Хокку - Басё Мацуо
Как разлилась река!
Цапля бредёт на коротких ножках,
По колено в воде.
Тихая лунная ночь…
Слышно, как в глубине каштана
Ядрышко гложет червяк.
На голой ветке
Ворон сидит одиноко.
Осенний вечер.
Во тьме безлунной ночи
Лисица стелется по земле,
Крадётся к спелой дыне.
Кишат в морской траве
Прозрачные мальки… Поймаешь -
Растают без следа
Весной собирают чайный лист
Все листья сорвали сборщицы…
Откуда им знать, что для чайных кустов
Они — словно ветер осени!
Старый пруд.
Прыгнула в воду лягушка.
Всплеск в тишине.
Откуда кукушки крик?
Сквозь чащу густого бамбука
Сочится лунная ночь.
О стрекоза!
С каким же трудом на былинке
ты примостилась!
Ночью холодной
мне лохмотья одолжит оно,
пугало в поле.
Я банан посадил -
и теперь противны мне стали
ростки бурьяна...
Ясная луна.
У пруда всю ночь напролет
брожу, любуясь...
Солнце заходит.
И паутинки тоже
В сумраке тают...
Колокол смолк вдалеке,
Но ароматом вечерних цветов
Отзвук его плывет.
Печального, меня
Сильнее грустью напои,
Кукушки дальний зов!
Посети меня
В одиночестве моем!
Первый лист упал...
Расставаясь с другом
Прощальные стихи
На веере хотел я написать,-
В руке сломался он.
К портрету друга
Повернись ко мне!
Я тоскую тоже
Осенью глухой.
Парящих жаворонков выше
Я в небе отдохнуть присел-
На самом гребне перевала.
Есть особая прелесть
В этих, бурей измятых,
Сломанных хризантемах.
Слово скажу-
Леденеют губы.
Осенний вихрь!
Едва-едва я добрел,
Измученный, до ночлега...
И вдруг-глициний цветы!
И осенью хочется жить
Этой бабочке: пьет торопливо
С хризантемы росу.
Покидая гостеприимный дом
Из сердцевины пиона
Медленно выползает пчела...
О, с какой неохотой!
О, не думай, что ты из тех,
Кто, следа не оставил в мире!
Поминовения день...
В тесной хибарке моей
Озарила все четыре угла
Луна, заглянув в окно.
Все волнения, всю печаль
Твоего смятенного сердца
Гибкой иве отдай.
Прощаясь с друзьями
Уходит земля из-под ног.
За легкий колос хватаюсь...
Разлуки миг наступил.
В саду покойного поэта Сэнгина
Сколько воспоминаний
Вы разбудили в душе моей,
О вишни старого сада!
С шелестом облетели
Горных роз лепестки...
Дальний шум водопада.
Посадили деревья в саду.
Тихо, тихо, чтоб их ободрить,
Шепчет осенний дождь.
Может быть, кости мои
Выбелит ветер... Он в сердце
Холодом мне дохнул.
По горной тропинке иду.
Вдруг стало мне отчего-то легко.
Фиалки в густой траве.
переводчик: В. Маркова
Печалью свой дух просвети!
Пой тихую песню за чашкой похлебки,
О ты, «печальник луны»!
Послышится вдруг «шорх-шорх».
В душе тоска шевельнется...
Бамбук в морозную ночь.
На чужбине
Тоненький язычок огня,-
Застыло масло в светильнике.
Проснёшся...
Какая грусть!
Осиротевшему другу
Даже белый цветок на плетне
Возле дома, где не стало хозяйки,
Холодом обдал меня.
Зимние дни в одиночестве
Снова спиной прислонюсь
К столбу посредине хижины.
Бабочкой никогда
Он уж не станет… Напрасно дрожит
Червяк на осеннем ветру.
В горной деревне
Монахини рассказ
О прежней службе при дворе…
Кругом глубокий снег.
С треском лопнул кувшин:
Вода в нем замерзла.
Я пробудился вдруг.
Чистый родник!
Вверх побежал по ноге
Маленький краб.
А ну скорее, друзья!
Пойдем по первому снегу бродить,
Пока не свалимся с ног.
Провожу ночь на корабле в бухте Акаси
В ловушке осьминог.
Он видит сон — такой короткий! -
Под летнею луной.
Ворон-скиталец, взгляни!
Где гнездо твоё старое?
Всюду сливы в цвету.
Луна или утренний снег...
Любуясь прекрасным, я жил как хотел.
Вот так и кончаю год.
Весна уходит.
Плачут птицы. Глаза у рыб
Полны слезами.
Камелии лепестки...
Может быть, соловей уронил
Шапочку из цветов?
Откуда вдруг такая лень?
Едва меня сегодня добудились...
Шумит весенний дождь.
В хижине, крытой тростником
Как стонет от ветра банан,
Как падают капли в кадку,
Я слышу всю ночь напролёт.
Далёкий зов кукушки
Напрасно прозвучал. Ведь в наши дни
Перевелись поэты.
Погонщик! Веди коня
Вон туда, через поле!
Там кукушка поёт.
Безмятежность!
До глубины души пронзает скалы
Голосок цикады.
Поёт цикада -
О том, что смерть близка,
Не ведает она.
Летние дожди.
Над храмом Хикари
Золотое сияние.
Вспышка молнии.
Ночь пронзила раскатом
Выкрик кваквы.
В осенних сумерках
Долго-долго тянутся досуги
Скоротечной жизни.
Под крышей коровника
Слабенький комариный напев,
Завывает осенний ветер.
Пенится море -
До самого острова Садо тянется
Млечный Путь.
Стебельки лука,
Схваченные первым морозцем,
Сияют чистотой.
Что глупей темноты!
Хотел светлячка поймать я -
и напоролся на шип.
О, проснись, проснись!
Стань товарищем моим,
Спящий мотылёк!
Внимательно вглядись!
Цветы «пастушьей сумки»
Увидишь под плетнём.
Памяти друга
Похожие книги на "Хокку", Басё Мацуо
Басё Мацуо читать все книги автора по порядку
Басё Мацуо - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.