Улица Светлячков - Ханна Кристин
Ознакомительная версия. Доступно 24 страниц из 116
— Я не то имела в виду. Я просто… ты не можешь пропустить неделю учебы, и три тысячи долларов — это большие деньги.
— Я заплачу за нее, — вмешалась Талли.
Еще никогда в жизни Кейт не хотелось залепить крепкую пощечину своей лучшей подруге.
— Она не может пропускать школу.
— Я могла бы…
Кейт подняла руку, призывая к тишине.
— Тут не о чем больше говорить, — сказала она Талли.
Мара разразилась слезами.
— Вот видишь! — повернулась она к Талли. — Она думает, что я ребенок, и не дает мне ничего делать.
Джонни поднялся на ноги.
— Мара, послушай, тебе всего тринадцать лет.
— Брук Шилдс и Кейт Мосс были миллионершами в четырнадцать, потому что их мамы их любили, правда, Талли? — Девочка умоляюще посмотрела на отца: — Пожалуйста, папа!
Он покачала головой:
— Мне очень жаль, дорогая.
Мара резко повернулась и побежала вверх по лестнице, не переставая рыдать. Хлопнула дверь ее комнаты, и рыдания стали не слышны.
— Пойду поговорю с ней, — со вздохом произнес Джонни, начиная подниматься по лестнице.
Кейт повернулась к подруге:
— Ты совсем сошла с ума?
— Но это ведь школа моделей, а не притон наркоманов.
— Черт побери, Талли, ей нечего делать в этом долбаном мире моды. И я уже говорила тебе об этом. Это опасно.
— Я помогу ей пройти через все это. Я поеду с ней.
Кейт была ужасно зла. Талли снова выставила ее перед дочерью какой-то мегерой, а в том, чтобы испортить отношения с дочерью, ей, увы, не требовалась помощь.
— Ты — не ее мать, ее мать я. Ты можешь устраивать ей праздники, делать подарки, жить так, словно весь мир — волшебная страна Питера Пэна. А моя задача — позаботиться о ее безопасности и о ее будущем.
— Но безопасность — это далеко не все, — возразила Талли. — Иногда надо идти на риск, не рискнув, ничего не добьешься.
— Талли, ты сама, черт побери, не понимаешь, о чем говоришь. Моя тринадцатилетняя дочь не поедет в Нью-Йорк в какое-то идиотское турне для моделей, и ты не будешь ее сопровождать. Тема закрыта.
— Отлично, — сказала Талли. — Я просто хотела помочь.
Кейт услышала в голосе подруги обиду, но сегодня она не собиралась уступать.
— Отлично. И в следующий раз, когда моя дочь придет к тебе с планом, включающим недельный прогул школы и турне моделей за тридевять земель от дома, буду тебе очень признательна, если сначала ты позволишь мне обсудить с ней это.
— Но ты ничего с ней не обсуждаешь. Вы обе только орете друг на друга. Даже Джонни говорит…
— Ты обсуждала это с Джонни? — Кейт была неприятно удивлена.
— Он беспокоится по поводу тебя и Мары. Говорит, что иногда ваши отношения напоминают военные действия.
Это был уже третий болезненный удар за сегодняшний вечер, и Кейт было так больно, что она сказала:
— Тебе лучше уехать, Талли. Это все семейные дела.
— Но… я думала, что я тоже в каком-то смысле член твоей семьи.
— Спокойной ночи, Талли! — сказала Кейт и вышла из комнаты.
28
Талли надо было бы отправиться сразу домой и попытаться забыть обо всем происшедшем. Но к тому моменту, когда паром причалил в Сиэтле, она была совершенно разбита. И вместо того чтобы повернуть на Аласкан-Вэй, она повернула направо и надавила на педаль газа.
Она доехала до Снохомиша за рекордное время, пронесясь мимо изменившихся с течением времени мест своей юности. Городок стал местом остановки автобусов с туристами и был теперь полон дорогих модных кафе и антикварных магазинов.
Для Талли все это не имело никакого значения — что изменилось, что осталось прежним, — ей было все равно. Даже при самых благоприятных обстоятельствах она ощущала лишь очень хрупкую связь с собственным прошлым. Но когда Талли доехала до улицы Светлячков, у нее появилось ощущение, что ею буквально выстрелили в прошлое.
Она свернула на мощеную дорожку и подъехала к маленькому белому фермерскому домику с блестящей черной отделкой вдоль строительных швов. За прошедшие годы миссис Муларки превратила заброшенный двор в садик в английском стиле, полный цветов. В этом году осень наступила поздно, и сад, казалось, светился золотистым сиянием. Во дворе и в подвесных кашпо алели герани, освещенные оранжевым светом висевшего на крыльце фонаря.
