Босс для Белоснежки (СИ) - Амурская Алёна
Глава 8. Вот это поворот!
Я иду по коридору в полном отчаянии, с горькой обидой, вцепившейся в сердце ледяными пальцами. Каждый шаг даётся с неимоверным трудом, будто к ногам прикованы пудовые гири. А тяжесть внутри такая, что даже воздух кажется плотным и вязким.
Тыкаю кнопку вызова лифта и стою, несчастно опустив голову.
Мне даже не хочется полюбоваться потрясающим интерьером высокого холла-колодца в этом фантастическом деловом центре, поражающем своей масштабной архитектурой. Нет ни сил, ни желания. Хотя посмотреть тут есть на что.
Вместо привычного потолка холла — бесконечная, залитая светом высота. Холодный воздух поднимается вверх по этому гигантскому головокружительно-высокому колодцу, где каждый этаж — как кольцо, охватывающее пустоту. Балконы-галереи вьются спиралью снизу доверху, уходя вверх, всё выше и выше. А два лифта движутся в этом пространстве, как капли в прозрачной трубе: большой — для всех, и маленький — для руководства. Для тех, кто стоит намного выше по карьерной лестнице, чем простые служащие низшего звена.
Кабина "особого" лифта, в отличие от общественного металлического, тоже прозрачная, из непробиваемого стекла. Она утоплена в дальнюю стену напротив меня и идёт строго по вертикали, будто отсечённая линейкой. В ней, словно космическая капсула, движется кабина, то появляясь из пустоты, то снова скрываясь.
В какой-то момент она достигает моего уровня, и я машинально поднимаю глаза.
Мужчина в чёрном пальто, с глубоким шрамом на правой щеке и темными, как безлунная ночь, глазами… тот самый, с парковки… стоит внутри, небрежно оперевшись локтем о перила, и разговаривает по мобильному телефону. При этом он смотрит на меня сквозь прозрачную стену кабины безо всякого выражения. В упор. Несколько долгих секунд, пока лифт не уносит его наверх.
Я не осознаю, что затаила дыхание, пока мужчина не скрылся из зоны видимости.
Интересно, кем он тут работает?.. Судя по лифту, он наверняка руководитель какого-нибудь отдела. Может быть, другого отдела продаж, как Акулов. Эх, жаль, что не он принимал у меня собеседование…
Наконец-то подъезжает и мой лифт. Большой и громоздкий, способный вместить приличную толпу посетителей и простых служащих. Я вздыхаю и делаю шаг вперед, собираясь войти в кабину, как вдруг слышу позади топот.
Недоуменно оборачиваюсь.
Акулов Давид Олегович, неожиданно выскочивший из своего кабинета, целеустремленно несется за мной по коридору, словно спортсмен, вознамерившийся побить чей-то рекорд в забеге на пятиметровку. Его прямо не узнать. Кажется, будто высокомерное лицо бесчувственного начальника отдела продаж подменили совершенно другим — сконфуженно-встревоженным и напряженным.
— Елизавета Михайловна! — пыхтит он, еле отдуваясь на ходу. — Подождите!
Он догняет меня у лифта и натянуто улыбается, ослабляя галстук. Щеки у него становятся багровыми от слишком внезапной физической нагрузки и странного скачка настроения.
— Мы, кажется, не до конца поняли друг друга, Елизавета Михайловна. Простите за резкость, я просто сегодня с утра не в духе… гм… не выспался. Вы приняты. С завтрашнего дня. В приемный отдел первого этажа для посетителей, младшим офис-менеджером.
Я изумленно моргаю. Смысл его слов доходит не сразу из-за того, что в голове до сих пор эхом звучит совсем другое: "Вы не подходите" и "У нас тут не кружок домохозяек".
— Простите? Вы же… сказали…
— Да-да, я пересмотрел свое… э-э… поспешное мнение. И пришел в выводу, что оно ошибочное. Вы заслуживаете шанса. Особенно учитывая то, что вы мать-одиночка с двумя детьми, нуждающаяся в поддержке.
— Заслуживаю шанса?.. — продолжаю обалдевать я, не веря своим ушам.
Он же только что в кабинете говорил абсолютно противоположное и унижал меня так, что я чуть не разревелась от обиды и отчаяния!
— Да-да, именно. Я подумал, что с таким мужеством и стойкостью в характере у вас есть… гм… потенциал. Мы рады будем вас видеть в нашей команде. Пройдёмте со мной, надо побыстрее оформить документы…
Акулов суетливо улыбается и показывает мне дорогу рукой, словно официант в дорогом ресторане.
