Ветер времени - Балашов Дмитрий Михайлович
Ознакомительная версия. Доступно 30 страниц из 146
Митрополит Алексий, создавший Московскую Русь, заложивший основы единодержавной власти в стране, утвердивший династию государей московских и спасший русскую церковь и саму Русь от поглощения ее латинским, католическим Западом, наконец, явивший миру подвижника Сергия Радонежского, спит в могиле, упокоившись после трудов и свершений своих, после бурно и славно прожитой жизни. Он всего двух лет не дожил до Куликова поля и не переставал тревожиться о грядущей судьбе страны даже и пред самою кончиной. Родина почтила героя своего, объявивши его святым. Можем ли мы теперь хоть одним словом упрекнуть его за что-либо из свершенного им ради нашего существования в этом мире? Не можем! Преклоним же наши колени у славных могил создателей Великой Руси, нашей дорогой родины!
Словарь редкоупотребляемых слов
А в в а (церк.-слав.) – отец. Обычная форма обращения к настоятелю монастыря, игумену. Также – к Богу.
А й в а н – галерея в мусульманской архитектуре, с богато украшенным обрамлением арок (айваны обычно выходили на внутренний двор).
А к р и д ы – съедобная саранча.
А к р и т – военнообязанный поселенец. Из акритов составлялись пограничные войска.
А н а л о й, н а л о й – высокий столик-подставка для книг с наклонной доской.
А н ф и п а т – один из титулов высшей прослойки византийской служилой знати.
А я т ы (Корана) – стихи Корана, читаемые нараспев.
Б а й д а н а – долгая кольчуга, длиннее панциря.
Б а л ь и (итал.) – судья, наместник и сборщик пошлин генуэзского правительства в Галате.
Б е р т ь я н и ц а – кладовая.
Б о л о н ь (б о л о н ь е) – мягкий слой дерева под корою; вообще всякая оболочка, верхний, внешний слой, в том числе городское предместье, окологородье, выгон, луговина у реки, озера и т. д.
Б р у м а л и и – народные празднества в Византии, связанные с зимним солнцестоянием, праздновались незадолго до календ (русских колядок) и очень похоже на них (пиры, ряженые и т. д.).
Б у е в и щ е – кладбище.
В е л и к и й д р у н г а р и й (д р у н г а р и й в и г л ы) – начальник охраны императорского дворца, обладал судебной властью по делам безопасности императора.
В е с ч е е – налог за взвешивание товара.
В и с с о н – драгоценная ткань. Тонкая льняная ткань, окрашенная дорогим красителем пурпурно-красного цвета – виссом.
В и х о т к а – мочалка.
В о р о б ы – снаряд для размота пряжи с веретен (широкая двойная крестовина, вращающаяся на оси).
В о т о л – верхняя дорожная долгая одежда из грубого сукна. (Встречались и богато украшенные вотолы).
Г и м а т и й – верхняя, сверх хитона, одежда, род плаща.
Д а л м а т и к а – род долгой верхней одежды без разреза спереди. Из нее произошел д и в и т и с и й, а из него – саккос, одежда священников.
Д а р у г а (татарск.) – сборщик податей.
Д и в и т и с и й (д а л м а т и к а, или длинный х и т о н) – торжественная одежда царя, без разреза спереди, надевавшаяся через голову.
Д и м ы – партии, на которые делились зрители ипподрома. В торжествах члены димов участвовали во главе со своим д и м о к р а т о м.
Д и н а т ы – византийская землевладельческая знать.
Д и с к о с – особое блюдо (тарелка с поддоном), употребляемое во время литургии. На него кладут литургический хлеб, разрезаемый для причастия.
Д о м е с т и к с х о л – высший военачальник. С х о л ы – помещения Большого дворца, где содержалась и обучалась гвардия.
Д о с т а к а н – стакан.
Д р у н г а р и й ф л о т а – начальник флота.
Е к л и с и а р х (е к к л и с и а р х) – распорядитель в храме, монастыре.
Е п и т и м и я, е п и т и м ь я – церковное наказание, налагаемое священником. (Выполняет сам провинившийся.) Е п и т р а х и л ь – одно из облачений священника. Длинная полоса плотной ткани, сшитая вдвое, с отверстием для головы с одного конца. Надевалась на шею, под ризою.
