Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Научно-образовательная » История » Вторая мировая война. (Часть I, тома 1-2) - Спенсер-Черчилль Уинстон

Вторая мировая война. (Часть I, тома 1-2) - Спенсер-Черчилль Уинстон

Тут можно читать бесплатно Вторая мировая война. (Часть I, тома 1-2) - Спенсер-Черчилль Уинстон. Жанр: История. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 36 страниц из 176

Однако было бы чрезвычайно трудно убедить американское общественное мнение согласиться на передачу нам американских эсминцев, если оно не будет уверено в том, что в случае вступления США в войну английский флот или та его часть, которая к тому времени еще сохранится, пересечет после разгрома Великобритании Атлантический океан.

В Вашингтоне состоялся ряд подробных и тревожных консультаций, и в первую неделю августа мы получили через лорда Лотиана предложение о передаче нам 50 старых, но реконструированных американских эсминцев, находившихся в военно-морских доках на восточном побережье, в обмен на ряд баз на Вест-Индских островах, а также на Бермудских островах. Конечно, не могло быть никакого сравнения между внутренней ценностью этих устаревших и малоэффективных кораблей, с одной стороны, и громадной постоянной стратегической безопасностью, предоставляемой Соединенным Штатам в форме этих островных баз, — с другой. Однако угрожающее нам вторжение и значение фактора численности в проливах делали нашу потребность неотложной. Более того, стратегическая ценность этих островов имела значение лишь в случае действий против Соединенных Штатов. В прежние времена они могли представлять собой промежуточные этапы для нападения на Америку из Европы или Англии. В настоящее время, учитывая появление авиации, для безопасности американцев было еще важнее, чтобы эти острова находились в дружественных или в их собственных руках. Но дружественные руки могли утратить силы в результате судорожной битвы, начинавшейся ныне за Англию. Веря, как и всегда, в то, что существование Англии связано с существованием Соединенных Штатов, я и мои коллеги считали, что нахождение этих баз в руках американцев было бы явным преимуществом. Поэтому я не рассматривал этот вопрос с узко английской точки зрения.

Была еще одна более веская побудительная причина, нежели наша нужда в эсминцах или потребность американцев в базах. Передача Великобритании 50 американских военных кораблей была явно не нейтральным шагом со стороны Соединенных Штатов. С точки зрения всех исторических понятий, это могло служить для германского правительства оправданием для того, чтобы объявить войну США. Президент считал, что не было опасности, а я полагал, что не было надежды так просто разрешить столь многочисленные трудности. Интересы и образ действий Гитлера побуждали его разбивать своих противников одного за другим. Он меньше всего стремился ввязаться в войну с Соединенными Штатами до того, как покончит с Англией. Тем не менее передача эсминцев Англии в августе 1940 года явилась событием, которое, безусловно, приблизило Соединенные Штаты к нам и к войне; этот шаг явился одним из первых в длинной цепи все менее и менее нейтральных действий в Атлантическом океане, оказавших нам исключительную услугу. Этот шаг свидетельствовал о переходе Соединенных Штатов из положения нейтральной к положению невоюющей стороны. Хотя Гитлер не мог позволить себе обижаться на подобную тактику, весь мир, как мы увидим ниже, понял значение этого события.

По всем этим причинам военный кабинет и парламент одобрили политику предоставления в аренду баз для того, чтобы получить эсминцы при условии, что мы сможем убедить власти Вест-Индских островов пойти на такую серьезную жертву и беспокойство в их жизни ради империи. 6 августа Лотиан телеграфировал, что президент хочет получить срочный ответ относительно будущей судьбы нашею флота. Он хотел получить заверение в том, что в случае разгрома Великобритании английский флот не капитулирует и не будет потоплен, а будет продолжать борьбу за империю за океаном. Утверждалось, что этот довод окажет наибольшее влияние на конгресс при обсуждении вопроса об эсминцах. По его мнению, перспективы проведения закона о передаче эсминцев постепенно улучшались.

