Mir-knigi.info

Кровавые клятвы (ЛП) - Джеймс М.

Тут можно читать бесплатно Кровавые клятвы (ЛП) - Джеймс М.. Жанр: Современные любовные романы / Эротика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Я бы ничего этого не сделала, — уверяю я его. — Ты не получишь того, чего хочешь.

— Боль - мощный мотиватор, Симона. — Улыбка Сэла такая же, как я её помню, только теперь она более холодная и победоносная. — И мне особенно нравится причинять боль таким красивым женщинам, как ты.

— Я никогда не соглашусь выйти за тебя замуж, — выплёвываю я. — Что бы ты ни говорил и ни делал.

— Согласишься, — обещает Сэл. — Например, что, если я буду пытать Тристана у тебя на глазах, вместо того чтобы быстро его убить? Ты согласишься, чтобы избавить его от этого.

— С чего ты взял, что мне не всё равно? — Я бросаю на него сердитый взгляд, и он смеётся.

— Ты прибежала, когда подумала, что ему грозит опасность, Симона. С тобой было так легко. Теперь я могу повернуть этот нож в любую сторону. Всё, что мне нужно, это он в моих руках, и я могу манипулировать им вот так. — Сэл щёлкает пальцами. — Я мог бы использовать тебя, чтобы мотивировать его, и он сам пришёл бы ко мне.

— Сомневаюсь. — Эти слова причиняют мне боль. Я действительно сомневаюсь. И мне ненавистна эта мысль, особенно сейчас, когда я могла бы воспользоваться этой верой.

Я бы хотела, чтобы у нас с Тристаном всё было по-другому. Не только ради себя, но и ради того, чтобы мы могли наслаждаться тем, что у нас есть, пока всё не пошло прахом. У нас могло бы быть столько хороших дней, но я боролась со всеми ними. Я боролась с ним.

Он высокомерный вор, но в мире есть люди и похуже. И он действительно спас меня. Просто я была слишком горда, чтобы признать это.

— Он придёт за тобой, — уверенно говорит Сэл. — Если понадобится, ты будешь моей разменной монетой. И тогда я использую его, чтобы убедить тебя.

Я сжимаю челюсти.

— Тебе меня не напугать, Сэл. Я чертовски устала от того, что меня используют мужчины, которым я нужна только ради власти. Пошёл ты.

Сэл хихикает.

— Скоро. А пока у нас есть проблема, которую нужно решить.

У меня мурашки бегут по коже.

— О чём ты говоришь?

— Вот что произойдёт, — говорит Сэл как ни в чём не бывало. — Ты выйдешь за меня замуж. Ты поможешь мне взять под контроль эту территорию. А потом ты будешь хорошей женой и родишь мне сыновей. Это значит, что ты не сможешь оставить ребёнка, Симона. Я не позволю тебе родить наследника для человека, который украл у меня всё. — Холодная улыбка возвращается. — Я уже договорился с врачом, чтобы он разобрался с этой маленькой проблемой. Он будет здесь в течение часа.

Меня пронзает страх, какого я никогда раньше не испытывала, - горячий и острый. Я пытаюсь подняться на ноги, но Сэл подходит ко мне и толкает меня на спину, на твёрдый пол, упираясь ногой в живот. Он давит носком ботинка, и я замираю, моё сердце колотится так сильно, что становится больно.

— Ты не можешь причинить вред моему ребёнку, — выдыхаю я. — Ты не можешь...

Сэл злобно улыбается, глядя на меня сверху вниз.

— Согласись выйти за меня замуж прямо сейчас, и я подумаю об этом.

— Я убью тебя, — шиплю я. Я снова начинаю вырываться из своих пут, ничего не могу с собой поделать. — Я убью тебя, чёрт возьми, голыми руками.

— Такие слова от такой утончённой молодой леди. — Сэл неодобрительно прищёлкивает языком. — Твоему отцу было бы стыдно.

Я хочу сказать, что мой отец стыдился бы Сэла, но я не знаю, так ли это на самом деле. Мой отец был не таким, каким я его считала до его смерти. Вместо того чтобы ответить Сэлу, я бью его ногой в бок, и он слегка спотыкается.

— Злюка. — Сэл усмехается, восстанавливая равновесие. — Мне это нравится. Так будет гораздо приятнее тебя ломать.

Я снова пытаюсь пнуть его, но из-за связанных лодыжек не могу как следует размахнуться. Он хватает меня за плечи и толкает к стене. Я ударяюсь головой о бетон, и перед глазами у меня вспыхивают искры.

— Хватит, — рычит он, и теперь в его голосе слышится настоящий гнев. — Я пытался быть разумным. Я пытался вести себя цивилизованно. Но если ты хочешь сделать это по-плохому, я не против.

Сэл наклоняется, хватает меня за запястья и поднимает на ноги.

