Приключение ваганта - Гладкий Виталий Дмитриевич
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 70
Получив свой «гонорар» за выступление (денег было немного, в основном мелочь), Гийо не ушел с импровизированной сцены. Он жестом попросил тишины и громко, не без патетики, воскликнул:
– А теперь, господа, вы услышите музыку и песни выдающегося музыканта Парижа и его окрестностей мсье Жиля!
Жиль едва не сполз под стол. Ах, Гийо, ах, сукин сын! Кто его за язык тянул! Жиль, конечно, рассчитывал, что в течение вечера кое-что сыграет и споет, а иначе зачем он взял с собой лютню? Но ведь на выступление надо настроиться. А этот Пройдоха, чертов болван, взял сразу с места в карьер. Но делать было нечего, таверна взорвалась веселыми, нетерпеливыми возгласами: «Просим, просим! Где менестрель?! Тащи его к камину!» – и Жиль смирился с неизбежным.
Музыка! Что может быть приятней для услады мужчины, когда он навеселе! Ну разве что женщина. То, что завсегдатаи заведения Берто Лотарингца не заметили лютню за спиной Жиля, было вполне объяснимо: света в таверне явно не хватало, к тому же народ был занят праздными разговорами, и никто не следил за входящими в таверну. Иначе его уже давно бы захомутали. Музыканты и певцы в питейных заведениях всегда пользовались большим спросом.
Сокрушенно вздохнув, Жиль вышел на освещенное место и поклонился. Его вежливые манеры понравилась клиентам Берто, и они одобрительно загудели.
– Почтенная публика! Кх, кх!.. – Жиль от волнения прокашлялся. – Чтобы не было в дальнейшем между нами никаких недомолвок, я спою вам о своем жизненном кредо. Если я буду вам нелюб… то гоните меня к чертям собачьим!
– Давай, давай, жги! – развеселился народ в предвкушении веселого представления.
И люди не ошиблись. Жиль давно наметил песню, с которой, если доведется, первый раз выступит перед парижанами, а потому долго не размышлял. Ударив по звонким струнам, он запел:
Народ начал прихлопывать и притопывать в такт. Видимо, песня им очень понравилась, вот только никто не знал слов, так как она исполнялась впервые. Жиль завелся и играл словно настоящий виртуоз:
Едва прозвучали последние аккорды, как в таверне разразилась буря. Народ уже был в хорошем подпитии, поэтому в выражениях своего восхищения не стеснялся. Казалось, еще немного, и от гвалта рухнет потолок. Берто Лотарингец, который на тот час отлучился в винный погреб, где разбавлял вино, выскочил оттуда как ошпаренный. Он подумал, что в таверне началась драка.
Несмотря на богоугодное наименование и большую известность среди парижан, «Посох пилигрима» славился еще и буйным характером клиентов, которые могли затеять выяснение отношений, что называется, на пустом месте. Нередко драки переходили в поножовщину, появлялись люди прево, и Берто Лотарингцу приходилось раскошеливаться, чтобы замять дело. Конечно, потом он с драчунов сдирал три шкуры, но хуже всего было то, что приходилось отчитываться перед Хромым Рожаром, который любил, чтобы в его владениях все было чинно и благородно.
Жиль пел почти час, пока совсем не выдохся. Веселье в таверне било ключом, а вино полилось в три ручья. Берто Лотарингец только потирал свои пухлые руки в полном довольстве: сегодня выручка будет минимум вдвое больше! Когда Жиль закончил свои музыкально-певческие упражнения и собрал «дань» (нужно сказать, что денег ему отсыпали немного, а больше приглашали за стол, чтобы он составил компанию) и вернулся на свое место, к нему подошел Берто и сказал:
– Мсье, я так понимаю, вы школяр?
– Да, – ответил Жиль, который одновременно чувствовал и усталость, и душевный подъем.
– А как насчет того, чтобы время от времени приходить в мою таверну и веселить публику? – тут он заметил жест молодого человека (тот просто сменил позу и как бы отмахнулся) и истолковал его по-своему: – Да-да, я понимаю, – торопливо продолжил Берто, – времени у вас, конечно, маловато. Учиться в Сорбонне нелегко. Но, я думаю, вам удастся выкроить часок-другой, чтобы вечером посетить «Посох пилигрима». И поверьте, об этом вы не пожалеете. Жакен! – позвал он гарсона, и тот принес объемистый сверток. – Это вам, месье. Думаю, что бутылка доброго вина и окорок будут достойным вознаграждением за ваше искусство. Вы были великолепны!
