Пленение (ЛП) - Группа Books 25
Глава 2: Кислотно-щелочное равновесие
У моего обалдевшего мозга заняло пять секунд, чтобы включиться и понять последствия появления и заявления Абрама. На шестой секунде я оттолкнула Абрама и отошла.
Прежде всего, этим подразумевалось, что мы не были вместе.
И, чтобы уточнить, я громко объявила:
— Он не мой парень. Мы не встречаемся.
Во-вторых, Мартин больше не смотрел на моё лицо — он смотрел на то место, где до этого рука Абрама опиралась на моё плечо.
И в-третьих, моя жизнь официально превратилась в клише. Я задавалась вопросом, может, здесь был какой-то невидимый режиссёр за углом, говоривший типа: "Ладно, ставим новую любовную сцену. Точно, мы хотим, чтобы он вышел в самый неподходящий момент".
— Но ты всё ещё хочешь, чтобы я тебя подвёз? — спросил Абрам тоном, полным усердной заботы.
— Нет. Меня не нужно подвозить. Я не хочу никуда ехать. Эта девушка никуда не едет. — Я указала пальцами на себя, заливаясь ярким румянцем.
Глаза Мартина метнулись ко мне, прищурившись. Тщательно всматриваясь в меня.
Абрам усмехнулся и непринужденно подтолкнул меня локтем. Улыбаясь, он повернулся к Мартину. Мартин не улыбался.
— Привет. Я Абрам. Басист Кэти.
Я покачала головой, поняв, что не представила их.
— Точно. Мартин, это Абрам. Он басист в группе. Абрам, это... Мартин.
— Приятно познакомиться, Мартин, — сказал Абрам, будто ему и правда было приятно, и протянул руку.
Взгляд Мартина был сосредоточен на протянутой руке — той руке, которая несколько секунд назад лежала на моём плече — потом он поднял взгляд на Абрама. Подавшись вперед, он пожал басисту руку. Это было одно из тех странных, затянувшихся мужских рукопожатий, когда белели даже костяшки пальцев.
После нескольких секунд я больше не смогла ждать. Это же был Мартин Сандеки — великий предводитель Джедаев по вспыльчивым кулачным боям. Ага, прежнему Мартину Сандеки не нужна была причина, чтобы потерять самообладание. Если принять во внимание, что я не видела его девять месяцев. Но последнее, что мне было нужно, — это сломанная челюсть Абрама или еще хуже — сломанная рука. Уиллис никогда не простил бы мне этого.
Поэтому, оттащив их друг от друга, я потянула Мартина в сторону улицы.
— Иииии мы закончили. Мартин, не будешь ли ты так любезен подвезти меня до Центрального вокзала7?
— У тебя впечатляющий захват для смазливого биржевого брокера, — крикнул Абрам нам вслед.
— Я не биржевой брокер, кретин. — Голос Мартина был низким, не соответствующим уровню его раздражения; я ощущала нерешительность в его шагах, словно он хотел развернуться и показать Абраму действительно впечатляющий захват, поэтому я схватила его за руку и пошла быстрее.
Смех Абрама преследовал нас до конца улицы, пока я не повернула направо, понятия не имея, где был припаркован его автомобиль. Его близость сбивала с толку, заставляя мое сердце биться сильнее. Мы добрались до конца квартала, прежде чем Мартин остановил меня, потянув нас в закоулок, подальше от пешеходов.
— Куда ты собралась?
Я отпустила его, сделав шаг назад, благодарная за свободное пространство.
— Я не знаю. Я просто хотела увести тебя подальше от Абрама.
Мартин всматривался в мое лицо.
— Зачем? Он часто тебя беспокоит?
— Нет, вовсе нет. Он хороший, мы с ним ладили. Думаю, он просто пытался помочь, но своим каким-то странным способом.
По-прежнему вглядываясь в меня, он сделал шаг ближе.
— Вы двое... когда-нибудь?..
Я мучительно вздохнула, когда поняла, о чем он спрашивал, решив, что вечер резко принял совершенно абсурдный оборот. Я закрыла глаза, борясь с желанием закрыть лицо.
Я выиграла. Я не закрыла лицо руками. Но дала себе еще минутку, чтобы собраться с мыслями, прежде чем сказала:
— Это не твое дело. Ты сказал, что можешь подвезти меня до вокзала. — Я открыла глаза, но подняла их только до его подбородка. — Пожалуйста, не будешь ли ты так добр подвезти меня до вокзала, чтобы я смогла сесть на поезд до дома?
