Нет!
 Ужель приехал я к невесте,
 Чтоб отобрал ее Хуан?
 Чтоб унизительный обман
 Лишил меня, идальго, чести?
 Чтоб я до старости шутом
 Остался в университете?
 О, вспомни о другом обете,
 Ненарушимом и святом!
 Коварный город Саламанка!
 В Валенсии такого нет
 Лукавства. Там казалось мне,
 Что ты в душе валенсианка.
 Как! Выйти замуж за глупца,
 Тупому подчинись насилью?
 Мне говорили про Кастилью,
 Что здесь холодные сердца.
 Я, простодушный человек,
 Не верил этим разговорам.
 Проклятый снежный край, в котором
 Ты стала холодна, как снег!
 Что ж, в этом шутовском кафтане
 Я здесь останусь навсегда.
 Пусть он краснеет от стыда
 На благородном Гарсеране.
 Я стал и впрямь шутом для всех,
 Посмешищем для деревенщин.
 Так, унижаясь ради женщин,
 Шуты имеют здесь успех.
 Какие принял я мученья,
 Тебя, неверная, любя!
 Ведь я, Фульхенсия, тебя
 Любил до умопомраченья!
 Я верил, что и я любим,
 А по ночам, тоской томимый,
 Я голос вспоминал любимый
 И страстно наслаждался им.
 Был для студентов скоморохом,
 Ослов, мужланов развлекал
 И бессловесно потакал
 Их глупым шуткам и подвохам.
 Два месяца я день за днем
 Сносил насмешки и побои.
 Но я был здесь, я был с тобою,
 И мне казалось: мы — вдвоем.
 Теперь спокойно и сурово
 Ты говоришь мне, что родня
 Тебя отнимет у меня
 И выдаст замуж за другого.
 Фульхенсия, поверь мне: впредь
 Тебе я докучать не стану.
 Валенсианцу Гарсерану
 Одно осталось — умереть.
 Нет, я тебя не потревожу,
 Пусть будет рад твой старший брат.
 Тебе ж оставлю мой наряд,—
 Так змеи сбрасывают кожу.
 Я скоморох поддельный, мнимый!
 Эй, люди, Селия, Хуан,
 Октавио! Я — Гарсеран!
 Эй, слушайте…