И б л и с – имя собственное сатаны. (Иное название ш а й т а н.) И л и а к – дворик перед дворцом (триклином), с полом на уровне залы.
И м а м – «стоящий впереди». Высший чин духовенства у мусульман.
И п а т – высокий титул (греческий эквивалент римского к о н с у л), мог прилагаться к разным должностям и званиям. (Например, ученый Пселл именовался И п а т ф и л о с о ф о в.) И п е р п е р – византийская золотая монета.
И с и х и я – умная (то есть молчаливая) молитва, с помощью которой афонские монахи приводили себя, подобно йогам, в состояние углубленного духовного сосредоточения, в котором начинали видеть «Фаворский свет».
И с т о б к а, и с т б а – изба. Жилое помещение с печью (от слова истопить).
И ф р и т – злой дух.
К а д и (к а д и й) – мусульманский судья, выносящий решения на основе шариата и фикха (собраний религиозных и правовых норм).
К а л и г а, к а л и г и – род византийской дорожной невысокой кожаной обуви.
К а н д и л о – светильник, лампада, подсвечник.
К а н и к л и й – хранитель императорской чернильницы с пурпурными чернилами.
К а н о н а р х – начинатель установленного пения, монах-регент.
К а т а ф р а к т – пластинчатый панцирь конного воина. Катафрактами стали называть византийскую панцирную конницу.
К а т е п а н ц а р с к и х – начальник охраны царя.
К а т и х у м е н и и – верхние галереи в помещениях, окружавших храм Св. Софии.
К и к а – высокий женский головной убор с «рогами».
К и н о в и а р х – начальник общежительной обители – киновии.
К и р – господин. Титул, употреблявшийся при имени высших духовных лиц (а также особ византийского императорского дома и русских князей).
К и т о н – спальня, в которой хранились и императорские одежды.
К и т о н и т ы – спальники, хранители одежд и прислужники, одевавшие царя.
К о л о н т а р ь – пластинчатый панцирь.
К о м а р а (к а м а р а , к о м а р а, к а м о р а) – комната, помещение под сводом (в каменной постройке). Свод, дом, жилище, комната, спальня, палата, зал, кладовая, казнохранилище и т. п.
К у в у к л и й – собрание дворцовых чинов (придворных).
Л а ф т а к – отрезок, кусок материи или кожи.
Л о г о ф е т г е н и к о н а – начальник казначейства.
Л о г о ф е т д р о м а – начальник приказа внешних сношений и государственной почты.
Л о р – часть парадного одеяния византийских императоров. Род широкой ленты, перекидывавшейся через плечо и огибавшей бедра. Лор произошел из античной тоги, позднее стал диадимою (повязкой). Из него произошла епитрахиль.
М а г и с т р – один из высших (следующий за п р о е д р о м) титулов в византийской табели о рангах.
М а ф о р и й (о м о ф о р и й, о м о ф о р) – часть облачения: длинный кусок ткани, вышитый чаще всего крестами и надеваемый крестообразно на плечи. Надевался исключительно высшим духовенством.
М и н б а р – возвышенное место в мечети, откуда мусульманский священнослужитель читает свою проповедь.
М и н е я – церковная служебная книга, разделенная помесячно. Заключает в себе богослужебные песнопения. (Есть Ч е т ь и – М и н е и, с житиями святых, расположенными помесячно, в порядке их памяти.) М ы т о – пошлина за проезд и провоз товаров.
Н а в к л и р (греч.) – капитан корабля.
Н а к о н – раз, прием, повтор.
Н а м а з – обряд молитвы у мусульман, совершаемый пять раз в сутки.
Н е в е г л а с – невежда, человек, не приобщенный к христианской культуре или плохо разбирающийся в ее догматах.
Н о в е л и с с и м – один из высших почетных чинов византийской империи, не прикрепленных к определенной должности (кесарь, новелиссим, магистр, анфипат, патрикий).
Ознакомительная версия. Доступно 30 страниц из 146
Похожие книги на "Вавилонская башня", Байетт Антония
Байетт Антония читать все книги автора по порядку
Байетт Антония - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.