Братство (ЛП) - Боуден Оливер
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 74
И еще Пий III разослал по всей Папской области приказ арестовать Чезаре Борджиа.
Его приемник был выбран с первого раза, подавляющим числом голосов. Против него выступили лишь три кардинала, одним из которых был Жорж д`Амбуаз, Кардинал Руана, который тщетно надеялся, что тройная тиара достанется французам. После того, как на прошлом собрании избрали Пия III, Джулиано делла Ровере, кардинал Сан-Пьетро в Винчоли, не теряя времени, объединил своих сторонников и решил добиться Папства при первой же возможности, которая, как он знал, скоро представится.
Он назвал себя Юлием II. Это был грубоватый мужчина лет шестидесяти, все еще крепкий - не только телом, но и умом. Он был весьма энергичен, и, как Эцио скоро понял, был весьма подкован как в искусстве политических интриг, так и на военном поприще. Он гордился тем, что родился в семье рыбака - разве сам Святой Петр не был рыбаком?
Но угроза Борджиа все еще тенью висела над всеми.
- Если бы только Чезаре показался, - прорычал Бартоломео.
Они с Эцио сидели в его кабинете в казармах.
- Он покажется. Но только когда будет готов.
- Шпионы докладывают, что он хочет собрать своих лучших людей, чтобы напасть на Рим со стороны главных ворот.
Эцио кивнул.
- Если Чезаре придет с севера, как почти наверняка и будет, он попытается взять врата возле Кастра Претория. Он может попытаться захватить Кастра. Это важная стратегическая позиция.
- Наверное, ты прав.
Эцио поднялся.
- Собери Ассассинов. Мы вместе встретим Чезаре, лицом к лицу.
- А если у нас не выйдет?
- Странно слышать такое от тебя, Барто! Если у нас не выйдет, я встречусь с ним лично.
Они разошлись, договорившись встретиться в Риме во второй половине дня. Если нападение неизбежно, святой Город должен быть к нему готов.
Эцио не ошибся. Он попросил Бартоломео собрать остальных на площади возле церкви недалеко от Кастра. Потом они все пошли к северным вратам. Те были хорошо укреплены - Юлий II счел за счастье прислушаться к совету Эцио. Но то, что они увидели в паре сотен ярдов от ворот, отрезвляло. На светлой лошади в окружении офицеров из своей личной армии сидел Чезаре, а за его спиной стоял, по меньшей мере, целый батальон.
Даже на таком расстоянии Эцио услышал напыщенные речи Чезаре - странно, почему хоть кто-то на них поддался? Почему на них поддаются до сих пор?
- Вся Италия должна быть объединена, и, встав на мою сторону, вы не ошибетесь! - провозгласил Чезаре.
Потом он повернулся и увидел Эцио и Ассассинов, выстроившихся вдоль бастиона у ворот.
Чезаре подъехал ближе, но не настолько, чтобы стрелы или пули из мушкетов могли его достать. Он был один.
- Пришли полюбоваться моим триумфом? - крикнул он. - Не беспокойтесь. Это еще не все мои силы. Скоро Микелетто приведет мои армии! Но вы к тому времени будете мертвы! У меня хватит людей, чтобы разделаться с вами!
Эцио смерил его взглядом и обернулся, чтобы посмотреть вниз на армию из папских войск, рекрутов-ассассинов и наемников, стоявших перед воротами в ожидании приказа. Эцио вскинул руку, привратники убрали деревянные перекладины, закрывавшие ворота. По следующему сигналу врата должны были открыться. Эцио поднял руку.
- Мои люди не подведут меня! - прокричал Чезаре. - Они знают, что их ждет, если они это сделают. Скоро - скоро! - вы будете стерты с лица земли, и мои владения вернутся ко мне!
Эцио подумал: «Новая болезнь повредила его ум» и резко опустил руку. Врата под ним распахнулись, и римское войско кинулось в бой, сперва конница, а за ней - пехота. Чезаре отчаянно дернул поводья, - лошадь протестующе захрипела, - и отступил. Но лошадь споткнулась и скинула всадника. Батальон Чезаре при виде римского войска бросился бежать.
«Что ж, - подумал Эцио. - Вот и ответ на мой вопрос. Они были готовы драться за деньги, а не из преданности. Ты не смог купить их преданность».
- Убить Ассассинов! - яростно проорал Чезаре. - Защитите честь Борджиа!
Но все было зря. Его окружили.
