Темное искушение - Лори Даниэль
Ознакомительная версия. Доступно 20 страниц из 96
Казалось, тайна задушит меня, если я не вытащу ее наружу.
– Я не знаю, что писали о ее смерти, но это не было самоубийство.
Она серьезно взглянула на меня.
– Я знаю, дорогая. Как только Татьяна оставила дом, я знала, она не вернется. – Слово «живой» осталось несказанным. – Если тебе известно о ее смерти больше, чем мне, нет нужды объяснять. На самом деле, я этого не хочу. Я и так уже давно скорблю. Но я смирилась с ее смертью и не хочу переживать это снова.
Я выдохнула, почувствовав захлестнувшее меня облегчение. Может быть, она уже имела представление о том, что случилось. Может, полные сплетен журналы были правы, когда обвинили в случившемся деньги.
– Знаете, – сказала я, – я годами мысленно декламировала французский, и теперь это имеет смысл.
– Конечно, имеет. Ты наполовину француженка. – Она рассмеялась, ее взгляд скользнул к бару. – Ну, расскажи мне о том, с кем ты пришла.
Я взглянула через плечо, чтобы увидеть, как Ронан стоит, прислонившись к бару, не сводя с меня взгляда. Женщина рядом пыталась разговорить его, но, кажется, дела у нее шли не очень. Я вновь повернулась к Эстель.
– Думаю, мы поженимся.
– Думаешь? – Она улыбнулась. – Разве ты не должна знать?
– Я не знаю. Это… сложно. – К сожалению, не было лучших слов, чтобы описать нашу ситуацию. – Все развивается очень быстро.
– Знаешь, когда я впервые увидела твоего деда, сразу поняла, что выйду за него. – Ее взгляд осветился улыбкой. – Он был новым монтером в отеле, где я до сих пор работаю. Я знаю, это звучит глупо, но при первом взгляде на него он показался мне внеземным… слишком идеальным, чтобы быть настоящим. – Она опустила взгляд. – Он умер несколько лет назад от рака, и теперь я жалею лишь о том, что мы не сблизились раньше. Мы потратили столько времени впустую, танцуя вокруг друг друга. Если к этому мужчине ты испытываешь подобные чувства, не теряй больше времени. Оно не вернется. – При виде ее слез я прослезилась сама.
– Я так соболезную по поводу вашего мужа.
Она рассмеялась.
– Я ожидаю много слез в нашем будущем. Но пусть они будут счастливыми.
– Мне нравится эта идея.
Она встала.
– Я опаздываю на работу, но обещай, что мы останемся на связи. Может, у меня и маленькая квартира, но, если понадобится, в ней всегда найдется место для тебя.
Я встала и приняла ее крепкие объятия.
– Большое спасибо.
Она отстранилась, провела пальцами по моей щеке и прошептала:
– Ma petite fille. – «Моя внучка». – Может, твоя мать и не могла любить тебя, как должна была бы, но я всегда буду. – Она поцеловала меня в обе щеки. – Je t’aime, Мила.
Слеза скатилась по моей щеке.
– Je t’aime.
Держа Ронана за руку, я вышла из ресторана и сделала глубокий вдох, чувствуя легкость, которой не ощущала многие годы.
Я обернулась и обняла Ронана.
– Спасибо за то, что сделал для меня это.
– Не за что, котенок.
Он приподнял мой подбородок, чтобы заглянуть в глаза.
– Как все прошло?
– Ну, у нас высокие шансы на то, что наши дети будут психопатами, но за исключением этого – отлично.
Он хохотнул.
– Хорошо. Так у них будут выше шансы пережить Кэт.
Осознав, что мы создаем затор, я отстранилась от него и пошла по тротуару, игнорируя машину на обочине.
– Ты куда?
– Осмотреть достопримечательности. Потом, может, куплю что-нибудь. – Счастье расцвело в груди, и я закончила банальностью. – Куда заведет меня Париж.
Он прищурился на мое платье.
– Лучше бы не в Barbès.
Я предположила, что это район с плохой репутацией. А поскольку Ронан игнорировал меня восемь часов, пришла пора отыграться.
Я помедлила, поджав губы.
– Barbès звучит хорошо. Кто знает, может, в конце окажусь там? – Я с озорной улыбкой пожала плечами и пошла по тротуару дальше.
Ронан разочарованно зарычал, что-то сказал Альберту, а затем последовал за мной.
– Ты такая самовлюбленная, на этот раз я не обойдусь простым похищением.