— Пойдём, — рявкает он. — Нам нужно попасть на встречу с врачом.

Я сопротивляюсь, пока он тащит меня к двери, и дерусь с ним на каждом шагу. Сэл выталкивает меня за дверь, и я вижу четырёх мужчин, которые ждут меня снаружи. У них суровые лица, и они молчат. Все они в чёрной форме. Они окружают меня, один из них затыкает мне рот кляпом и толкает в коридор, ведущий в другую комнату. Сэл следует за нами, и я оборачиваюсь, чтобы посмотреть, что он делает, но не успеваю как следует его разглядеть, потому что меня снова толкают вперёд, и другой охранник тащит меня по кафельному полу.

Я издаю приглушённый крик, когда они затаскивают меня в спальню, и забываю о своём обещании быть спокойной и невозмутимой. Все мысли о том, чтобы казаться сильной, вылетают у меня из головы, когда меня толкают на кровать. Сэл стоит рядом с охранниками и приказывает им приковать меня наручниками к кровати.

— Руки и ноги, — приказывает он. — Срежьте с неё одежду. Доктор скоро будет.

Мужчины подчиняются, а я извиваюсь и брыкаюсь, но это бесполезно. Они сильнее, и я ничего не могу поделать с четырьмя противниками. Ничего, кроме того, что я извиваюсь, царапаюсь, брыкаюсь и в конце концов пытаюсь укусить их, пока они приковывают меня к кровати. Один из них достаёт охотничий нож и начинает разрезать на мне одежду.

— Лучше лежи смирно, — рычит мужчина. — А то я могу разрезать что-нибудь, что не является тканью.

— Не причиняйте ей вреда, — приказывает Сэл. — Просто подготовьте её к визиту к врачу.

Мужчина выглядит разочарованным из-за того, что не может притвориться, будто нож соскользнул. От выражения его лица у меня кровь стынет в жилах, когда он начинает резать мою одежду, пока я не остаюсь обнажённой и дрожащей на кровати. Из-за кондиционера в комнате холодно, как в леднике, а может, это просто шок.

— Пожалуйста, — задыхаюсь я, глядя на Сэла. Я уже не гордая, я уже не могу не умолять. — Пожалуйста, не причиняй вреда моему ребёнку. Я уговорю Тристана отдать тебе территорию. Я сделаю всё, что угодно. Просто не надо...

— Мы никогда не рассматривали вариант оставить этого ублюдка, — категорично заявляет Сэл. — Что касается остального, мы поговорим позже, Симона. А сейчас у тебя назначена встреча.

Он отступает, и я вижу, как в комнату входит мужчина, пожилой и худой, одетый в гражданскую одежду. У него в руках сумка, и я отшатываюсь, инстинктивно понимая, что этого человека мне следует опасаться.

Это человек, который собирается забрать у меня моего ребёнка.

И если Тристан не приедет в ближайшее время, я ничего не смогу сделать, чтобы это предотвратить.

26

ТРИСТАН

На складе, где я пытал Энцо, все ещё пахнет кровью и смертью, когда я выхожу на улицу и оставляю своих людей наводить порядок. Мои руки дрожат, не от насилия, а от ярости, текущей по моим венам. Сэл разыграл меня. Он, блядь, играл со мной, и пока я ломал Энцо пальцы и вырывал ему зубы один за другим, этот ублюдок забрал мою жену.

Мою беременную жену.

От этой мысли у меня перед глазами всё краснеет. Я убил бы и за то, что кто-то косо смотрит на Симону, а теперь она у Сэла. У него мой ребёнок. Ребёнок, о котором я почти не думал, пока не увидел тест на столе и не понял, насколько сильно изменится наша жизнь, и насколько сильно хотел, чтобы она уже изменилась, хотя и притворялся, что мне нужны только наследство и её тело.

Вито выходит на улицу и встаёт рядом со мной, стиснув зубы.

— Значит, она у Сэла. — Его голос звучит хрипло и невыразительно. Я знаю, что Симона ему не очень нравится, это было легко заметить, но он сделает всё, что мне нужно, чтобы вернуть её. Он преданный, а это сейчас мне нужно больше всего.

— Мне нужны все наши люди, все услуги, которые нам должны, все связи в этом городе. Я хочу, чтобы Сэла нашли, и я хочу, чтобы его нашли немедленно. — Я стискиваю зубы и пытаюсь справиться с черной яростью, которая угрожает поглотить меня. — Мы отправимся за ним и вернём её. А Вито? Когда мы найдём его, он нужен мне живым. То, что я собираюсь сделать с этим куском дерьма, потребует времени.

Перейти на страницу:

Джеймс М. читать все книги автора по порядку

Джеймс М. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Кровавые клятвы (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Кровавые клятвы (ЛП), автор: Джеймс М.. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*