Мой плохой босс (СИ) - Шэй Джина "Pippilotta"
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 79
К машине, перекрывшей мне дорогу, я иду невозмутимо, развернув плечи и выпрямив спину. У самой машины останавливаюсь, оборачиваюсь к мужику, который из противника вдруг превратился в провожатого.
— Дверь, — холодно роняю я, и он торопливо шагает вперед, чтобы открыть передо мной дверцу машины. Судя по его роже — до него запоздало доходит, что вообще-то я тут жертва, и не мне говорить с ним так, но поздно, да!
Я сажусь в машину. Неторопливо, так, чтобы не сбилась узкая юбка — причина моей невысокой маневренности. У меня под ней чулки вообще-то, и сажать стрелы я не собираюсь. Даже если это вдруг будут последние стрелы в моей жизни.
И уж потом только без лишней паники в движениях поворачиваюсь к «важному человеку».
Который, сука, сидит и не очень старательно давит довольную улыбку.
— Зарецкий, какого хрена? — не удерживаюсь я, очень жалея, что вот сейчас дать ему по морде я не имею никакого морального права.
Прохор Зарецкий развалился на задних креслах вольготно, расслабленно, и — явно разгружая нижнюю часть спины, которой вчера досталось сильнее всего.
На коленях у него — картонная фигня, в которой торчат два стаканчика с кофе.
— И тебе доброе утро, Ирина, — фыркает он, а затем вытаскивает один из стаканчиков из подставки и протягивает мне.
— С мышьяком? — я подозрительно кошусь на картонную посудину у моего носа. — Или с кислотой?
Ну, или какие там изощренные методы отравления есть? А пахнет из стаканчика только кофе, и ничем больше.
— Со льдом, — мягко откликается Зарецкий, — как ты любишь.
В средние века давали приговоренным право на последнее желание. Мне дают право на последнюю чашку кофе? Милосердно!
— Сигнализацию включи, — лениво замечает Проша, пока я принюхиваюсь к кофе, — угонят же тачку. Не жалко? Или твой мажор тебе другую подарит?
— Антон, — спокойно поправляю я и делаю глоток кофе, ничего так, приличный, — имей уважение к моему сабу.
— Я попробую, — Зарецкий криво ухмыляется, — но сигнализацию все-таки включи. Оставь себе хоть один сувенир от меня на память.
Я пожимаю плечами, опускаю стекло и на несколько секунд высовываю из окна руку с брелком от сигнализации.
— Ну, вот и ладненько, — Проша коротко кивает, потом шлепает ладонью по спинке водительского кресла, — трогай, Вить.
— Куда едем? — интересуюсь я, укладывая папочку с документами на колени.
Сколько у меня вариантов. Лес… Кладбище… Мост! Недалеко кстати есть высокий. И плаваю я отвратительно. Так кстати.
— Куда ты скажешь, Ир, — ухмыляется Зарецкий, — заказывай. Мы сегодня твое такси.
— Я не вызывала, — скептически морщусь я.
— Мы работаем на опережение потребностей клиента, — потешается Проша.
Он смотрит на меня, будто взвешивая и анализируя. И это выражение на его лице — не дает мне расслабиться, потому что я прекрасно знаю, что вот эта демонстративно дружелюбная улыбка в любой момент может смениться убийственной миной.
Врет он или нет? Реально отвезет меня куда надо или это все только игра, чтобы запудрить мне мозги?
— Ничего не хочешь мне сказать? — все с той же ленцой тянет Проша, потягивая кофе уже из своего стаканчика.
— Адрес доставки? — я поднимаю бровь. — Проспект Свиридова, восемьдесят два. И побыстрее, я не хочу опоздать из-за вас.
Если он ждал извинений — то ему придется пережить без них. По-крайней мере до паяльника и ломания пальцев я извиняться отказываюсь.
Зарецкий же щурится и все так же с любопытством таращится на меня. А потом только качает головой и улыбается, сбрасывая с лица это вот напрягавшее меня выражение демонстративной угрозы.
— Знаешь, что меня в тебе восхищает, Ир? — Проша наконец-то соображает, что начинать разговор нужно именно ему, «настоявшему на встрече».
— Знаю, — я отвечаю ему холодной улыбкой, — я всегда сверху. Даже с тобой, дружок.
Хотя я знаю, кто ты такой и что ты можешь со мной сделать — это остается неозвученным.
— О да, — Зарецкий ухмыляется и уже второй раз хлопает по спинке водительского кресла, — Вить, адрес услышал?
— Да, Прохор Степанович, — услужливо откликается водитель. В это время на боковое сиденье падает тот мордоворот, что зажимал меня на парковке.
