Атлантида (СИ) - Высоцкий Виталий Викторович
— Теперь я поняла, а то звучало как–то жутковато. — Атлантида тоже успокоилась.
— Ты, наверное, поняла мои слова буквально. — я улыбался. — Если так, то тогда это действительно звучит страшновато. Но смысл я вкладывал в них совсем иной. Иногда прямое значение слов может не совпадать со смыслом, который мы хотим передать, произнося их. Так уж, мы, люди, устроены.
— Это очень интересно для меня, объяснишь подробнее, как–нибудь? Я хотела бы больше узнать о вас, о вашем мире, о том, как вы живете. — заинтересовался Дух.
— Конечно, конечно. За этим я и нахожусь здесь. Только чуть позже, ладно? Мне надо найти Макса и Лиру.
— ОК. — ответила с пониманием Атлантида.
Я совсем не ожидал такого ответа от Духа и поэтому, оторопев, вопросительно уставился «на нее», пялясь на свет над озером.
Дух, очевидно, поняв мое недоумение, сверкнул в ответ золотистой вспышкой, и тут до меня дошло. Она в очередной раз применила мой же разговорный стиль, наверное, решила тоже надо мной пошутить.
Прежде чем пойти во дворец, где Лира с большой долей вероятности могла находиться, я закрыл глаза и представил, что она может сейчас делать.
9
Однако, уже было собравшись открыть глаза, я вдруг почувствовал тепло, разливающееся по всему телу и решил насладиться немного этим ощущением. За ним последовало состояние странной легкости, почти невесомости.
Я опомнился почти мгновенно, даже быстрей, чем понял, что то, что ощущал мне было уже знакомо. Пришло осознание, что я уже испытывал подобные состояния раньше, прежде чем мы с Максом переместились из моего мира в Атлантиду. А затем пришла ясность о том, что я еще раз переместился, как и тогда, с Максом. Только вот понятия не имел куда?
Я открыл, наконец, глаза и понял, что нахожусь в комнате с незнакомой для меня обстановкой. Хотя догадался, что я все еще был в Атлантиде. Комната в размерах была чуть больше той, где я спал. Обстановка была богаче, но все же не такая вычурная, как обычно бывает у нас в помещениях высокопоставленных чиновников, например. Наверное, это были апартаменты Лиры. Она ведь все–таки королева и правительница Атлантиды.
И точно. Лира находилась здесь же. Правда, вытворяла она такое, от чего я тут же согнулся пополам, схватившись за живот. Меня раздирало от смеха. Дыхания не хватало. Так было смешно на нее смотреть.
Лира, естественно, никого не ожидала увидеть в своем жилище, и, услышав мой безудержный хохот, испуганно вскрикнула, отпрянув немного назад, но затем, похоже, поняла, кто именно появился в ее апартаментах. И, видя мое состояние, тоже начала смеяться, правда, совсем не понимая причины моего смеха. Тем временем, я уже совсем не держался на ногах. Давясь и задыхаясь от хохота, бухнулся на колени и одной рукой уперся в пол, чтобы не уткнуться в него носом, а другой все еще держался за живот, так как был просто в истерике.
Смеялись мы оба, наверное, минут пять. А повод для смеха был. Лира стояла у кресла. На одну ее ногу был, натянут носок, пяткой вверх. На другую ее ногу без носка был одет мой кроссовок. Шнурки наполовину вынуты из петель, кое–как обмотаны вокруг лодыжки и завязаны большим спутанным узлом.
Второй кроссовок она одела на руку, очевидно, размышляя о том, как он все же крепится на ноге. Рассматривая его попеременно со вторым носком, который натянула на оставшуюся свободную руку, словно перчатку, Лира пыталась шевелить в носке пальцами, при этом смешно их растопыривая. Она, похоже, и понятия не имела, что это за предметы такие, и что с ними нужно делать. Наверное, когда я находился без сознания, их снял с меня Макс, а ее вообще в тот момент не было в комнате. Потом, скорее всего, Лира вошла, а, увидев мою обувь с носками, и не зная для чего эти вещи, и что с ними делать, забрала их на изучение. Вот, оказывается, почему я их и не обнаружил тогда в комнате. Эта ситуация заставила меня обратить внимание на тот факт, что абсолютно все жители Атлантиды ходили босые, в том числе и Макс с Лирой.
— Как…? Как ты здесь появился? — все еще смеясь, спросила меня Лира. — Я не видела, чтобы ты входил через дверь.