Президенту я послал следующую телеграмму:

15 августа 1940 года

«Мне нет необходимости говорить Вам о том, насколько я благодарен за Ваши неутомимые усилия, направленные на оказание нам всевозможной помощи. Я уверен в том, что Вы пошлете нам все, что в Ваших силах, ибо Вы хорошо знаете, что цена каждого эсминца, который Вы можете уделить нам, может быть определена лишь в рубинах. Но нам нужны также торпедные катера, о которых Вы упоминали, и столько летающих лодок и винтовок, сколько Вы можете уделить нам. Около миллиона наших солдат ожидают винтовок.

Моральная ценность такой новой помощи со стороны Вашего правительства и народа в этот критический момент будет очень большой и будет ощущаться повсюду.

Мы можем пойти Вам навстречу по обоим пунктам, которые Вы считаете необходимыми, для оказания Вам поддержки в конгрессе и перед другими заинтересованными кругами, но я уверен, что Вы не поймете меня превратно, если я заявлю, что наша готовность поступить таким образом должна быть обусловлена нашей уверенностью в отсутствии каких бы то ни было задержек в передаче нам судов и летающих лодок. Что касается нашего заверения относительно судьбы английского флота, то я, конечно, готов повторить Вам то, что я заявил в парламенте 4 июня. Мы намерены бороться здесь до конца, и никто из нас никогда не купит мира ценой капитуляции или путем потопления нашего флота… Что касается военно-морских и военно-воздушных баз, то я вполне согласен с Вашими предложениями о сдаче их в аренду на 99 лет, что является для нас гораздо более легким делом, нежели метод покупки.

Еще раз, г-н президент, разрешите мне поблагодарить Вас за Вашу помощь и ободрение, которые для нас имеют столь большое значение».

Лотиан счел этот ответ превосходным и заявил, что теперь имеется реальная возможность, что президент будет в состоянии предоставить 50 эсминцев без законодательства. В этом еще не было уверенности, но он полагал, что мы должны без промедления послать несколько команд английских эсминцев в Галифакс и на Бермудские острова. Если бы американские эсминцы были предоставлены, а английских команд для их переброски через Атлантику наготове не оказалось, то это произвело бы наихудшее впечатление в Америке. Более того, тот факт, что наши команды уже ожидают на месте, подчеркивал бы для конгресса неотложность дела.

На своей пресс-конференции 16 августа президент сделал следующее заявление:

«Правительство Соединенных Штатов ведет переговоры с правительством Британской империи о приобретении военно-морских и военно-воздушных баз для обороны Западного полушария и особенно Панамского канала. Правительство Соединенных Штатов ведет переговоры с канадским правительством относительно обороны Западного полушария».

Согласно сообщениям печати, президент заявил, что Соединенные Штаты готовы предоставить Великобритании что-либо взамен, но он не знает, что именно. Он неоднократно подчеркивал, что переговоры о военно-воздушных базах ни в какой мере не связаны с вопросом об эсминцах. Эсминцы, сказал он, не имеют отношения к проектируемым соглашениям.

Президент, которому всегда приходилось считаться с конгрессом и с военно-морскими властями Соединенных Штатов, был, конечно, вынужден во все большей степени представлять эту сделку своим соотечественникам как чрезвычайно выгодное дело, дающее Соединенным Штатам в эти грозные времена огромную степень безопасности взамен нескольких флотилий устаревших эсминцев. Это было совершенно верно, но такое заявление отнюдь не устраивало меня. Мысль о сдаче в аренду какой-либо части этих исторических территорий возбудила большое волнение среди членов парламента и в правительстве, и если бы весь этот вопрос был представлен англичанам как простая распродажа британских владений в обмен на 50 эсминцев, то это, безусловно, встретило бы сильнейшую оппозицию. Вот почему я старался объяснить эту сделку самыми высокими побуждениями, на что я имел полное право, поскольку она, по существу, выражала и поддерживала прочные общие интересы стран английского языка.

С согласия президента 20 августа я рассказал об этом в парламенте.

Ознакомительная версия. Доступно 36 страниц из 176

Перейти на страницу:

Спенсер-Черчилль Уинстон читать все книги автора по порядку

Спенсер-Черчилль Уинстон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Вторая мировая война. (Часть I, тома 1-2) отзывы

Отзывы читателей о книге Вторая мировая война. (Часть I, тома 1-2), автор: Спенсер-Черчилль Уинстон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*