Три мужика на одну меня. Красивенько! И нет-нет, никаких эротических подтекстов. Спасибо, я не сторонница таких экспериментов.
— Ну и шевелись, Ирина не должна опоздать, — бросает Зарецкий и снова поворачивается ко мне, — ты успокоилась?
— Возможно, — я скептически щурюсь, — чего ты хотел, Прош?
Ведь притащился же ко мне, наплевав на работу, на жену. И халдея своего ко мне подослал, чтобы припугнуть маленечко. До сих пор не поняла, было ли это всерьез, или в шутку, но все-таки — это не случайная встреча. Организованная. И что же он хочет мне сказать? Дать фору для побега — “по старой дружбе”?
Кто параноик? Я, правильно!
— Вообще-то, — Зарецкий невесело вздыхает и впервые за время нашего с ним разговора прячет от меня глаза, — я приехал попросить прощенья.
Раската грома над головой мне однозначно не хватает. Кофе я не подавилась только благодаря серьезному волевому усилию и твердому убеждению, что не стоит портить ни салон чужой тачки, ни дороженной шелковой блузки.
— Серьезно? Вот это все — и ради того, чтобы попросить прощенья? Ты б еще сразу меня в лес велел отвезти и закопать по горлышко, а потом извинялся.
— Ну, прости, — Проша криво ухмыляется и разводит руками, — ты меня тоже вчера развела как сопляка. Мне хотелось вернуть тебе этот долг.
Ну, Прохор Степанович… Злопамятный, однако, хрен. Ла-а-адно, я тогда тоже.
— Ну, хорошо, — я выпрямляю спину еще сильнее, разворачиваюсь к нему всем корпусом, переплетая пальцы на коленях, — давай, Зарецкий, я тебя внимательно слушаю.
Да-да, я из тех маленьких стервочек, которые еще любят заявить: «Что ты сказал? Ты не мог бы сказать погромче, а то у меня что-то со слухом».
А что поделать, обожаю, когда гордые по жизни мужики расстилаются передо мной ковриком. Всячески.
— Я прошу прощения, — Зарецкий смотрит на меня исподлобья, — меня занесло. Ты довольна?
— Ну, так, — извинения вышли на троечку, но ладно, сойдут и такие. Я и на эти не рассчитывала, — а что с убытками Антона? Штрафы? Ущерб его сестры?
— Я покрою, — тоном «ну ты и зануда» сообщает мне Проша. Отлично!
— Так сильно крыло? — тихо спрашиваю я, сглаживая острый угол разговора. Я ведь его знаю. Я знаю его педантичную, помешанную на правилах натуру. Он ценил во мне именно то, что я никогда не нарушала его правил, но при этом никогда особо не церемонилась внутри очерченных границ. И действительно странно для меня было знать, что он вот так сорвался, чтобы вновь вернуть меня в свою жизнь.
На лице у Зарецкого же проступает болезненное выражение.
— Полтора месяца на голодном пайке, — аналогичным тоном откликается он, — полтора, Ир. Я хотел свернуть твоему мажору шею, натурально. Когда я начал действовать — это была крайняя степень отчаянья. Я был готов на все, лишь бы вернуть наш с тобой контракт.
— Ты мог найти другую, — напоминаю я. Без лишних слов, в конце концов, тут у нас двое лишних ушей, которые хоть зарплату и получают, но вполне могут стать источниками компромата.
— Мог, да, — Зарецкий невесело вздыхает, — и потратить полгода на притирку, на объяснение, что мои правила не обсуждаются и то, за что я плачу — мне нужно действительно часто и глубоко. Потратить полгода на новую бабу, без всяких гарантий, на то что она все-таки вникнет в мой ритм, когда совсем рядом была ты. Которая давала мне почти все, что нужно.
— Почти, — подчеркиваю я его же слова, и Проша кивает.
— Почти, да, — повторяет он, и лицо его приобретает некоторую задумчивость. Он вспоминает вчерашний вечер, это невооруженным взглядом видно. Все-таки для него это должно было стать сильным впечатлением.
— Как она? — спрашиваю я, имея в виду, конечно, Злату. Когда мы вчера с Антоном уезжали — моя невольная ученица была не в форме, поддалась чувству вины. Но это должен был сгладить Прошин опыт. В конце концов, он — опытный саб, с огромным стажем. И он знает, что не все этапы становления доминанткам даются легко. Особенно если у них в головах столько лишних установок, как у Златы Зарецкой.
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 79
Похожие книги на "Мой плохой босс (СИ)", Шэй Джина "Pippilotta"
Шэй Джина "Pippilotta" читать все книги автора по порядку
Шэй Джина "Pippilotta" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.