Смущенный Жиль потупился и пробормотал слова благодарности. Но Берто не отходил от стола; он ждал согласия. Тогда ситуацию взял в свои руки Гийо.
– Мы согласны! – провозгласил он торжественно. – Не правда ли, хозяин? Видите ли, мсье Берто, творческие люди очень стеснительны, а мой господин и того больше. Так что будем считать, что дело в шляпе.
Берто Лотарингец просиял.
– Сегодня ваш ужин за счет заведения, – сказал он и широко улыбнулся, показав свои зубы, крупные и желтые, как у старой лошади. – Позвольте откланяться, мсье…
Хозяин таверны ушел, а Гийо довольно хохотнул и сказал:
– Итак, мы решили главную проблему всех бедных парижан, а в особенности школяров – пропитание. Деньги у нас скоро кончатся, от вашего папаши посылок ждать не приходится, так что нужно самим как-то крутиться. Берто, конечно, себе на уме, но он человек слова. Поэтому голод нам не грозит, и это замечательно. Когда я голоден, то мысли мои путаются и ноги не хотят ходить. А ежели вина нет, то я и вовсе зверею. Древние говорили: «In vino veritas» – истина в вине. И должен вам сказать, наши предки были очень неглупыми людьми. Всего лишь один кубок доброго бордоского возносит меня под небеса. А когда я выпью второй, то становлюсь философом почище Фомы Аквинского. Мир раскрывает передо мной все свои тайны, и только лень препятствует тому, чтобы я изложил их на пергаменте. Да-да, именно на пергаменте! Ибо никакая бумага – даже сарацинская, самая наилучшая, – не может претендовать на то, чтобы быть сокровищницей моих откровений…
Он болтал бы и дальше, но тут раздался чей-то голос:
– Господа, вы не возражаете, если я составлю вам компанию?
Жиль оглянулся и в невысоком молодом человеке с длинными вьющимися волосами, которые выбивались из-под берета, украшенного птичьим пером, узнал Франсуа де Монкорбье, который исполнял роль аббата во время его посвящения в студенты Сорбонны.
– Ни в коей мере! – воскликнул Жиль и заулыбался. – Присаживайтесь, прошу.
Франсуа де Монкорбье поступил в Сорбонну в 1444 году, причем совсем юным; к тому времени ему исполнилось всего тринадцать лет. После посвящения Жиль не встречался с ним. Он лишь узнал, что в университете Франсуа числится под фамилией Вийон [46], но предпочитает, чтобы его называли де Монкорбье. Фамилия Вийон принадлежала родственнику Франсуа, капеллану церкви Святого Бенедикта, который усыновил его, заменив рано умершего отца.
Самого Жиля с той поры, как его провезли по улицам Парижа верхом на осле, школяры стали называть Флинтом – Кремнем. Поэтому он нимало не удивился, когда Франсуа Вийон сказал:
– Благодарю вас, мсье Флинт.
Жиль мигнул, и Гийо тут же подозвал Жакена, который принес еще одну бутылку и кружку для Вийона. После этого Пройдоха наполнил кружки, и Жиль поднял свою со словами:
– Ваше здоровье, мсье!
Все трое дружно выпили, и Гийо сразу же начал набивать свой бездонный желудок. Жилю есть не хотелось; он плеснул себе и Франсуа Вийону еще немного вина и только в этот момент ощутил, как огромное напряжение, которое он испытывал во время своего выступления, начало постепенно покидать его, принося большое облегчение. Вийон пил вместе с Жилем, но его голодный взгляд был прикован к окороку, который благодаря усилиям Гийо таял как снежный ком под жарким весенним солнцем. Глянув на него, Жиль спохватился.
46
Вийон (Villon) Франсуа (1431–1463) – настоящая фамилия де Монкорбье (de Montcorbier) или де Лож (de Loges). Выдающийся французский поэт позднего Средневековья.
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 70
Похожие книги на "Приключение ваганта", Гладкий Виталий Дмитриевич
Гладкий Виталий Дмитриевич читать все книги автора по порядку
Гладкий Виталий Дмитриевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.