Зверь на миллиард долларов (ЛП) - Хейл Оливия
Я киваю как сумасшедшая.
— Конечно, конечно, я ни слова не скажу.
— Что такое? — спрашивает Ник с удивительной ноткой беспокойства в голосе. — Что-то случилось?
— Я беременна, — говорит Скай. — Срок еще маленький, но... через семь месяцев мы должны стать родителями.
Мой взгляд затуманивается слезами. Я так счастлива за них и говорю об этом, обходя стол, чтобы обнять обоих. Я не знаю, кого обнимать первым, и в итоге мы оказываемся в каком-то полуобъятии на троих: Скай смеется, а я плачу.
— Я так счастлива за вас, — говорю я, то ли один раз, то ли два. А может, сотню раз.
Коул наконец отрывает меня от бедной жены, у которой теперь тоже слезы на глазах, и крепко обнимает. Я не помню, когда мы в последний раз обнимались.
— Ты будешь папой, — шепчу я ему на ухо.
— Знаю, — шепчет он в ответ. — Думаешь, я справлюсь?
— О, лучше всех, — мысль о нем как об отце вызывает новый приступ слез. — А я буду тетей.
Сквозь пелену слез я замечаю Ника. Он стоит в стороне и наблюдает за этой сценой с нечитаемыми эмоциями на лице. Он быстро обнимает Скай.
— Поздравляю, — говорит он.
Я моргаю, прогоняя слезы, чтобы видеть его яснее. Он тоже тронут?
Коул отпускает меня с ухмылкой.
— Ты же понимаешь, что это значит, верно?
— Что?
— Мы хотим попросить вас двоих стать крестными, когда придет время. У вас есть семь месяцев на подготовку.
И вот я снова их обнимаю, слезы не прекращаются, и обещаю быть самой лучшей тетей и крестной на свете. Скай смеется, когда обнимает меня, и просит пойти покупать детскую одежду.
— Как будто ты смогла бы меня удержать, — отвечаю я.
Ник выглядит... ну, единственное слово, которое я могу подобрать, — ошарашенным. Коул притягивает его для полуобъятия, их плечи соприкасаются, и что-то говорит. Я не слышу — но Ник резко кивает. Он лучший друг брата. Конечно, попросили и его. Даже злость на него тает перед лицом этого события.
Шокированное выражение лица Ника не выходит из головы весь остаток вечера, даже когда нас отправляют домой в одной машине. Водитель Коула приветствует с переднего сиденья, выезжая с дорожки.
Ник как тихая, темная тень рядом со мной.
— Вау, — бормочу я скорее себе, чем ему. — Вау.
Он, кажется, согласен.
— Еще один проект, на котором мы застряли вместе.
В его голосе нет злобы, и я смеюсь против воли. Мне все еще обидно из-за убежденности в том, что я хотела саботировать компанию, но это кажется мелким и ничтожным по сравнению с новостью.
— Чувствую, этот проект мне понравится больше, — говорю я.
— А я почему-то подумал совсем наоборот, — тихо произносит он.
— Не знаю, воспринимать ли это как комплимент или начинать беспокоиться за ребенка.
Ник не отвечает. Вместо этого смотрит на тяжелые часы на запястье и наклоняется вперед к Чарльзу.
— Сначала высадите мисс Портер, — распоряжается он.
— Слушаюсь, сэр.
Я хмурюсь, глядя на него. Он собирается куда-то после? Что-то внутри меня сжимается, когда думаю о том, как мало знаю о его личной жизни. Ничего об отношениях или их отсутствии. Ничего о том, как он проводит время, или, собственно, с кем.
— Завтра на работе об этом ни слова, — говорит он.
— Я и не планировала.
— Хорошо. И помни о нашем уговоре.
Приличие и прибыль. Я отвожу взгляд от него на огни Сиэтла. У меня есть работа, которую нужно сделать, собственный бизнес, который нужно начать, а теперь еще и племянник или племянница на подходе. Неприязнь Ника должна волновать меня в самую последнюю очередь.
— Не забуду, — клянусь я.
5
Блэр
История повторяется на следующих же выходных.
Я стою в компании друзей с бокалом вина в руке. Это мероприятие — ежегодный осенний вечер по сбору средств — привлекает огромную толпу. Мой брат бывал здесь постоянно, но они со Скай слились в последний момент. Когда я спросила, почему, он, смеясь, ответил, что нужно выбрать цвет для детской. В девять часов вечера? Он знал, что это лишь отговорка, и я это знала, но по телефону звучал таким довольным, что я просто пожелала удачи.