– Буду репетировать притворные крики и «Нет, прошу, нет» по дороге.
Он рассмеялся.
– Меня больше пугает то, что наши дети могут пойти в тебя, а не в твою мать.
– Ты правда хочешь детей? – спросила я.
Он пробежал большим пальцем по моей нижней губе.
– Да.
– Много?
– Сколько захочешь.
Я вскинула бровь.
– Хочу полный дом.
– Могу вынуть твою спираль в этом переулке, и сразу же начнем.
Я притворилась, будто обдумываю это.
– Заманчиво. Но это я оставлю профессионалам. – Я склонила голову набок. – Мне казалось, ты бережешь себя до свадьбы.
Он бросил пристальный задумчивый взгляд, но ничего не ответил. Я нахмурилась, не понимая его. Может, он действительно сошел с ума.
Я остановилась посмотреть витрину. Это был бутик товаров ручной работы, и все эти цвета внутри манили меня.
– Эй, Ронан?
– Да, Мила?
– Хочу зайти сюда.
Он хохотнул.
– Это вопрос, вызванный травмой?
Я обернулась к нему.
– Просто не хочу, чтобы ты скучал, пока я хожу за покупками.
– Ты сама по себе достаточное развлечение. Словно ходячий цирк.
Я игриво пихнула его в грудь и вошла в магазин.
Владелицей и продавщицей была опытная индианка, которая не стеснялась говорить, что мне пойдет, а что нет. Ронан даже покачал головой вместе с ней, когда я вышла из примерочной в платье персикового цвета.
Я накупила три пакета платьев, туфель и ювелирных изделий ручной работы. У кассового аппарата завязался долгий спор, который владелица сочла весьма забавным. Ронан навязывал мне свою кредитку. Может, я и любила его, но не хотела тратить его грязные деньги. В конце концов он выиграл, заявив, что я могу пожертвовать все свои доходы от модельного бизнеса на спасение горбатых китов, если позволю ему платить за все остальное. То, что он знал о моей любви к животным, не удивило меня.
Он буквально втолкнул меня в следующий магазин. Я посмотрела на белье на полках и одарила Ронана равнодушным взглядом.
– Зачем мы тут, если ты бережешь себя до свадьбы?
– Потому что мы женимся сегодня.
Я уставилась на него. Моргнула. Затем собралась с мыслями.
– Но мы в Париже… Тебя не раздражает вся эта романтика?
Он рассмеялся.
– Нет. У нас будет традиционная русская свадьба, когда вернемся домой.
И это было все, что он хотел сказать об этой чрезвычайно безумной идее?
– Ронан…
Тени в его взгляде взяли верх. Он схватил меня за горло и притянул к себе, его хриплый голос прозвучал мне в ухо:
– В следующий раз, когда я тебя трахну, я должен знать, что ты моя. И ты нужна мне сегодня.
Я выдохнула под его напором. Поняла, что это объясняет его «храню себя». Я снова вспомнила слова Эстель. Ронан был не такой уж простой ремонтник, но все это казалось неважным, когда он был рядом. Я хотела его всеми возможными способами. Но чего я хотела больше, так это дать ему то, что ему нужно.
– Окей.
В его взгляде вспыхнуло удовлетворение, затем он поцеловал меня в губы как раз в тот момент, когда к нам неторопливо подошел продавец.
– Puis-je vous aider à trouver quelque chose? – Могу я вам чем-то помочь?
– Quelque chose de sexy et de jaune. Et pas de soie, – ответил Ронан. «Что-нибудь сексуальное и желтое. И никакого шелка».
Конечно же, Ронан говорил по-французски.
Тридцать минут спустя я вышла с таким количеством нижнего белья, которое мне было не сносить. Нагруженные пакетами, мы шли по улице, пока Ронан не заставил меня остановиться перед ювелирным магазином.
– Не хочу кольцо, – сказала я.
– У тебя будет кольцо, – ответил он. – Не обязательно бриллиант. Может быть, другой камень.
– Ни один камень не является на сто процентов бесконфликтным.
– Зачем ты такая хиппи?
– Зачем ты такой гангстер?
Он уже почти вошел в магазин, так что я невольно последовала за ним. Пока на Ронана фактически нападали две продавщицы, я заглянула в стеклянные витрины, рассматривая кольца. Указала на мужское черное обручальное кольцо.
Ознакомительная версия. Доступно 20 страниц из 96
Похожие книги на "Сладостное забвение", Лори Даниэль
Лори Даниэль читать все книги автора по порядку
Лори Даниэль - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.