Неидеальное свидание - Куин Меган
Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 86
– Полагаю, боготворит – это сильно сказано. – Но я все еще ухмыляюсь, думая о том, как он не хотел покидать меня сегодня утром после того, как я поиграла с ним в душе. До сих пор слышу его громкие стоны, как он кончил мне на грудь в тот момент, когда я провела вибратором по его яйцам.
Никогда не видела такого эротичного зрелища, как дрожало его божественно красивое тело. Как он раскачивался, полностью теряя над собой контроль. Весь день я проигрывала в голове эту картину, даже отправила ему непристойное сообщение, сообщив, что именно хочу сделать с ним, когда он вернется домой. Он пока не ответил, но, опять же, он очень занятой человек.
– Когда он должен вернуться?
Смотрю на часы на тумбочке.
– В любой момент.
– Правда? – Келси встает с кровати. – Тогда мне пора. Не хочу мешать вашему празднику. – Она берет сумочку, а затем обнимает меня. – Я очень рада за тебя. Хаксли – хороший парень, я говорила это с самого начала. Вам обоим повезло, что вы столкнулись друг с другом. – Сестра смеется. – До сих пор не могу поверить, что ты искала богатого мужа и на самом деле нашла его. – Сказав это, она еще раз обнимает меня и уходит.
Снова смотрю на себя в зеркало. Несомненно, это платье мне очень идет. Оно понравится Хаксли. Вопрос только в том, стоит ли мне надеть туфли или идти босиком?
Зная Хаксли, предположу, что он бы предпочел каблуки.
Захожу в просторную гардеробную и примеряю несколько пар, останавливаюсь на паре черных туфель на шпильке, которые, я знаю, понравятся ему. Подхожу к комоду, где храню парфюм, и несколько раз брызгаю на себя духами. Слышу, как открывается и закрывается входная дверь.
Он дома.
Бабочки порхают у меня в животе, ведь я понимаю, насколько это важный для меня шаг. Никогда раньше я не сообщала парню, что люблю его, не говоря уже о том, чтобы первой признаться в чувствах. Но Хаксли очень откровенен со мной. Он вселяет уверенность… дарит мне комфорт, и я ощущаю себя в безопасности, не боясь открыться. К тому же не думаю, что смогу прожить хотя бы еще один день, не рассказав ему о своих чувствах. Бог свидетель, я несколько раз говорила ему, что ненавижу его.
Теперь пришло время признаться в любви.
Спускаюсь по лестнице, стараясь не поскользнуться на каблуках, и прохожу к входной двери, где вижу Хаксли, который внимательно смотрит в свой телефон.
– Привет, – говорю я, подходя ближе. Кладу руку ему на грудь и прижимаюсь к нему, целуя его.
Вместо того, чтобы обнять меня, как он делает обычно, или поцеловать в губы, он не двигается и выглядит недружелюбным.
Начиная нервничать, я отстраняюсь:
– Все в порядке?
Хаксли медленно поднимает голову, наши взгляды встречаются, и тогда я вижу это: отстраненность. Ту самую отстраненность, которую я заметила в самом начале, когда он почти не разговаривал со мной, когда не хотел иметь со мной ничего общего.
Это не тот мужчина, которого я оставила утром.
Не тот мужчина, который утром прислал мне сообщение, сказав, что ему очень не хочется идти на работу.
И не тот мужчина, которому я планировала признаться в любви.
– Хаксли, – шепчу я. – Что… что происходит?
Он засовывает телефон в карман брюк, и я вижу, как напрягаются желваки на его скулах, когда он с недобрым прищуром смотрит на меня.
– Что ты ей сказала?
– Сказала кому? – растерянно спрашиваю я. – Келси?
О боже, она ведь не рассказала ему ничего из того, о чем мы говорили?
Нет, она бы никогда так не поступила.
– Нет, Элли.
– Элли? – Чувствую, как на моем лице отражается полное непонимание происходящего.
О чем он вообще говорит?
Чуть ли не рыча, он продолжает:
– Да, Лотти. Какого хрена ты наговорила Элли? – Его голос пропитан ядом, который он практически выплевывает в мою сторону.
Не этого я ожидала по возвращении Хаксли. Честно говоря, если бы, оказавшись дома, он не смотрел бы в свой телефон, я бы прыгнула в его объятия, так сильно я была рада видеть его. Но исходящий от него гнев, неприкрытая враждебность… Понятия не имею, что происходит.
– Я… Я не знаю, – отвечаю я, запинаясь от нервозности.
