Любовь среднего возраста (ЛП) - Грация Уитни
— Я была на наркотиках! Я приносила извинения много раз, а ты просто продолжаешь вспоминать это все снова и снова, потому что…
— Убирайся.
— Пожалуйста, просто послу…
— УБИРАЙСЯ. — Я открыл дверь и пошел к своему столу. С меня было довольно.
Рыдая, она перекинула сумку через плечо и направилась к двери. Затем повернула ручку и медленно начала ее открывать.
— Подожди. — Я вздохнул.
Она повернулась со слезами на глазах.
— Да?
Я посмотрел на нее, так и хотелось сказать: «Я никогда не хочу слышать тебя снова. Убирайся из моей жизни», но не смог заставить себя сделать это.
Я был очень зол на нее, но теперь даже больше сердился на Клэр. Она даже не подумала, чтобы рассказать мне обо всем, что случилось; она просто использовала поведение моей мамы как предлог, чтобы пойти путем наименьшего сопротивления.
— Садись.
— Нет... — Она вытерла лицо и всхлипнула. — Меня не волнует, насколько ты рассержен на меня, ты не будешь относиться ко мне как…
— Сядь, мама.
Она отошла от двери и приблизилась к моему столу, плюхнувшись в кресло.
Я сделал глубокий вдох.
— Мы с тобой попробуем поговорить без нашего врача. Ты будешь абсолютно честна со мной, а я, соответственно, с тобой. После того, как мы закончим разговор, если ничего хорошего из этого не получится, мы пойдем разными путями... Я хочу, чтобы ты знала, я всегда буду заботиться о тебе и давать тебе все, что нужно, но нам не придется делать вид, что эти отношения стоят того, чтобы их спасать, когда на самом деле это не так. Ты можешь…
— Я хочу быть частью твоей жизни, независимо от этого разговора. Я не думаю, что справедливо списывать меня со счетов, как будто я какая-то…
— А то, что ты сделала по отношению к Клэр, справедливо?
— Нет... — Она вздохнула. — И мне очень жаль, но я…
— Я сказал, если эти отношения действительно стоят того, чтобы их спасать, то тебе лучше быть абсолютно честной со мной. Ты готова к этому?
— Да...
— Хорошо. Дай мне одну секунду, и мы начнем. — Я взял свой телефон и позвонил в исполнительный отдел. — Милтон, предоставь мне все надлежащие документы, чтобы отстранить от должности члена правления. Я хочу получить их в течение часа и собираюсь задействовать пункт семнадцать, чтобы импичмент вступил в силу немедленно.
Глава 29
Джонатан
Два месяца спустя…
Стэйси провела пальцами по моим волосам и поцеловала меня в губы. Она пыталась раскрыть их своим языком, но они не сдвинулись с места. Затем медленно расстегнула верхние пуговицы моей рубашки и начала стягивать ее, но я оттолкнул руку девушки.
Она вздохнула.
— Я должна была понять, что ты не готов к этому... — Она схватила свой бюстгальтер со стула и протянула его мне. — Можешь помочь мне надеть его обратно?
— Что?
— Мой бюстгальтер... Можешь помочь надеть его?
— О. Конечно.
— Третий ряд, пожалуйста. И хочу заметить, я официально снимаю ярлычок «с привилегиями» с нашей дружбы. У нас больше никогда не будет секса.
Я застегнул последний крючок на лифчике.
— Прекрасно...
— Я очень волнуюсь за тебя. — Она повернулась и обхватила мое лицо. — Ты пугаешь меня...
— Потому что не занимаюсь сексом с тобой? — Я закатил глаза.
— Потому что ты не тот Джонатан, которого я знаю. Почему ты не можешь просто позвонить Клэр? Ты не из тех, кто держится подальше от того, кто нравится. Это не ты вообще.
— Ты предлагаешь, чтобы я позвонил женщине, которая порвала со мной и молила оставить ее в покое?
— Я просто говорю, что…
— Это не в моем стиле.
— Без разницы. Сколько тебе нужно, чтобы я оставалась в городе? — спросила она. — Я должна завтра назвать менеджеру кондоминиума дату отъезда.
— Недолго, и ты, кстати, можешь остаться здесь или в одном из пляжных домиков. — Я снова застегнул свою рубашку. — Я просто хочу, чтобы ты через две недели поехала со мной на конференцию «Юнипер»11 в качестве моей пары. Мне нужно, чтобы кто-то держал одиноких женщин от меня подальше. Я не хочу, чтобы они думали, будто я свободен.
