Наследники страны Ямато - Крючкова Ольга Евгеньевна
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 60
Император встрепенулся.
– Что ты знаешь?
– Как вам трудно, мой господин. Но… я хочу открыть вам страшную тайну.
– Тайну?! – воскликнул император.
– Прошу вас, тенно, говорите тише – дворец переполнен соглядаями сёгуна.
От таких слов у императора перехватило дыхание.
– Кто ты – на самом деле? – прошептал он.
– Я – ваша наложница, которой не безразлична судьба своего господина… – Ихара почти вплотную приблизилась к Гендзи, тот почувствовал её дыхание, сжал в объятиях и тут же ощутил прилив желания.
– Так будет выглядеть естественней… – заметила она и прильнула к его уху. – Ещё в Момодзоно моя матушка случайно подслушала разговор канцлера и некоего самурая, прибывшего из Исиямы. Тоётоми готовит вторжение в Киото, он уверен, что вы не окажете должного сопротивления. Оно произойдёт в середине следующей луны.
Девушка закончила фразу, облегчённо вздохнув, она прильнула к плечу императора. Волна желания отхлынула, Гендзи некоторое время пребывал в оцепенении.
– Да, это похоже на правду… Я слишком долго пренебрегал сведениями о грядущей опасности, теперь настало время принять серьёзное решение. Ты готова следовать за мной?
– Куда прикажите, мой господин?! Ведь я принадлежу вам…
– Пока ещё нет. Но я хочу этого… – признался император. – Не бойся меня, обещаю быть нежным…
– А как же опасность? – едва пролепетала Ихара, утопая в страстных объятиях Гендзи.
– Сейчас – ночь, время любви. О твоих словах я подумаю завтра…
Глава 6
Родители наложниц, расположились на футонах, огорожённых ширмами, уже пребывая в сладостной дрёме, когда фусуме распахнулись, и вошла фрейлина.
– Госпожа Хитоми, прошу вас следовать за мной. – Произнесла она тоном, не терпящим возражений.
Госпожа Тоётоми Ода откинула покрывало, встала, наскоро поправив кимоно и причёску, последовала за фрейлиной. Минуя длинные коридоры, она вскоре попала в покои самой госпожи Аояги.
Фрейлина поклонилась и исчезла за фусуме, Хитоми уже собиралась опуститься на колени, как госпожа Аояги произнесла:
– Прошу вас, без церемоний. Входите…
Женщина, повинуясь воле хозяйки, прошла в покои и села на татами напротив неё.
– Вот так-то лучше… – заметила госпожа Аояги. – В данный момент император – в покоях Ихары. Думаю, всё пройдёт наилучшим образом…
– Мне бы тоже этого хотелось, госпожа…
Аояги изучающе смотрела на Хитоми.
– Ваше сходство с отцом поразительно, даже Ихара унаследовала его черты. Не заметить этого просто невозможно. Я хотела спросить вас… Вы знаете: как погиб Ода Нобунага?.. – Голос госпожи Аояги дрогнул. Хитоми поняла, что эта женщина, сидевшая перед ней и уже перешагнувшая свой пятидесятилетний рубеж, любила её отца.
– К сожалению, почти ничего. В Исияме это событие не обсуждалось, возможно, Тоётоми щадил моё самолюбие. Но я помню тот день, когда в замок привезли голову отца… – призналась госпожа Тоётоми Ода и смахнула рукавом кимоно набежавшую слезу.
– Простите меня за то, что причинила вам боль. Я не хотела… – тихо сказала госпожа Аояги.
– Я знаю, как отец любил вас. Конечно, он, как истинный самурай скрывал свои чувства, но… порой ему это удавалось с трудом. Не стоит извиняться, госпожа…
Женщины с пониманием воззрились друг на друга и почти одновременно прослезились, бесспорно, их связывало одно чувство – любовь к Нобунаге: одна любила его, как женщина, другая же – как дочь.
Дав волю эмоциям, поплакав и, наконец, успокоившись, Хитоми призналась:
– В Момодзоно я подслушала разговор канцлера и человека из Исиямы…
Госпожа Аояги напряглась.
– Заговор? – тут же догадалась она.
– Да… Я обо всём рассказала дочери, надеясь на то, что именно она разделит ложе с императором.
Госпожа Аояги пришла в неподдельное волнение.