Я поняла, что он хотел сказать намного больше, он хотел кричать, ругаться и злиться, но я ума не могла приложить, в чем был смысл этой краткой вспышки раздражительности, почему он мог разозлиться. Я напомнила себе, что это был Мартин Сандеки, который всегда ожидал, что люди делали бы так, как он сказал, который без проблем мог накричать на женщин и мужчин, черепашек, траву или мебель. Я напряглась от его раздражения.
Вместо этого он сделал глубокий вздох, бесшумный, но грудь его заметно поднялась и опустилась, затем кивнул.
— Да. Я с радостью отвезу тебя на вокзал.
Я прищурилась от его вежливых слов и этого тона.
— Мартин?..
— Паркер.
— Может, ты хотел сказать что-нибудь еще, пока мы не оказались в твоей машине? Может, покричать?
Покачав головой, он вытащил из кармана пальто кожаные перчатки, его тон был мягким, даже нежным:
— Надень это. Уже холодно.
— Ты хотел сказать что-то еще. Что?
— Не ты ли всегда говорила мне...
Мартин потянулся за моей рукой, и я забыла, как дышать, когда его кожа соприкоснулась с моей. Я не собиралась лгать, мои трусики малость сошли с ума, и мое сердце, сделав сальто, неловко застучало — все признаки чрезвычайного влечения к нему. Он медлил, большим пальцем рисуя нежную линию от моего запястья к центру ладони, затем скользнул большими перчатками по моим пальцам с большей тщательностью, чем это было необходимо. Они были теплыми, только из кармана.
Надев обе перчатки, он поднял свои завораживающие глаза и закончил мысль:
— Я не всегда получаю то, что хочу.
***
Поездка в машине заняла пятнадцать минут, которые прошли в бессловесной тишине. Следовало отметить, что он приобрел супермодный, роскошный автомобиль. Я не знала марку и модель, но значок был итальянский, сиденья из мягкой кожи, а когда он разгонялся, машина издавала приятный рычащий звук.
Мне было не стыдно признаться, но я сняла одну перчатку, чтобы погладить его тугие... кожаные сидения.
Когда мы подъехали к вокзалу, я повернулась к нему, снимая вторую перчатку, и добродушно сказала:
— Спасибо, что подвез.
Сидя ко мне в профиль, он кивнул, его тон был вежливым и небрежным:
— Нет проблем, в любое время.
Смущенная его странной вежливостью и ощущая поразительную пустоту, будто моё сердце застряло горле, я положила его перчатки на подлокотник между нами и открыла дверь, собираясь уйти.
Тогда он неожиданно сказал:
— Я читал "Властелин колец".
Наполовину открыв дверь, я замерла и повернулась лицом к нему.
— Правда?
— Да. — Он прокашлялся, встречаясь со мной настороженным взглядом и будто собравшись с силами, сказал:
— Я сделал это.
— И что ты думаешь?
— Довольно неплохо... — Глаза Мартина, потеряв концентрацию, переместились на подголовник рядом с моим лицом. — Сначала показалась скучной. Я думал, они никогда не выберутся из этой деревни Хоббитов.
— Ах, да. Эту случилось спустя десять тысяч страниц и три тысячи стихов из песен эльфов.
Он усмехнулся.
— Плюс-минус тысяча.
Я улыбнулась, глядя на свои пальцы, удерживающие ремешок сумки.
Я была удивлена, что он читал её, но не была уверена в том, что это значило для нас, если это вообще хоть что-то значило. Я всё ещё размышляла над его откровением, когда следующие слова поразили меня:
— Я не думаю, что Фродо ответственен за уничтожение кольца.
Я резко подняла взгляд и увидела, что Мартин внимательно смотрел на меня, будто снова изучал меня. Я несколько секунд боролась с недоумением от его намека на наш разговор много месяцев назад.
Наконец мне удалось пробормотать:
— Ты... ты думаешь, что Сэм несет полную ответственность?
— Нет, — ответил он задумчиво и замолчал. Он, казалось, запоминал выражение моего лица, прежде чем продолжить: — Я думаю, что один бы не справился без другого. Думаю, Фродо необходим Сэму так же, как Сэм необходим Фродо, может быть, даже больше.
Похожие книги на "Пленение (ЛП)", Группа Books 25
Группа Books 25 читать все книги автора по порядку
Группа Books 25 - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.