Орден куртуазных маньеристов (Сборник) - Степанцов Вадим Юрьевич
Тут можно читать бесплатно Орден куртуазных маньеристов (Сборник) - Степанцов Вадим Юрьевич. Жанр: Поэзия. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470
ПРИПЕВ-2:
Моя прекрасная Аманда, давай отсюда убежим,
И наша крепкая команда злодейский сокрушит режим.
Страну великую, Аманда, отец твой превратил в бордель,
Где веселится он, Фернандо, да твой брательник Фернандель.
Но даже если в жаркой схватке
Меня смертельно ранит пуля,
И после я умру в палатке, -
Ты рядом будь, моя лапуля.
Умру, ногтями землю роя,
То дёргаясь, то замирая,
И станешь ты вдовой героя,
И вспомнишь, слёзы утирая,
Как жизнью своей я легко рисковал,
Как из-за забора тебе я шептал:
ПРИПЕВ-3:
Моя прекрасная Аманда, давай отсюда убежим,
Революцьонная команда злодейский сокрушит режим.
Не бойся ничего, Аманда, мы чёткую имеем цель,
Трясутся в страхе злой Фернандо и старший брат твой, Фернандель.
АННАБЕЛЛА (танго)
Сегодня я настроен смело –
Купил вино я «Изабелла»,
Купил шампунь с названьем «Велла»,
И чипсы вкусные «Эстрелло».
Всё потому, что Аннабелла
Моим вниманьем завладела -
Она стройна и загорела,
Она из Штатов прилетела.
Я к ней иду, надев костюм, хоть по-английски ни бум-бум,
Но то, чего я не скажу, я жестами изображу.
И вот я в офисе взволнованно курю
И Аннабелле, спотыкаясь, говорю:
ПРИПЕВ:
Понимаешь, Аннабелла, у меня к тебе есть дело –
Я хочу ласкать умело твоё чувственное тело.
Я хочу, о, Аннабелла, чтоб меня ты отымела,
Чтоб к созвездию оргазма мчалась страсти каравелла.
Ю антестенд ми? Ай нид ю, ай ловью и всё такое.
Айм ё, блин, крэйзи рашен ловер.
Это - как его - ай вонт фак ю лайк а бист
Фор ю плежэ, май далин. Ну, типа того.
Но раскричалась Аннабелла,
Чтоб я гет аут из отдела,
Она ужасно покраснела
И звать секьюрити посмела.
Пришли какие-то два чела,
Я зря кричал: «Пусти, братэлло!»
Меня гет аут из отдела
За проявленье беспредела.
Я на Америку сержусь, но над английским я тружусь,
По словарю его учу, ведь Аннабеллу я хочу.
Я верю в то, что страсть в ней всё же разбужу,
Когда на чистом на английском ей скажу:
ПРИПЕВ-2:
Андестенд ми, Аннабелла, айм ё крэйзи рашен ловер.
Ай вонт фак ю фор ю плежэ, плэй зе гейм - нот гейм овер.
Йес, ай вонт ю, Аннабелла, айм плэй он балалайка,
Айм дринкин рашен водка, айм ин бьютифул фуфайка.
Ю донт телл ми «Стап ит, стап ит!», айм мэн ин лов, нот ступид.
Телл ми «свитхарт», телл ми «бэйби», «сексибой, комон - энд ду ит».
После этих слов, конечно, наш роман пройдёт успешно.
АНЖЕЛИКА
Опять в Париже я встречаю рассвет,
Вновь от запоя Анжеликой спасён.
Я, Анжелика, пьющий русский поэт,
Но я сказал «не буду пить», - значит, всё.
Как я любуюсь, парижанка, тобой,
Когда стихи ты переводишь мои.
Иди ко мне в своей пижамке смешной,
Я обойдусь без золотого аи.
Я целый месяц абсолютно не пью,
Зато вполне освоил спальню твою.
ПРИПЕВ:
Ты говоришь по телефону «Аллю»,
А не «Алло» и не «Аллё» говоришь,
Ах, как тебя я, Анжелика, люблю,
Когда к тебе я приезжаю в Париж.
Ты говоришь мне, улыбаясь, «Жютэм»,
Когда меня ты в спальне кормишь из рук.
Хочу уехать я к тебе насовсем,
Но не отпустят тридцать русских подруг.
Я твой мужчина, твой неистовый зверь,
Что укротить сумел натуру твою.
В Париже книга моя выйдет теперь,
А мне домой пора – я ж месяц не пью.
Я русских девочек своих не предам,
Я к ним в Россию непременно вернусь.
«Оревуар, - скажу тебе я, - мадам»,
и в самолёте первым делом напьюсь.
Но ты меня, конечно, вскоре найдёшь,
Спасёшь от пьянки и в Париж увезёшь.
ЧУДО-МАШИНА
Кажется, я знаю, что это такое!
Если эту кнопку, например, нажать,
Ощутишь блаженство счастья и покоя,
И поймёшь: Вселенная человеку - мать.
Если же другую кнопку осторожно,
Двадцать раз подумав, всё-таки нажать,
То в миры иные унестись возможно,
А потом обратно принестись опять.
ПРИПЕВ:
Чудо-машина шумит и сверкает,
Чудо-машина – ужасно приятно.
Чудо-машина – разве это бывает?
Чудо-машина – неужели бесплатно?
Вся она как синтез радуги и танка,
У неё нет формы, форма просто цель,
Это и подсказчик, и скатерть-самобранка,
И машины времени новая модель.
Это исполнитель всех людских желаний,
Золотая Рыбка, из кувшина джинн,
Это накопитель запредельных знаний,
В плане ощущений – словно мескалин.
ПРИПЕВ-2:
Чудо-машина шумит и сверкает,
Чудо-машина – невероятно.
Чудо-машина приказ выполняет,
Чудо-машина – неужели бесплатно?
Если всё же это вовсе не бесплатно,
Я уже не знаю, как я расплачусь.
По мирам носился я туда-обратно,
И от этой страсти вряд ли излечусь.
Жизни без машины я не представляю,
Раз её нашёл я, то она моя.
Совершенно точно я сегодня знаю,
Что к самым главным тайнам подбираюсь я.
Перейти на страницу:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470
Степанцов Вадим Юрьевич читать все книги автора по порядку
Степанцов Вадим Юрьевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.
Орден куртуазных маньеристов (Сборник) отзывы
Отзывы читателей о книге Орден куртуазных маньеристов (Сборник), автор: Степанцов Вадим Юрьевич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний.
Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.