Мой брат — отец.
Большую часть этой недели я провела в раздумьях о том, какой тетей хочу быть. Думаю, я остановилась на веселой — это ключевое — но все же авторитетной. Веселой, но доброй. Той, кому ребенок сможет позвонить в те неизбежные подростковые годы, когда влипнет в неприятности, но побоится идти к Коулу или Скай.
— Блэр? — голос Мэдди долетает до меня, и я заставляю взгляд снова сфокусироваться. — Мы тебя на какое-то время потеряли.
— Ой, прости. Просто много всего в голове.
— Я слышал, ты начала над чем-то работать, — Джон прислоняется к барному столу с лукавым огоньком в глазах. — Умоляю, избавь нас от мучений и скажи, какой фантастический новый проект ты представляешь?
— Художественная выставка под кураторством единственной и неповторимой Блэр Портер? — нараспев произносит Мэдди. — Или, быть может, новый отель «Портер», декорированный модной Блэр.
Компания смеется, и я заставляю себя рассмеяться вместе с ними.
— Хорошие догадки, но нет. Думаю, придется хранить это в секрете еще немного, — говорю я, кокетливо отпивая из бокала.
— О, ну избавь нас от мучений!
— Думаю, стоит помучиться еще немного, — дразню я. По правде говоря, я не вижу смысла делать достоянием общественности тот факт, что работаю на Ника — вообще никогда. Это породит вопросы, и я боюсь, что запутанная логика не будет понятна никому, кроме меня самой, и, возможно, его.
Тейт вскидывает бровь.
— Мы наконец-то увидим твое возвращение в качестве дизайнера, Блэр?
Среди компании раздается хор восторженных вздохов. Я нацепляю на лицо беззаботную улыбку.
— Придется просто подождать и увидеть.
— Ты даже мне не можешь сказать? По старой памяти?
Я закатываю глаза. В старшей школе мы были одноклассниками и даже недолго встречались, но сейчас не более чем вежливые знакомые.
— По старой памяти, я считаю, что все еще должна тебе пощечину за выпускной. Кто меня кинул?
Его улыбка становится шире.
— Можешь воспользоваться этим правом в любое время. Я был дураком.
— Буду иметь это в виду, — сухо говорю я, и взгляд соскальзывает с него на смешивающихся гостей за спиной. Сегодня здесь много знакомых лиц. Лениво помешивая вино в бокале, я в пол-уха слушаю, как Мэдди пускается в обсуждение какого-то знакомого.
— Он ужасно расстроен, — говорит она. — Знаете ли, семейный бизнес пускают под нож.
— Ну, они его продали, — говорит Джон. — Меньшее, что могут сделать, — это смотреть.
— О ком мы говорим?
— О Брайсе Адамсе, — отвечает Мэдди. — Кажется, ты встречала его отца на свадьбе Спенсер?
В горле жжет что-то кислое.
— Да. Да, встречала. Он расстроен?
— Парк купил «Би. Си. Адамс», — говорит Тейт. — Хотя уверен, ты это и так знаешь.
Они все посмеиваются, зная о связи между Ником и Коулом, а также о широко известном факте, что мы с Ником не ладим. Я делаю глоток вина и игнорирую то, как тянет желудок.
Сокращения, которые Ник провел на прошлой неделе, были радикальными. Закрыты еще сорок магазинов по всей стране. Все запасы направляются в один центральный пункт, чтобы упростить онлайн-продажи. Он пытался спасти тонущий корабль.
Неужели они этого не видели? Я смачиваю губы, гадая, есть ли что-то, что могу сказать по этому поводу.
— И раз уж речь зашла о дьяволе... — говорит Джон, и его голос затихает.
В голосе Мэдди слышится недоверие.
— Он никогда не приходит на такие мероприятия.
— Не знаю, с чего это он начал, — бормочет Тейт. — Благотворительность — тоже повод для мародерства?
— Ты просто ревнуешь, — говорит ему Джон. — Он очень разбогател на грабежах. Мы все знаем, что твой трастовый фонд поистрепался.
Похожие книги на "Зверь на миллиард долларов (ЛП)", Хейл Оливия
Хейл Оливия читать все книги автора по порядку
Хейл Оливия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.