она покачала головой, пытаясь взять себя в руки.
— К тому моменту Айк, скорее всего, уже был на Востоке. В дом твоего отца вломились, помнишь? И кому-то нужно было подкупить того, кто убил Адама. Не повезло Айку: приперся в дом твоего отца, готовый его прикончить, а того нет. Его это должно было взбесить.
— Первую корову изуродовали, пока папа был со мной. На следующий день он, Сэди и дети уехали.
— Может, это был Эйс. Очевидно, они работают вместе. А может, они просто играют в кошки-мышки, мучая вас всех, прежде чем дернуть курок. Айк должен был понимать: Рэйфу будет еще больнее, если сперва испоганить твое имя и репутацию ранчо, а уже потом убить тебя. Рэйф бы примчался, и все оказались бы в одном месте.
У меня сердце рвалось на части от одной мысли, что ее могут убить. Тот же ледяной ужас, что накрыл меня, когда я увидел ее на земле после стрельбы, вернулся.
Отец взял трубку на первом гудке.
— Быстро вы.
Пока я рассказывал ему, что мы выяснили, его ругань становилась все ярче.
Фэллон набрала отца. Говорить одновременно было тяжело, и я вышел под сорокаградусную жару.
— Это частично объясняет сроки, — сказал отец. — Знакомство с Эйсом подстегнуло его действовать. У них было восемнадцать месяцев, чтобы вылепить план, и момент выдался идеальный — как раз к условно-досрочному Тони.
— Кто-то внутри это позволил, — рявкнул я, глянув на тюрьму.
— Не обязательно коррупция, Парк, — ответил отец. — Даже сейчас иногда сбегают под чужим именем. Редко, но раз в несколько лет это случается.
— Или он кого-то купил, например, того слизняка-администратора, который пытался нас задержать.
Голос отца стал темным и жестким.
— Они пытались вас удержать?
— Без насилия. Не заламывали, но было видно, что хотел прикрыть задницу, прежде чем мы раструбим, что произошло.
— Никому не удастся это замять, — прорычал отец.
— У Айка был Эйс на воле, но Айку нужно было чем-то расплатиться с картелем за деньги и липовые документы, без которых он бы не провернул побег. Особенно после «смерти» Тони, когда он уже не мог пользоваться его документами.
— Лоренцо был в ярости от того, что Тони работал на Лопеса, снова связывая семью с наркоторговцами. Потому мы и решили, что он убрал Кантори. Но…
Еще одна волна страха ударила мне в живот, когда отец осекся. Из темноты вынырнула старая догадка:
— Думаешь, Лоренцо всем рулит? Связался с картелем?
Отец помолчал, прикидывая.
— Не думаю. Сейчас у Лоренцо Пьюзо все чисто. Но если Айк на свободе, Лоренцо в такой же опасности, как Рэйф и Фэллон. Айк ненавидит все, что делает его кузен. Винит его почти так же, как Рэйфа.
Я открыл дверцу.
— Мы едем к нему. Он ответит нам лично.
— Я позвоню Лэнсу и ребятам на ранчо, а также шерифу Уайли, — сказал отец. — Сообщить Лоренцо, что вы к нему?
— Нет. Я хочу видеть его реакцию, когда скажу, что Айк сбежал.
Фэллон закончила разговор с отцом, пока я садился за руль.
— Папа собирается возвращаться домой, — страх, который уступил место злости, снова вышел на первый план и моя ярость вспыхнула еще сильнее. — Господи, Паркер, он сам станет мишенью. Он пытается оставить Сэди, но я слышала ее в трубке, она орет на него. Она его одного не отпустит.
Ее трясло — мелкой дрожью по всему телу.
Я притянул ее к себе через консоль, которая больно упиралась в нас. Меня бесило, что я снова подвел ее, бесило, что она вынуждена проходить через это, потому что мы упустили важную деталь. Я поцеловал ей лоб, гладя волосы:
— Мы найдем и остановим Айка раньше, чем твой отец сядет в самолет.
Она отстранилась и сверкнула на меня.
— Как? Никто даже следа его не чуял. Никто не знал, что он на свободе. Только Чак видел его. — Ее глаза распахнулись шире, страх хлынул с новой силой. — Он убьет Чака. Он единственный, кто видел его на ранчо.
— Чак не смог его опознать. Он лишь сказал, что у того были солнцезащитные очки, кепка и густая борода. — Я попытался успокоить ее, но не был уверен, что это сработает.
С усилием я отпустил ее. Хотел держать, пока не разглажу все ее страхи и дрожь, но нам нужно было двигаться к Лоренцо и обратно в Риверс.
— Отец звонит Лэнсу, а ты набери Курта и Тедди. Пусть присмотрят и за Чаком.
Она сделала все, как я попросил, а я вырулил со стоянки тюрьмы и вжал педаль в пол, несясь по шоссе к Вегасу и к Лоренцо Пьюзо, злость гнала меня вперед.
Глава 35
Фэллон
Похожие книги на "Моменты, когда ты была моей (ЛП)", Эванс Л. Дж.
Эванс Л. Дж. читать все книги автора по порядку
Эванс Л. Дж. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.