— Я же не должна буду сопровождать тебя на утренние технические лекции, правда? Ты знаешь, что эта фигня наводит на меня скуку.
— Нет, если не хочешь.
— Ха! Нет. Только вечеринки и тусовки, и я приложу все усилия, чтобы вести себя, как твоя подруга. Кстати, раз я прилетела сюда и вынуждена задержаться, мне нужно пройтись по магазинам за твой счет. Завтра. А вообще я буду ходить за покупками всю неделю.
— Справедливо. — Я встал. — Ты будешь ночевать здесь?
— Хм, вообще-то я собиралась…
— Ты можешь остаться здесь?
— Зачем?
Я вздохнул.
— Мне просто нужно, чтобы кто-то был здесь... — Я не испытывал желания переходить к еще одной «жалостливой» истории про Клэр.
— Конечно. — Она надела свою блузку и поцеловала меня в щеку. — Я постелю себе в гостиной. Ты хочешь позавтракать?
— Мы не можем спать вместе?
— Нет.
— Почему нет? Обычно мы так и делаем.
— Джонатан... — Она вздохнула. — Ты сегодня ни разу не назвал меня Стэйси. С тех пор, как забрал из аэропорта, ты называл меня Клэр. Ты даже не спросил у меня, как я, пока мы не пошли ужинать... А когда я ответила, ты стал расспрашивать об Эшли и Кэролайн... Я не хотела ничего говорить, потому что никогда не видела тебя таким, не хотела тебя расстраивать. — Она положила руку мне на плечо. — Я не хочу, чтобы ты оказался в ситуации, когда будешь спать со мной, подсознательно думая, что я — Клэр, потому что я — не она. Мне хочется, чтобы ты собрал все свое дерьмо до кучи и понял это. Я буду в гостиной, если понадоблюсь... Хорошо?
— Хорошо... Спокойной ночи, Стэйси.
— Доброй ночи. Увидимся утром. — Она одарила меня ободряющей улыбкой и ушла.
Как только она покинула мою комнату, я подошел к комоду и вытащил последнюю пачку фотографий: Клэр бежала по мосту «Золотые ворота», проводила встречи в кафе «Старбакс», и лежала на пляже в красивом черном бикини — одном из тех, которые я купил для нее, чтобы она носила их на моей яхте.
Я просматривал фотографии снова и снова, рассматривая каждую часть. Затем я понял, что бегущие фото были сделаны в ночное время, и что это были не самые последние фотографии — им было две недели.
Я позвонил Грегу.
— Грег, ты…
В мою дверь позвонили, и я знал, что это был он; он всегда был рядом.
Я бросился вниз по лестнице и впустил его, проводив в гостиную комнату. Затем налил нам обоим стакан виски и сел перед камином.
— Рад тебя видеть, Грег... — Я сделал несколько глотков своего напитка и откинулся на спинку стула, задаваясь вопросом, почему он не делает то же самое.
— Вы позвонили мне в середине ночи, чтобы выпить со мной, мистер Стэтхем? — Он поставил стакан и поднял бровь.
— Они нашли того подозреваемого, который совершал время от времени уличные грабежи на мосту «Золотые ворота»?
— Насколько мне известно, сэр, то нет. Все же я сомневаюсь, что он появится в дневное время. Если вы беспокоитесь о завтрашней рекламной съемке, я могу договориться…
— Нет, дело не в этом. Дело в том... Ты можешь сделать так, чтобы кто-нибудь из службы безопасности находился на мосту в ночное время и наблюдал за мисс Грэйсен? Она бегает по вечерам среды и четверга между восемью и девятью часами... Ей не нужно знать, что ты там. Я просто хочу знать, что она в безопасности.
— Конечно. Я прослежу, чтобы все было сделано, сэр.
— А так как я завтра остаюсь дома, не мог бы ты привезти свежие фотографии от Кори для меня? Я знаю, что она в отпуске на этой неделе, но ничего не получил с прошлой недели.
— Они уже у меня. — Он сунул руку в карман пиджака и вытащил маленький конверт. — Кори не был уверен, должен ли их отдавать, так что дал их мне.
Похожие книги на "Любовь среднего возраста (ЛП)", Грация Уитни
Грация Уитни читать все книги автора по порядку
Грация Уитни - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.