Раны чести - Ричес Энтони
Он махнул рукой на остальных центурионов.
— Что же до остальных наших товарищей, то это Мило, или Голодный, поскольку всегда ест, а тощий, как копье. Он центурион Второй. И — Клавдий, Барсук, прозванный так за волосы и характер. Он держит свою Третью в постоянном страхе.
Центурион, с которым Марк и Дубн повстречались на дороге, бесстрастно кивнул.
— Брут командует Седьмой, и хотя на их долю приходится больше, чем на всех нас вместе взятых, на нем нет и царапинки, так что его прозвали Счастливчиком. Ну и, наконец, Тит, он же Медведь. Тит командует Десятой, нашей центурией топоров. Когда мы выходим в поле, они рубят деревья и строят укрепления. А в бою сражаются своими топорами, как варвары, потому все они — такие же здоровенные громилы. Дядюшка Секст командует Первой, но это вы уже знаете. Ладно, представления закончены. Выпьете с нами?
Они заказали вино, Руфий попробовал и немедленно признал его второсортным.
— Вообще-то, помимо знакомства, я как раз собирался поговорить с вами о вине. Случилось так, что мы заключили сделку с вашим противным кладовщиком и включили в нее десяток больших кувшинов очень приятного красного из Испании. Может, здесь найдут ему применение? В качестве подарка от новичков, сами понимаете.
Целий горячо улыбнулся им, сделал большой глоток из своего кубка и отер ладонью усы.
— После шести месяцев всякой дряни ваш подарок будет принят, как хлеб — голодными. Этот скользкий гад Анний даже не упомянул, что у него есть такое вино. Ну, услуга за услугу, и вот тебе дружеский совет, юный Два Клинка… — Он сделал многозначительную паузу. — Если хочешь пережить здешний холод и выглядеть как офицер…
Он снова умолк, подчеркивая, что собирается оказать своим новым сослуживцам необыкновенную услугу. Руфий, сидя рядом с ним, предостерегающе поднял бровь.
— Что тебе нужно, так это отрастить хорошую густую кудрявую бороду. Если, конечно, у тебя растет борода.
6
Долгое пребывание когорты на зимних квартирах подошло к концу через две недели после прибытия Марка. Наступление теплой погоды возвестило о начале весенней кампании по возрождению земли. Эти перемены несли облегчение офицерам, которые уже устали разбираться с последствиями скуки и недисциплинированности, взращенных длительным бездействием отрядов. Марк уже столкнулся с одним таким случаем в Девятой: высокий, неприветливый одноглазый солдат, который значился под именем Август и носил прозвище Циклоп. Похоже, прозвище он получил не только за внешность, но и за дурной нрав.
Ранним утром дежурный офицер вызвал Марка в штаб-квартиру. В одной из камер он обнаружил на полу своего солдата, избитого, из носа еще текла кровь. Дежурный центурион — по счастью, им оказался Целий, единственный, не считая Руфия, друг Марка среди офицеров, — с сожалением покачал головой:
— Боюсь, он предсказуем. Нужно всего лишь найти подходящий рычаг, чтобы натянуть, удачную насмешку, чтобы спустить, и он ринется вперед, как камень из катапульты. Его предупреждали, штрафовали, пороли, наказывали нарядами на несколько недель… ничего не помогает. Если пойти к Дядюшке Сексту, его ждет новая порка, похуже прежних, и, скорее всего, позорное увольнение…
Марк посмотрел сквозь толстые прутья, пытаясь оценить скорчившегося у стены мужчину. Он уже узнал несколько имен и характеров, скрытых за ними, но этот человек оставался лишь смутным лицом во второй шеренге на плацу.
— И что же сейчас послужило рычагом?
— Мы не знаем. Он не говорит, а те парни, которые выбили из него сопли, стоят на своем. Он, мол, забежал с улицы и набросился на них без всякой причины или предупреждения, когда они пили в таверне. Это может оказаться по крайней мере полуправдой. Думаю, ты не удивишься, если узнаешь, что оба парня — люди Нужника.
— Хм. Открой дверь и пусти меня к нему.
Целий удивленно посмотрел на него.
— Ты уверен? Когда он был в таком состоянии в последний раз, то сломал человеку руку.
— Думаешь, я с ним не справлюсь?