Талли припарковала машину, подошла к двери и позвонила в звонок.
Ей открыл мистер Муларки, и в эту минуту, когда Талли смотрела на него, вся жизнь пронеслась у нее перед глазами. Мистер Муларки заметно постарел. У него поредели волосы, он раздался, но на нем была белая футболка и джинсы, как и в старые добрые времена, и Талли вдруг снова почувствовала себя молодой.
— Привет, мистер Муларки, — поздоровалась она.
— Ты так поздно, Талли. Ничего не случилось?
— Мне нужно поговорить с Марджи, — сказала Талли. — Я не пробуду долго.
— Ты отлично знаешь, что всегда можешь приехать и остаться здесь на столько, на сколько захочешь. — Он сделал шаг в сторону, пропуская Талли в дом. — Марджи, спускайся. У нас тут стихийное бедствие.
И он подмигнул Талли, вызвав в ответ ее улыбку.
Уже через минуту миссис Муларки спускалась по лестнице в красном бархатном халате на «молнии», который носила столько, сколько Талли ее помнила. Сколько бы роскошных халатов и пеньюаров ни присылала ей Талли за эти годы, этот оставался любимым.
— Талли! — воскликнула миссис Муларки, надевая бифокальные очки в бежевой оправе. — У тебя все в порядке?
Врать смысла не было.
— Не совсем, — призналась Талли.
Миссис Муларки решительно направилась к появившемуся в гостиной в восьмидесятые годы бару и налила им по бокалу вина. Передав один бокал Талли, она направилась к новому дивану леопардовой расцветки. Стена над их головами была вся завешана семейными фотографиями. Иисус Христос и Элвис по-прежнему оставались на своих местах, но теперь их окружали школьные фото Мары и близнецов, свадебные фотографии Кейт и Джонни, фотографии Шона с выпускного вечера. Были здесь и фото Талли.
— И что же все-таки случилось? — повернулась к Талли миссис Муларки.
Талли опустилась в любимое кресло-качалку семейства Муларки.
— Кейт рассердилась на меня, — ответила она на вопрос.
— За что же?
— Мара позвонила мне на прошлой неделе — хотела поговорить по поводу мероприятия для моделей в Нью-Йорке…
— О боже!
— Я предложила помочь — поговорить об этом с ее родителями, но как только Кейт об этом услышала, она как с цепи сорвалась. И отказалась даже выслушать Мару.
— Маре тринадцать лет.
— Этого достаточно, чтобы…
— Нет, — резко оборвала ее Марджи, но затем улыбнулась. — Я понимаю, ты пытаешься помочь, Талли. Но Кейт имеет право позаботиться о безопасности своей дочери.
— Мара ненавидит ее.
— Так обычно кажется тринадцатилетним девочкам и их мамам. Возможно, тебе это неизвестно, поскольку Облачко была не такой, как все, но девочки и их мамы часто проходят через этот сложный период. И позволяя детям все, чего они хотят, ситуацию не улучшишь.
— Я не предлагаю, чтобы ей давали все, что ей захочется. Но у Мары действительно есть способности. Я думаю, она могла бы стать супермоделью.
— Ну стала бы, и что?
— Она была бы богатой и знаменитой. К семнадцати годам уже могла бы стать миллионершей.
Миссис Муларки наклонилась к Талли.
— Ты ведь очень-очень богата?
— Да.
— Это помогает тебе ощутить гармонию? Стоит ли успех того, чем Маре придется за него расплатиться? Своим детством, своей невинностью, своей семьей? Я видела телефильмы о юных моделях. Все они — дети наркотиков и беспорядочного секса, и рядом с ними такая же публика.
— Я бы присмотрела за Марой. Ведь главное — она нашла что-то, что ей нравится по-настоящему. Это надо в ней взращивать, а не игнорировать. И я боюсь, что Мара и Кейт не сумеют найти дорогу друг к другу. Вы бы слышали, как Мара говорит о матери.
— Ты беспокоишься о Маре, — сказала Марджи, глядя на Талли поверх очков. — Но ты выбрала не того игрока, это Кейт ты очень нужна сейчас.
Ознакомительная версия. Доступно 24 страниц из 116
Похожие книги на "Улица Светлячков", Ханна Кристин
Ханна Кристин читать все книги автора по порядку
Ханна Кристин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.