Святой (ЛП) - Клейтон Келси
Видя ее сейчас, когда в моем организме меньше наркотиков и алкоголя, сходство между ней и Тессой очевидно, и я не могу поверить, что не понял этого прошлой ночью. Тем не менее, в ней есть что-то особенное. Что-то, от чего у меня сводит живот, и это неприятное чувство.
— Привет, придурки, — приветствует нас Тесс. — Надеюсь, вы не возражаете. Я взяла с собой Лейни.
Я бросаю на нее понимающий взгляд. — Даже если бы мы были против, ты бы все равно это сделала.
Она мило улыбается, берет одну из картошек фри Истона и бросает ее в рот. — О, точно. Ты был занят Бог знает, чем. — Она машет рукой между своей сестрой и мной. — Делейни, Нокс. Нокс, Делейни.
— Мы встречались. — Я обращаю свое внимание на Делейни. — Я вижу, ты все еще появляешься там, где тебе не место.
Ее глаза сужаются, и я могу сказать, что уже испытываю ее терпение. — Как я уже говорила тебе раньше, ты ничего не знаешь обо мне или о том, где мое место.
Хм, значит, у маленькой мисс Совершенство есть дерзкая сторона. Хорошо. Она никогда не добьется успеха в этом мире, думая, что все это блестки и радуги. Я до сих пор помню выражение ее лица, когда я поднял рубашку, и то, как она практически убежала из комнаты сразу после этого. Она настолько чиста, насколько это возможно. Если она знает, что для нее хорошо, она будет держаться от меня подальше.
— Сейчас, сейчас. — Тесса пытается разрядить ситуацию. — Нокс, не будь ослом. Лейни, сядь.
Я пробираюсь дальше в кабинку, и Делейни неохотно садится рядом со мной. Аромат ее духов пробивается сквозь мой похмельный туман. Он легкий, цветочный, но не приторный, и я подавляю желание вдохнуть его так глубоко, что задыхаюсь.
Когда я замечаю, как она свешивается наполовину со скамейки, чтобы не быть прижатой ко мне, я хватаюсь за петлю для ремня и притягиваю ее ближе. — Чего ты так боишься? Я не кусаюсь… сильно.
Она ерзает и, кажется, чувствует себя неловко, но остается на месте. Именно такой я ее и хочу — нервной, настороженной, на взводе. Она не должна чувствовать себя непринужденно рядом с парнями вроде меня. Она слишком чиста, слишком совершенна.
— Нокс, дай мне глотнуть апельсинового сока.
Гейдж тянется, чтобы взять мой напиток, но я отстраняю его. — Черт возьми, нет. Я видел девушку, с которой ты был прошлой ночью. Мне не нужно то, чем ты, возможно, заразился от нее.
Он усмехается. — Как будто твоя была хоть немного лучше? Ты даже не помнишь ее чертово имя.
— Потому что имена не имеют значения. То, как она сосет мой член, имеет.
— Ты был с кем-то прошлой ночью? — Шепчет Делейни, и по тому, как прерывается ее дыхание, я могу сказать, что она не хотела озвучивать этот вопрос.
Я поднимаю одну бровь, когда смотрю на нее. — А что? Ты ревнуешь? — Она качает головой и сосредотачивается на своих коленях. — Прости, детка. Я не трахаю девственниц. Слишком много драмы.
— Хорошо, что мне это не интересно.
Тихое ворчание эхом отдается в глубине моего горла. — Это не то, на что это было похоже прошлой ночью.
— Что, черт возьми, произошло прошлой ночью? — Тесса практически кричит.
— Ничего, — шипит ее сестра, пытаясь быстро сменить тему.
Откидываясь назад, я скрещиваю руки на груди. — Мне это не показалось пустяком. — Я сосредотачиваю свое внимание на Тесс. — Я показал ей свой пресс, и у нее был такой вид, будто она вот-вот пустит слюни, прежде чем выбежать из комнаты.
Лейни поворачивается и свирепо смотрит на меня. — Это неправда!
— Это определенно так. Ты ханжа. Просто признай это. — Я с удовлетворением отмечаю, что мои насмешки наконец-то начинают действовать ей на нервы.
— Иди к черту, — выплевывает она, в ее глазах горит ненависть.
Я ухмыляюсь. — О, Бэмби, как ты думаешь, откуда я взялся?
Выдыхая горячий воздух, она встает из-за стола и начинает уходить. Тесса стонет и зовет ее вслед.
— Куда ты идешь?
— Ванная комната.
