«Вилла Эдит» - Баринов Марк Михайлович
Оба замолчали, наслаждаясь солнцем и спокойным морем.
– Алло, мистер Эллиот, какие будут приказания? – донесся крик с яхты.
Джон лениво повернул голову.
– Ждать в дрейфе. Позову.
Молчание снова нависло над шлюпкой. Вдруг на острове что?то сверкнуло раз… другой. Эллиот рассмеялся.
– Это Мэдж зовет нас обедать. Видите, Клифтон, когда я долго вожусь в своем саду, она сигналит, что пора на обед.
Клифтон вздохнул.
– Да, хорошо женатым людям. А вот меня некому звать обедать.
– А я давно говорю тебе, дружище, что пора жениться. Хватит жить бобылем, губить молодость, – наставительно произнес Эллиот. Брандт расхохотался.
– Молодость, сэр! Где она, моя молодость? На Севере? В Германии? На полях России?! И потом дело не только в молодости. Мне почему?то кажется, что до тех пор, пока я не буду иметь такой яхты, как ваша “Рыбка”, такой виллы, как ваша “Звезда”…
– Такого подводного сада… – подсказал Эллиот.
– Нет, Джон, с подводным садом я бы подождал, – серьезно возразил Брандт.
– Словом, – перебил его снова Эллиот, – ты недоволен своим материальным положением. Не так ли?
– Я не могу этого сказать, – осторожно возразил Брандт.
– Во всяком случае, ты не прочь заработать?
– Что?нибудь новое, Джон? – догадался Брандт.
– Нет, Клифтон, не угадал. Старая история. То, на чем ты дважды чуть не сломал себе шею.
– “Вилла Эдит”? – удивленно произнес Брандт.
– Она. В пятьдесят первом ты впустую прогулялся к ней. Сознаюсь, в тот год я немало пережил, нас преследовали неудачи за неудачами. Потерять такой самолет! Это слишком дорогое удовольствие, и я представляю ликование русских, когда они отправили его на дно Балтийского моря. Но теперь все о’кей: мы нашли человека…
– Нашли Вольфа?!
– Да, мой друг, – торжествующе подтвердил Эллиот.
3
…Развалясь в шезлонге, человек читал газету. Рядом на легком столике лежала целая груда газет и журналов. Поодаль от кресла стоял еще один стол с пишущей машинкой и кипой бумаги. Солнце, пробиваясь сквозь зеленые побеги плюща, которыми были увиты потолок и стены террасы, бросало на пол и на человека яркие блики.
Отбросив газету, человек встал, хрустнул пальцами, энергично прошелся по террасе. Он был еще не старый, держался бодро, хотя под глазами набухли мешки, а фигура предательски расплылась.
– Ральф Краузе, старый разбойник, – бормотал он, косясь на газету. – Ге?не?рал Ральф Краузе снова на коне! Старый дружище, удачно увильнувший от петли в Нюрнберге! Ха?ха! – Человек остановился у окна.
– Да, да, эту мысль необходимо записать: старые кадры становятся надежным оплотом нового мира, – пробормотал он, поворачиваясь к машинке, и, не садясь, стал бойко выстукивать.
– Ральф, черт побери, генерал Ральф! Как его называли у нас в Бухенвальде?.. Ах, да – “Смерть?Краузе”… Но, нет! С меня довольно! Не выманишь даже генеральским чином. Паола! – вдруг закричал человек. – Паола, мой кофе!
В глубине дома послышался шум, и на террасе появилась старая женщина с подносом.
– Мартинес докладывает, что машина готова, синьор, – проговорила она.
Хозяин рассеянно кивнул головой, беря чашку с кофе и гренки. Старуха ожидала, стоя позади шезлонга.
– Эй, где тут гасиенда “Ночная роза”? – вдруг раздался веселый громкий голос со стороны дороги, скрытой густым кустарником. Хозяин замер с недонесенной до рта чашкой.
– Синьор, это к нам; – проговорила старуха.
Бешеными глазами хозяин взглянул на старуху, а в это время с дороги снова послышался все тот же голос:
– Алло, есть тут кто?нибудь живой, черт побери?!
Кусты затрещали, и прямо перед террасой появился человек в светлом спортивном костюме и такой же светлой шляпе. Он весела расхохотался.
– Ай?ай?ай, дружище, разве можно заставлять меня в мои годы лазить через заборы, словно мальчишку, – проговорил он, легко взбегая по лестнице на террасу. – Вы так спрятались, что вас сразу не найдешь. Полчаса езды от Буэнос?Айреса, а глушь, словно в центре сельвы.