– Мои верные люди постоянно докладывали, что в сёгун готовит свержение императора и сам мечтает занять трон Аматэрасу. Он даже вообразил, что принадлежит к одной из ветвей императорского рода! Какая нелепость! Все в поднебесной знают о его истинном происхождении. Увы, но император не внимал моим предупреждениям, предпочитая пренебрегать государственными обязанностями в угоду своего дурного настроения.
Невольно женщины воскликнули почти одновременно:
– Что же будет?!
– Надежда только на Ихару! Может быть, она пробудит в Гендзи вкус к жизни?.. – заметила госпожа Аояги.
Насладившись невинностью наложницы, Гендзи-тенно покинул её покои, поспешив к госпоже Аояги, дабы сообщить ей о заговоре.
Госпожа Аояги ещё не вставала с постели, когда сын, как никогда преисполненный государственной ответственности, вошёл в её покои.
– Простите меня, матушка, что нарушаю ваш сон. Но мне непременно надо посоветоваться с вами…
Госпожа Аояги тотчас поднялась.
– Я в таком виде…
– Сейчас это не имеет ни малейшего значения. Оставим придворные церемонии…
Госпожа Аояги вздрогнула и насторожилась: император был настроен чрезвычайно жёстко и решительно. Но в чём же причина такого поведения?
– Новая наложница разочаровала вас? – осторожно поинтересовалась госпожа Аояги.
– Напротив! Она оправдала все мои надежды. Я никогда не встречал такого прелестного и в то же время преданного создания, – признался император.
Госпожа Аояги выказала изумление:
– Вы говорите о преданности?
– Да, матушка, именно так. Ихара сообщила мне о том, что Тоётоми собирается коварно завладеть троном Аматэрасу. Меня же, как я понимаю, собираются либо убить, либо отправить в отдалённый горный монастырь!
– Увы, Гендзи, это так… Ночью я имела беседу с госпожой Тоётоми Одой, она поведала мне о многом…
– Хорошо, значит, это избавит меня от излишних подробностей. Я хочу услышать ваше мнение – для меня оно важно…
– Я рада, Гендзи, что вы не пренебрегаете мной в делах государственной важности, – заметила госпожа Аояги. – Я не сомневаюсь, что Ихара и госпожа Хитоми заслуживают доверия. Я даже знаю, чего они хотят.
Гендзи удивлённо посмотрел на мать: недаром его отец безмерно доверял ей и прислушивался к её советам – необыкновенная женщина, наделённая явно не женским умом.
– И чего же?
– Вернуть клану Оды былое величие, уважение и богатство. Ихара вполне может родить нескольких сыновей, но они будут считаться принцами лишь формально, потому как рождены от наложницы. Приоритет всегда остаётся за законными наследниками… А с вашей поддержкой она вернёт Адзути…
– Благодарю вас, матушка. Вы достаточно сказали.
– С вашего позволения я продолжу. Если Тоётоми будет повержен – иначе вас и ваших наследников предадут смерти – Ихара непременно должна получить Адзути. Тогда вы заручитесь поддержкой поистине преданного клана. Насколько мне известно, многие самураи клана Оды стали ронинами, они ждут только одного – возрождения.
Гендзи смотрел на мать, не скрывая восторга.
На следующий день, едва настал час Лошади, Гендзи-тенно и его военачальники, в том числе и Тайто Хиросэ, тайно собрались в покоях госпожи Аояги.
Все прибыли во время, Гендзи не пришлось ждать. Когда же пять военачальников расселись на татами подле императора (госпожа Аояги предпочла оставаться несколько в стороне), пришло время объявить о цели военного совета.
Гендзи сразу же приступил к делу, опуская все дворцовые формальности, дабы не терять драгоценного времени.
– Мне стало известно, что Верховный сёгун Тоётоми намеривается захватить Киото, меня и моих наследников умертвить и самому править Поднебесной. – Сказав это, император обвёл цепким взором собравшихся военачальников – ни один мускул ни дрогнул на их лицах. – Судя по вашему спокойствию, вы предполагали такой исход событий.
Присутствующие молчали.
– Государь, – наконец вымолвил один из военачальников, – всем известны планы сёгуна: остаётся лишь вопрос времени.
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 60
Похожие книги на "Наследники страны Ямато", Крючкова Ольга Евгеньевна
Крючкова Ольга Евгеньевна читать все книги автора по порядку
Крючкова Ольга Евгеньевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.