Тесс смеряет меня взглядом, выскальзывает из кабинки и следует за своей сестрой. Я не могу удержаться от смеха. Трахаться с Делейни, возможно, мое новое любимое хобби. То, как она заводится и выбрасывает все свои идеальные манеры на ветер — это забавно и чертовски сексуально.
— Тебе всегда обязательно быть таким придурком? — Зейн хихикает.
Самодовольная ухмылка расползается по моему лицу. — Не веди себя так, будто ты любишь меня не за это.
— Вы должны признать, — начинает Стоун, наблюдая, как две девушки направляются в заднюю часть ресторана, — что ей идет роль хорошей девочки.
— Я не думаю, что это притворство, — возражает Гейдж.
Истон делает глоток воды и кивает. — Он прав. Она как Дева Мария, клянусь. Тесса сказала, что она даже не ругается, если только не очень зла.
Я фыркаю. После того, как я увидел, как она вела себя на вечеринке прошлой ночью, эта информация меня ни в малейшей степени не удивляет. Я просто не уверен, нахожу ли я это смешным или милым.
На лице Стоуна появляется хитрое выражение, и он наклоняется вперед, поставив локти на стол. — Что ты скажешь, Нокс? Ты готов принять вызов?
— Что у тебя на уме?
Его брови приподнимаются. — Пятьдесят баксов. Минет. Фотография для доказательства.
Я смеюсь, протягивая руку через стол, чтобы пожать его. — Ты в деле, придурок.
Истон качает головой. — Чувак, ты же знаешь, что если Тесс узнает, что ты делаешь ставки на ее сестру, она буквально убьет тебя, верно?
— Ну, тогда давай убедимся, что она не узнает, хорошо, Ист?
***
Грейсон подъезжает к дому Томи, выглядя совсем не готовым к тому, что влечет за собой сегодняшний вечер. Его рубашка на пуговицах и парадные брюки определенно не являются тренировочной одеждой. Я сажусь в машину и странно смотрю на него.
— Ладно, я знаю, что ты, возможно, не совсем там, но ты знаешь, для чего мы тренируемся, верно?
Он закатывает глаза, заводя машину. — Да, придурок. Сегодня вечером у нас был наш спортивный банкет. У меня еще не было времени переодеться, поэтому я заеду домой по дороге. Решил сначала заехать за тобой.
Чертовски мило. Я откидываю голову на спинку сиденья и кладу ноги на приборную панель, наплевав на его драгоценный интерьер. — В следующий раз заезжай за мной после того, как соберешься.
Поездка к его дому проходит в тишине, если не считать негромкой музыки, доносящейся из динамиков. Я смотрю в окно и наблюдаю, как он въезжает в дорогую часть города. Двухэтажные дома превращаются в особняки, и когда он въезжает в самый богатый район в радиусе двадцати миль, я не могу сдержать невеселый смешок, срывающийся с моих губ.
Почему я не удивлен?
Сворачивая на его подъездную дорожку, дом перед нами мог бы вместить примерно семь моих. Это чертовски массивно. Больше, чем что-либо, что кому-либо на самом деле нужно, за исключением, может быть, семьи из семнадцати человек.
— Я сейчас вернусь, — говорит он мне и выпрыгивает из машины.
Я достаю свой телефон и начинаю прокручивать его, когда мое внимание привлекает движение в зеркале заднего вида. Кто-то идет по дорожке у соседнего дома. Я прищуриваюсь, пытаясь понять, что такого знакомого в этой девушке, пока, наконец, до меня не доходит. Делейни. Конечно, она тоже здесь живет.
Я наблюдаю за ней через зеркало. Она выглядит естественно красивой в спортивных штанах и толстовке с капюшоном, обхватывая себя руками, чтобы согреться, когда идет к своему почтовому ящику. Часть меня подумывает остаться на месте, но желание выйти и поговорить с ней слишком сильно, чтобы сопротивляться. Итак, я выскальзываю из машины и направляюсь через улицу.
— Привет.
Удивление на ее лице очевидно. — Нокс? Что ты здесь делаешь?
— Жду Грейсона. Я увидел тебя здесь и решил подойти поздороваться.
— Как мило с твоей стороны, — невозмутимо произносит она, затем разворачивается, чтобы вернуться внутрь.
Я откидываю голову назад, смеясь. — Так, значит, это все? Больше не притворяешься милой? Одной маленькой ссоры было достаточно, чтобы сломать тебя?
Похожие книги на "Святой (ЛП)", Клейтон Келси
Клейтон Келси читать все книги автора по порядку
Клейтон Келси - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.