Я в полном шоке иду вместе с ним, не понимая, что происходит. Только что услышанное: "Мы рады будем вас видеть в нашей команде!.." полностью сбивает с толку. Откуда такая перемена?
Непонятно. Что-то не верится мне в подозрительно внезапное просветление в мозгах этого грубияна.
— Скажите, Елизавета Михайловна… — его голос звучит почти ласково, — а у вас, случаем, нет знакомых в нашей корпорации? Ну, например, Батянин… не знаете такого?
— Нет, — недоуменно моргаю я. — А кто это?
Он хмурится, но быстро вновь надевает улыбку и, так и не ответив, смотрит на наручные часы.
— Ох, прошу прощения, давайте поторопимся. У меня совещание через десять минут. Я провожу вас в отдел кадров.
Я растерянно киваю. Внутри какие-то смешанные чувства — тревога, радость, недоверие. Что это было? Почему вдруг «мы вас берём»?
Глубоко вздыхаю и отодвигаю ненужные мысли в сторону. Сейчас уже неважно, почему приняли. Главное — это произошло. У меня получилось взойти на этот мост в стабильное будущее для меня и моих детей!
Теперь бы удержаться на нем. И поверить в надежду, шепчущую, что всё действительно начнёт налаживаться.
Глава 9. Чайное совещание
— Всё-таки это подозрительно, — Маша подливает себе еще немного любимого домашнего чая в кружку с отбитой ручкой. — Я не верю, что этот ваш Акулов сам по себе взял и передумал. У таких типов эго обычно размером с небоскреб. А про совесть и объективность вообще молчу… Грубиян самовлюбленный, короче!
Вечер подкрался незаметно. Тихий и мирный, с легким ветерком, несущим через окно слабый запах чего-то жареного от соседей.
Я сижу напротив младшей сестры с поджатыми под стул босыми ногами и рассеянно смотрю, как за окном Женька смеется над Павликом. Наш дом всегда звенит веселыми детскими голосами и живёт своей жизнью. И в этом есть что-то… чрезвычайно утешительное для меня. В любом настроении.
Павлик гоняет облезлого котёнка, недавно подобранного им на помойке, а котёнок — самого себя. Гусь Гриша, бессменный охранник двора и ворот, пока настороженно присматривается к новому питомцу. Словно интересуясь мнением, он поглядывает одним глазом на другого нашего старожила — ручного ворона, облюбовавшего себе место на поленнице. Но тому пофиг на котёнка. Его гораздо больше интересует блестящая заколка, которую он стащил утром с моего подоконника. Не ворон, а сорока настоящая, ей-богу.
В общем-то вполне будничная картина нашего семейного времяпровождения по вечерам.
Правда, сегодня мне почему-то кажется, что всё иначе. Как будто нынешний день я закончила очень важной точкой. Не жирной или драматичной, а как в старых рукописях — аккуратной, легкой и маленькой. С чувством тихого удовлетворения за каждую строчку. И закрыла страницу, окончательно оставив мое прошлое позади.
Да, этот вечер именно такой. Пограничный между моей прошлой жизнью и… другой. Той, которая начнется прямо завтра.
Кружка с облезшей надписью "Мой чай-выручай" приятно греет ладони. От нее пахнет ароматными смородиновыми листьями и душистой мелиссой, успокаивая взбудораженные за день нервы.
— И всё-таки, как ты думаешь, что с ним такое стряслось до момента просветления в мозгах? — Маша, как всегда, задаёт вопрос в лоб. — Почему этот Акулов тебя сначала размазал, как паштет, а потом едва не ручки целовал? Да еще и самолично галантно сопроводил в кадры?..
— Я не знаю, — пожимаю плечами и откидываюсь на спинку стула. — Он сидел, смотрел на моё резюме, будто я принесла ему протухший лук в целлофане. Бубнил, как заведенный: “Разведёнка, двое детей, нестабильность, риски, сопли-слюни, отгулы по семейным обстоятельствам, так что до свидания». Это почти дословно. Я расстроилась и ушла, а он даже не заметил из-за какого-то звонка. В-общем, я понятия не имею, что у него в башке творилось. Может, вспомнил что-то, а может, настроение поменялось. Они же такие, начальники эти. Сначала ты для них проблема, потом решение, потом опять проблема…
Похожие книги на "Босс для Белоснежки (СИ)", Амурская Алёна
Амурская Алёна читать все книги автора по порядку
Амурская Алёна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.