– У нас нет сельвы, – внезапно осипшим голосом отозвался хозяин.
– Ну и не надо, – весело согласился гость. – Но я что?то не замечаю, что вы рады встрече, оберштурмбаннфюрер Вольф.
При последних словах хозяин вскочил, со злобой глядя на гостя:
– Какого черта вы ворошите прошлое! Меня зовут синьор Энрико Хаунес, а вы болтаете черт знает что.
– Ну, ну, хорошо… Надеюсь, вы все же поздороваетесь, ведь мы как?никак – друзья… – примирительно сказал гость, садясь вместо хозяина в шезлонг. Вольф побагровел, но сдержался. А человек как ни в чем не бывало огляделся и, заметив машинку, с интересом склонился над листами.
– О! “Мемуары воина”. Очень хорошо, – весело продолжал гость. – А это что? Так, интересно: “Старые кадры становятся надежным оплотом нового мира”. Прекрасно, Вольф, это именно та самая мысль, которую я надеялся уловить в вашем сегодняшнем настроении. Рад, искренне рад!
Вольф мрачно смотрел на пришедшего.
– Кстати, дружище, чтобы вы не забыли: меня теперь зовут Дэнни, Джемс Дэнни.
– Ну, здравствуйте, Джемс Дэнни, – пробурчал Вольф.
– Здравствуйте, дорогой, здравствуйте, – засиял Дэнни. – Я очень рад, что вы, наконец, узнали меня и вспомнили нашу старую дружбу.
– Которая была так коротка, – насмешливо вставил Вольф.
– Не надо, Вольф, – серьезно возразил гость, – не богохульствуйте, господь сохранил вас именно для нашей дружбы, и мы не должны смеяться над этим.
– А вы стали ханжой, Брандт, – заметил Вольф.
– А вы стали очень невнимательны. В прошлый раз вы сразу стали угощать меня чудесным коньяком, а потом перестрелкой. На первое я согласен и сейчас…
– Паола! Коньяк и еще кофе! – приказал Вольф женщине, которая продолжала безмолвно стоять в углу комнаты.
– Вы неплохо устроились, Вольф. Гасиенда, слуги… И счет в банке совсем неплохой.
– Вы и счет успели проверить? – со злобой проговорил Вольф.
– Так, случайно. Собственно, меня интересовал не сам счет, а некая доверенность…
– Какая еще доверенность? – Вольф наклонил голову и стал похож на боксера, готовящегося встретить атаку противника.
– Да так, одна фальшивая доверенность, выданная некогда советской разведчицей некоему гитлеровскому разведчику, на основании которой последний завладел состоянием одной знатной немецкой дамы.
Вольф усмехнулся.
– Ну, тут мне беспокоиться не о чем. Вы не докажете, что моя покойная невеста не была истинной Эдит Хеймнитц. А доверенность?.. Это вы бросьте… ее составлял лучший нотариус Кенигсберга.
– А вы уверены, что Эдит – покойница? – спросил Брандт,
– Абсолютно, – самоуверенно отозвался Вольф, – этому удару ножом я напрактиковался в Мюнхене, а там – сами знаете – умели учить.
Брандт, улыбаясь, молча смотрел на Вольфа. Тот резко отодвинул свой кофе.
– Вы хотите сказать, что, возможно, я ошибся и Эдит жива. Но меня это не беспокоит – шпионка не предъявит своих прав на мои деньги.
– Вы совершенно правы, – не предъявит. Тем более, что в Мюнхене вас действительно научили толковому удару. Год назад я имел печальное удовольствие посетить так называемую Германскую Демократическую Республику.
– Вот как! – заинтересованно проговорил Вольф. – Вы были в Германии?
– Да, проездом.
– Проездом? – Вольф расхохотался, – Представляю себе…
– Да, проездом, – невозмутимо подтвердил Брандт. – И, кстати, совершенно случайно узнал там забавную вещь.
– Какую же?
– Я узнал, что настоящая Эдит, Эдит Хеймнитц жива, что она прожила всю войну в России, в плену, пока ее русская преемница обделывала свои дела в Германии. А после войны она была отпущена на родину и вернулась в Рим.
Брандт замолчал и с удовольствием стал прихлебывать кофе, долив в стакан коньяку.
– Послушайте, ну и что же? – с беспокойством проговорил Вольф.
Брандт не спеша поставил кофе на столик около машинки, плеснув при этом на листы рукописи.
Похожие книги на "«Вилла Эдит»", Баринов Марк Михайлович
Баринов Марк Михайлович читать все книги автора по порядку
Баринов Марк Михайлович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.