Лицо Целия растянулось в неуверенной улыбке. Он снял с пояса налитую свинцом дубинку и многозначительно постучал по тяжелому набалдашнику.
— Ну ладно, если ты так решил… Если он начнет озорничать, крикни, я зайду и вновь познакомлю его с лучшим другом дежурного офицера.
Он открыл дверь, заключенный не пошевелился. Марк прислонился к косяку, дожидаясь, пока Целий скроется в своей крошечной каморке. В караулке рядом с кабинетом дремало с десяток мужчин; они тесно, как горошины в стручке, сидели на скамье. Тишина в здании казалась зловещей, возможно, потому, что обычно в нем весь день кипела жизнь.
— Рядовой Август?
Никакой реакции.
— Циклоп!
Теперь солдат поднял глаз. Секунду он смотрел на офицера, потом фыркнул и снова опустил голову.
— Какой это раз, рядовой? Третий? Четвертый?
— Шестой.
— Шестой, центурион. Как тебя наказывали?
Вопрос задавали часто, и мужчина механически процитировал:
— Десять ударов, двадцать ударов, двадцать пять ударов и двухнедельное жалованье, тридцать ударов и две недели свободного времени, пятьдесят ударов, пятьдесят ударов и три недели свободного времени, пятьдесят ударов, месячное жалованье и месяц свободного времени… центурион.
Произнося эту литанию, он поднял голову; в единственном глазу, недавно мутном от боли, зажглась искорка.
— И ни одно наказание не удержало тебя от драки… Так скажи, Циклоп, почему ты дерешься?
Мужчина равнодушно пожал плечами, казалось, он даже толком не понял вопрос.
— Я ни от кого не потерплю всякого говна.
— Насколько я слышал, ты получил порцию «говна» почти от всех. Они достают тебя и подстрекают на драку, а ты ведешься, после чего тебя бьют и вдобавок отправляют на стол для порки как зачинщика. — Марк покачал головой. — Так что же на этот раз?
Глаз Августа снова затуманила боль, и на секунду центуриону показалось, что солдат сейчас заплачет.
— Филлида.
— Женщина?
— Моя женщина. Она бросила меня, ушла к солдату из Пятой. Он и его приятели ржали надо мной…
— Главным образом для того, чтобы получить предлог избить тебя. Ты дал сдачи?
— Врезал им пару раз.
— Хочешь обидеть их всерьез?
Циклоп с подозрением взглянул на него.
— Как?
— Просто. Только скажи мне, кто еще видел, как они травили тебя.
— Я не стану свидетельствовать против них.
— Я уже понял. Сам разберусь с этим, неофициально, но мне требуется имя, с которого можно начать.
Циклоп обдумал просьбу со всех сторон и наконец ответил:
— Маний, из Четвертой. Он был в таверне. Он из моей деревни.
Марк отправился будить Дубна. Он подождал, пока мужчина плеснет себе в лицо ледяной воды, и только потом подробно описал ситуацию. Бритт ответил просто:
— Пусть пропадает. Оставь его Дядюшке Сексту. Этот человек — помеха, он портит общую дисциплину.
Марк прислонился к стене комнатушки и устало потер щетину.
— Нет. Оставить его на старшего центуриона — значит, признать, что мы не в силах сами присмотреть за своими людьми. Ты хорошо знаешь этого Циклопа?
— Достаточно. Его сердце отравлено, переполнено гневом.
— Он воин?
— Сражается яростно, но ему не хватает… самообладания.
— И если мы с этим справимся, он будет хорошим солдатом?
— Ага, — неохотно согласился бритт.
Марк не обратил внимания на его интонацию.
— Хорошо. В таком случае мне нужна твоя помощь. Давай на этот раз дадим ему реальный шанс измениться.
Дубн расчетливо взглянул на него.
— Хочешь разбудить Деда?
Марк отрицательно покачал головой.
— Нет, хотя я бы с удовольствием выслушал его совет. В этом деле он должен оставаться нейтральным, а если он узнает, ему трудно будет не вмешаться. Это проблема Девятой, и Девятая сама с ней справится. Своим способом.
— Это как?
— Сначала нам нужно поговорить с одним парнем из Четвертой. Хорошо, что стражей сегодня командует Целий, нам не придется его будить.
Похожие книги на "Раны чести", Ричес Энтони
Ричес Энтони читать все книги автора по порядку
Ричес Энтони - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.