– Ты что-то сказала! – кричит он, отходя от меня и хватаясь за голову. – Потому что Дэйв знает.
Дэйв знает…
– В смысле – он знает о нас? – спрашиваю я.
– Да, он знает, и угадай, кто ему сказал? Элли. Так что поведай мне, что ты ей наговорила, потому что я должен оценить ущерб.
– Хаксли, я не знаю, о чем ты говоришь. Я ничего не говорила ей о нас.
– Лотти, не пудри мне мозги! – кричит он. В его глазах ни капли нежности. Они пусты, как будто… как будто он уже списал меня со счетов. – Ты единственная, кто оставался наедине с Элли. И в начале ты так сильно ненавидела меня, что не удивлюсь, если ты что-то рассказала ей по секрету.
Подождите…
Подождите секунду.
Хаксли правда обвиняет меня в том, что я сказала Элли, будто вся наша помолвка – выдумка? Не может быть.
Но когда я смотрю ему в глаза, слышу его тяжелое дыхание, вижу, как напряжена его челюсть, эту пустоту его глазах… я понимаю, именно это он и делает.
– Ты думаешь, я что-то сказала Элли? – уточняю я, просто желая прояснить его позицию.
– Да! – зло отвечает он. – Дэйв рассказывает людям о нашей фальшивой помолвке, гробит мою репутацию, и если я узнаю, что ты сказала Элли, тогда смогу понять, в какой заднице оказался.
Да, он обвиняет меня.
Хаксли думает, что я стала бы действовать за его спиной. Думает, что я могу с легкостью предать его.
После всех этих разговоров о контракте, после всех этих угроз он действительно верит, что мне все равно, что я могу что-то рассказать.
Услышанное не только невероятно злит, но и… эмоции переполняют меня, потому что он разбивает мне сердце. Я никогда не думала, что он насколько низкого обо мне мнения.
Не в силах собраться и ответить ему, я резко разворачиваюсь и иду прочь. Начинают появляться ранние признаки панической атаки: дыхание учащается, грудь словно сдавливает тисками.
Поверить не могу, что он думает, будто я что-то рассказала. Что он не доверяет мне.
Иду вверх по лестнице.
Слышу, как Хаксли кричит:
– Куда, черт подери, ты собралась?
Я не останавливаюсь, не медлю, мои ноги двигаются быстрее, чем мои мысли.
Как сомнамбула, я дохожу до своей комнаты, захлопываю дверь и пытаюсь дотянуться до молнии на платье, которая расположена на спине. Несколько секунд изворачиваюсь и так и сяк, и как раз в тот момент, когда я хватаюсь за собачку и тяну ее вниз, расстегивая платье, дверь в мою спальню распахивается.
– Ты ответишь мне? – спрашивает Хаксли, когда я выхожу из платья и снимаю туфли, оставляя все это на полу.
Поворачиваюсь к шкафу, беру пару джинсовых шорт и единственную простую футболку, которую он подарил мне, – футболку Fleetwood Mac. Сойдет и так. Надеваю пару сандалий и беру с тумбочки телефон. Уже собираюсь пройти мимо Хаксли, когда он загораживает дверь.
– Лотти, мне надо знать.
– Зачем тебе знать? – возражаю я. – Кажется, ты уже все решил.
– Хочешь сказать, что ничего не говорила?
– Тот факт, что ты даже спрашиваешь об этом, невероятно оскорбителен.
– Это не ответ.
– Хочешь ответ? – Стараюсь говорит спокойно. – Отлично, вот тебе ответ. Нет, я ничего не рассказывала Элли, потому что, несмотря на то, что ты можешь думать обо мне, несмотря на то, как ужасно ты обращался со мной в начале всего этого, я все равно нашла в себе силы остаться преданной тебе и хранить наш секрет только как… наш секрет.
Я пытаюсь пройти мимо Хаксли, но он останавливает меня. Черты его лица смягчаются, и голос тоже.
– Лотти, ты… ты правда ничего не говорила?
– Нет. Не говорила.
Его глаза ищут мои, и на лице тут же появляется сожаление.
– Черт возьми, Лотти. Я…
– Не надо, – говорю я, поднимая руку. – Не трудись. – Мне удается застать его врасплох, поэтому я прохожу мимо и иду вниз по лестнице, Хаксли следует сзади.
Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 86
Похожие книги на "Тайна его сердца", Куин Джулия
Куин Джулия читать все книги автора по порядку
Куин Джулия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.