— Наверное, это случилось таким же образом, каким Макс попал в мой мир, а потом мы с ним сюда, обратно. Я точно не знаю, но по моим ощущениям это был тот же способ. — ответил я ей, пытаясь восстановить сбившееся дыхание.
Странно, но такого со мной раньше не случалось. И тут меня обдало жаром от пришедшей на ум догадки. А что если это место или та цепь событий, что со мной произошла ранее, в моем мире, когда я встретил Макса, что если все это, да еще и кристалл — подарок Духа, который я носил на шее, что если все это послужило неким толчком, катализатором, который и запустил процесс раскрытия во мне способностей, присущих людям? И если это действительно так, то, что еще тогда меня ожидает? Чего еще я могу натворить, спонтанно проявляя вновь и вновь раскрывающиеся во мне способности? Не погублю ли я цивилизацию, неосторожно их используя? Ну и дела же со мной творятся. Надо будет поаккуратнее себя вести, а то вдруг ненароком нанесу вред кому–нибудь. Да, эта тема, догадка, меня сильно озадачила. Надо будет разобраться со всем этим, исследовать те возможности, что уже проявились у меня, взять их под контроль, научиться управлять ими.
— А что это за свет вокруг тебя? — вернула меня в реальность Лира. — Что с тобой сегодня произошло, пока я тебя не видела? Лира посерьезнела, а в ее глазах снова заиграл огонек жажды познания. Она совсем отвлеклась от изучения моих кроссовок и носков, быстро их сняла с себя и полностью обратилась в слух, ожидая развернутых ответов на заданные ею вопросы.
— Проснувшись утром, похоже, слишком рано, так как я никого не встретил по пути, я решил пойти к Духу и выяснить о чем он хотел поговорить со мной, — спокойно рассказывал я, уже полностью погасив в себе тот истерический смех. Оказывается, он просто хотел поблагодарить меня и к тому же подарил мне вот этот кристалл, — указал я на камень у себя на груди. Лира подошла ближе ко мне и только хотела рассмотреть подарок Духа, как из него с треском, словно молния вырвался голубовато–фиолетовый луч и устремился к кристаллу, висевшему у нее на шее. Лира не ожидая этого испуганно вскрикнула и отпрянула от меня. Луч, спустя мгновение, исчез и более не появлялся. Зато кристалл Лиры стал светиться, так же как и мой, испуская голубоватый свет с фиолетовым отливом.
— Что…? Что это было? Что только что произошло? — ошалело спрашивала Лира, еще не отойдя от шока.
— Я не знаю, еще не знаю, — тоже слегка испуганно ответил я ей. — Хотя, минутку. Дай подумать. Сейчас…, сейчас…, — соображал я, кое–как пытаясь сосредоточиться. Что–то мелькало у меня в мыслях, но я никак не мог это ухватить.
— Ага, вот. — наконец, понял я мысль вертящуюся в моей голове. — помогая Духу снова обрести силу, я, похоже, невольно передал ему часть своих энергий. Вы могли это заметить с Максом по разным оттенкам цветов лучей — моего и Духа.
— Да, верно, цвет твоего луча был золотисто–желтый, а луч духа был голубым, — подтвердила Лира, стоя напротив меня.
— Так вот, — продолжал я. — Очевидно, Дух успел изучить эти новые для него энергии и приспособить к ним свои старые, создав в целом нечто новое. Тем самым, он, похоже, изменил и себя, и свои старые энергии. Тебе пока все понятно? — спросил я у нее.
— Да, пока да, — быстро ответила мне Лира и снова вся ушла в слух, будто я отвлек ее свом вопросом.
— В твоем же кристалле оставались старые энергии Духа, которые он поместил в кристалл еще до своего изменения. А так как они теперь устарели, то Дух произвел их автоматический апгрейд через кристалл, который он мне подарил уже после того, как изменился.
— Чего? Чего? Что произвел автома…, что? Объясни еще раз. Я не понимаю тебя сейчас. — приостановила Лира мои объяснения.
— Он просто заменил свои старые энергии в твоем кристалле на новые, передав их с помощью луча, который ты только что могла наблюдать. Похоже, что старые энергии уже не работали должным образом.
Похожие книги на "Атлантида (СИ)", Высоцкий Виталий Викторович
Высоцкий Виталий Викторович читать все книги автора по порядку
Высоцкий Виталий Викторович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.