Нет дыма без огня - Браун Сандра
Ознакомительная версия. Доступно 22 страниц из 106
Она рукой закрыла ему рот, – Мне не будет больно, Бови.
– Нет, будет. Я сделаю вам больно, а я даже подумать об этом боюсь.
Их лица оказались совсем близко. По ищущему и напряженному взгляду его темных глаз она поняла, что говорит он вовсе не о том, как отразится ее поступок на общественном положении. Бови говорил о физической боли, которую ей причинит их близость.
Она прошептала:
– Я хочу испытать эту боль. Я хочу этого сейчас же.
Джейнэллен прижалась к нему. Низкий стон вырвался у нее из груди, когда он обнял ее обеими руками. Она запрокинула голову и ответила на его нетерпеливый поцелуй. Они целовались жадно и ненасытно.
Кейто погладил ее по щеке, пальцем провел по подбородку, прикоснулся к шее. В промежутках между поцелуями Джейнэллен шептала слова поощрения. Когда же он осторожно положил ей ладонь на грудь, она с нежностью позвала его по имени.
– Я больше не могу. А то я сделаю то, чего поклялся не делать.
Джейнэллен открыла глаза и выпрямилась.
– Что ты говоришь, Бови?
– Я не хочу просто перепихнуться с тобой.
Она тихо вскрикнула, словно протестуя и возмущаясь. Он поспешил добавить:
– Я хочу заняться с тобой любовью. И чтобы все происходило, как надо, на кровати со свежими простынями и в таком месте, где чисто, где все достойно тебя.
Она счастливо рассмеялась.
– Мне все равно где, Бови.
– А мне нет. Я по-прежнему считаю, что тебе со мной не повезло, а вот мне с тобой повезло, как никогда в жизни, это точно. Я не могу обращаться с тобой, как с кем попало.
Джейнэллен огорчилась из-за того, что он прекратил ласки, но ее сердце переполнилось благодарностью.
– Я не сомневаюсь, что ты девушка. – Он посмотрел на нее, и она кивнула. – Почему так случилось, не знаю, но я рад, что меня никто не опередил. Для меня это честь, и я хочу, чтобы все было, как в первый раз, и для меня тоже. Да так оно и есть. У меня никогда не было женщины, с которой я бы хотел проспать до утра.
Она спрятала лицо у него на плече.
– А со мной хочешь?
В ответ Бови поцеловал ее бесконечным поцелуем.
– Я подыщу для нас место, – сказал он охрипшим голосом, когда они оторвались друг от друга.
– В твоем доме-прицепе, – предложила она. – Я приду к тебе сегодня вечером после ужина.
– Этот прицеп хорош для меня, а тебе-то и войти в него стыдно.
– Пожалуйста, Бови!
Он упрямо покачал головой.
– Это должно быть что-то особое. Когда я такое подыщу, я тебе тут же скажу.
– Когда?
– Я еще не знаю. – Он тоже горел от нетерпения. – Как можно скорее.
– А пока ты можешь каждый вечер приходить ко мне, когда мама ляжет спать.
– Я никогда не соглашусь спать с тобой тайком в доме твоей матери.
– Разве я сказала „спать со мной“? Просто быть вместе. Я не могу надолго оставлять маму одну. Мэйдейл тоже заподозрит неладное, если я стану ее просить задерживаться допоздна каждый вечер. Какие у меня могут быть отговорки. Если ты хочешь со мной видеться, тебе придется приходить к нам.
Он нахмурился.
– Нельзя искушать судьбу, Джейнэллен. Если мы пойдем на такое, может случиться что-то нехорошее.
– Не выдумывай. Что может случиться?
– Твоя мама может нас застать. Вот будет шуму.
Бови прав. Но даже страх перед матерью не мог остановить Джейнэллен.
– Мы постараемся, чтобы она нас не поймала до тех пор, пока мы всем о нас не объявим. – Она улыбнулась счастливой улыбкой. – Я готова объявить хоть сейчас.
– На твоем месте я бы немного обождал. – Он выглядел столь же серьезно, насколько она оживленно. – Рано или поздно обязательно что-нибудь случится. Со мной так всегда.
– С нами все будет по-другому.
– Джейнэллен. – Он заглянул ей в глаза. – Ты твердо решила? Ты все обдумала? Жарко нам с тобой придется, когда все о нас узнают.
Она взяла его руки в свои.
– Без тебя мне тоже не жизнь. Лучше мне умереть. Я тебя люблю.