- Сдавайся, Чезаре, - приказал Эцио.
- Никогда!
- Это больше не твой город. Ты больше не капитан-генерал. Семьи Орсини и Колонна на стороне нового Папы. Когда они пообещали тебе служить, это было только на словах. Они только и ждали шанса, чтобы вернуть города и поместья, что ты у них отнял.
Из ворот выехала небольшая делегация. Шестеро рыцарей в черных доспехах, один из них нес знамя Юлия II, на котором был изображен дуб. Во главе на серой в яблоках лошади, совершенно не годившейся для участия в бою, ехал элегантно одетый мужчина, в котором Эцио узнал Фабио Орсини. Делегация подъехала к горделиво стоявшему Чезаре.
Наступила тишина.
- Чезаре Борджиа, называемый так же Валентино, а так же кардиналом Валенсии и герцогом Валенсии, - провозгласил Орсини, и Эцио увидел, как в его глазах мелькнул торжествующий огонек. - По приказу Его Святейшества Папы Юлия II, я арестовываю вас за преступления, убийство, предательство и инцест!
Шестеро рыцарей окружили Чезаре - по двое с каждой стороны и по одному спереди и сзади. Поводья у Чезаре вырвали, а самого его привязали к седлу.
- Нет! Нет, нет, нет! - орал Чезаре. - Это еще не конец!
Один из рыцарей хлопнул лошадь Чезаре по крупу и та рысью пошла вперед.
- Это еще не конец! - вызывающе пообещал Чезаре. - Цепи не удержат меня! - его голос сорвался на крик. - Я не умру от руки человека!
Все слышали его, но никто не слушал.
- Иди уж, - сухо сказал Орсини.
ГЛАВА 48
- Я как раз думал, что с тобой случилось, - сказал Эцио. - И тут увидел нарисованный мелом указующий перст. Я понял, что ты подал мне знак, потому и связался с тобой. И вот ты здесь! Я думал, ты уже уехал во Францию.
- Нет, пока еще нет, - ответил Леонардо, стряхнув пыль со стула в секретном убежище Ассассинов на острове Тиберина, и лишь потом сел. В комнату через высокие комнаты лился солнечный свет.
- Я рад. И еще больше рад, что тебя не арестовали, как сторонника Борджиа, в ходе проверки, организованной новым Папой.
- Нельзя слишком долго заставлять хорошего человека подчиняться, - отозвался Леонардо. Он, как и всегда, был отлично одет, казалось, его вообще не затронули последние события. - Папа Юлий не дурак, он знает, кто будет ему полезен, а кто - нет. Я уж молчу о том, что они творили в прошлом.
- Похоже, они действительно раскаялись.
- Раз ты так считаешь... - сухо ответил Леонардо.
- Ты можешь мне помочь?
- А я когда-то тебе отказывал? - Леонардо улыбнулся. - Но разве теперь, когда Чезаре оказался под замком, есть причины для беспокойства? Суд нам ним и его казнь - лишь вопрос времени. Только взгляни на список обвинений! Он длиной с твою руку!
- Может, ты и прав.
- Конечно, мир не был бы миром, не будь в нем проблем, - заметил Леонардо, меняя тему. - Конечно, хорошо, что Чезаре потерпел поражение, но я потерял ценного покровителя. А нынешнее правительство намеревается пригласить из Флоренции этого молодого молокососа Микеланджело. Боже мой! Да он способен создавать только скульптуры!
- Я слышал, что он довольно хороший архитектор. И неплохой художник.
Леонардо мрачно посмотрел на него.
- Знаешь, что за указующий перст я рисую? Когда-нибудь, надеюсь, что скоро, я создам портрет. Иоанна Крестителя. Указывающего на Небеса. Вот это будет работа художника!
- Ну, я же не сказал, что он настолько же хорош, как ты, - быстро добавил Эцио. - А уж как изобретатель...
- Если бы спросили меня, я бы сказал, что ему лучше заниматься тем, что получается у него лучше всего.
- Лео... ты завидуешь?
- Я? Вовсе нет!
Эцио решил, что пришло время напомнить Леонардо о том, что беспокоило Ассассина, о причине, по которой он пришел по сигналу старого друга. Он надеялся, что по-прежнему может верить ему, но он знал Леонардо достаточно хорошо, чтобы доверять ему.
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 74
Похожие книги на "Братство (ЛП)", Боуден Оливер
Боуден Оливер читать все книги автора по порядку
Боуден Оливер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.