– Я тебя тоже люблю. Хочешь верь, хочешь нет, но я никогда никому такого не говорил.
Они снова поцеловались, и она до тех пор его умоляла, пока он не пообещал прийти к задней двери ее дома этой же ночью ровно в полночь.
Хэвер Уинстон совершенно не интересовали поиски Северного пути из Атлантического океана в Тихий. Она недовольно отложила в сторону учебник американской истории и задумалась о более важном предмете: о том, как удержать при себе Таннера Хоскинса.
Она дежурила в бюро приема мотеля „Зеленая сосна“, как всегда в будние дни, от семи до десяти вечера. Обязанность для нее совершенно необременительная. У нее хватало времени и на домашние занятия, и на подготовку к экзаменам. Но это также означало, что Хэвер не хватало времени, чтобы встречаться с Танкером. Она занималась на тренировках группы поддержки, а он в футбольной команде; существовали еще и другие внешкольные мероприятия, отчего они могли встречаться, главным образом, только в субботу и воскресенье.
Ей это тоже совсем не нравилось, но из них двоих именно он особенно злился.
– В последнее время твоя мать не спускает с тебя глаз, не знаю, стоит ли нам вообще встречаться.
Хэвер боялась, что ему скоро надоест подобное положение и он найдет себе подругу с более свободным расписанием и не с таким ранним комендантским часом. Не далее чем сегодня утром, она его застала на второй перемене любезничающим с Мимзи Паркер. Все в школе уже приметили их взаимный интерес. К концу уроков все уже знали, что Таннер вот-вот бросит Хэвер. Нет, она этого не потерпит.
Совсем недавно Таннера выбрали президентом ученического совета. В матче в прошлую пятницу он принес своей команде двенадцать победных очков. В этом году он стал самым популярным парнем в школе. Хэвер твердо решила, что ни за что не уступит его Мимзи Паркер.
Она как раз разрабатывала разные способы, как удержать Таннера, когда через автоматические двери в вестибюль мотеля вошел кривоногий мужчина; он снял шляпу и огляделся вокруг.
– Здравствуйте. Чем могу вам помочь?
– Добрый вечер, мисс Уинстон.
– Вы меня знаете?
– Я видел вас с вашими родителями. Меня зовут Бови Кейто.
Она вспомнила это имя. Бывший заключенный, теперь работает у Такеттов. Хэвер почувствовала испуг. А что, если он пришел их ограбить? Он явно нервничал и так и шнырял глазами. Она одна дежурила в вестибюле. Официантка и повар находились в ресторане, но какой от них толк, если Бови Кейто задумал вооруженное ограбление и убийство.
– Может, моя просьба покажется вам странной, – начал он, сначала громко прокашлявшись. – Но, видите ли, ко мне на субботу и воскресенье должны приехать погостить родственники. Нам будет тесно в моем доме-прицепе, кроме того, они большие придиры. Вот я и ищу место, где их разместить на денек или два.
– Я с удовольствием забронирую для них номер, мистер Кейто. Они приедут на этот уик-энд?
– Нет, нет, мне не нужна броня. Дело в том, что я точно не знаю, когда они приедут. Они очень ненадежные.
– Вот как. – Хэвер не знала, как поступить. Выглядел он совсем безобидно. Она не замечала, чтобы у него где-то было спрятано оружие, хотя, кто знает, оно могло быть у него под джинсовой курткой. – Вы можете нам позвонить и зарезервировать комнату, когда будете точно знать день их приезда. В это время года у нас обычно есть свободные номера.
– Хорошо, мэм. – Он явно не хотел уходить и начал перебирать буклеты и карты штата, лежавшие на прилавке. – Послушайте, а нельзя ли мне посмотреть комнату? Ну, чтобы знать, какая она. Я хочу самую лучшую комнату, – скороговорной добавил он. – Они любят, чтобы все было на высшем уровне.
Хэвер рассмеялась.
– Вы хотите посмотреть, достаточно ли хороши номера для ваших родственников?
– Я не хотел вас обидеть, мисс Уинстон. – Он развел руками и выглядел таким смирным, что Хэвер устыдилась своих прежних опасений. – Это привередливые люди. Из тех, что много о себе думают. Им трудно угодить. Я пообещал им посмотреть гостиницу, прежде чем они сюда приедут.
Ознакомительная версия. Доступно 22 страниц из 106
Похожие книги на "Нет дыма без огня", Браун Сандра
Браун Сандра читать все книги автора по порядку
Браун Сандра - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.