Час двуликого - Чебалин Евгений Васильевич
Он рванул ворот халата, крикнул:
— Ахмедхан!
Ахмедхан оттолкнулся от столба, слепо выставил руки, медведем побрел к столбу, о который студил лоб хозяин.
— Хочешь Фаризу в жены? — простонал Митцинский.
Ахмедхан молчал. Корчилось в несбыточном вожделении громадное тело.
— Это надо заслужить!
— Говори, Осман!
— Возьмешь деньги... много денег, седлай коня и объявляй войну Советам. Режь! Жги! Стреляй, дави, как саранчу!
— Говори, хозяин! — умолял Ахмедхан.
— Организуй верных людей из моих мюридов, плати им... пусть перережут все тропы, ведущие в горы, по ним идет продовольствие и товары от Советов. Истребляй их, как диких кабанов, топчущих наши посевы, Найди Челокаева, помогай ему. Чем больше я услышу вестей о твоих делах, тем скорее ты получишь Фаризу. Имя свое в делах не открывай. Для всех ты призрак.
— Все, Осман?
— Запомни главное: вся кровь и гной, которые ты выдавишь из Советов, должны вытечь за пределами нашего района, Твои границы — Гудермес и Грозный. Резвись там. Здесь мне нужна тишина. Все понял? Тогда Фариза будет твоя.
— Я иду, Осман! — Сгусток тьмы, пахнув горячим ветром, растаял в ночи. Всхрапнул, тревожно ударил копытом в конюшне жеребец Ахмедхана, приглушенно звякнула уздечка.
Митцинский метнулся в дом, извлек, не считая, из ящика стола пачку денег, вернулся на крыльцо.
Скрипнули ворота конюшни, дробно стукнули копыта о порог. Всадник возник у крыльца, заслонил полнеба.
— Возьми, — Митцинский протянул во тьму пухлую пачку.
Ее выхватила жесткая рука:
— Ты услышишь обо мне, Осман. Это я стрелял в Бичаева. Живучий оказался. Припиши его к тем, к кому я иду, второй раз не промахнусь.
28
К ночи Абу стал снаряжать патроны к ружью. За черными окнами пробуждался ветер, начинал повизгивать на чердаке, всхрапывал в трубе, бил мягкой лапой по стеклам.
По сакле шастали сквозняки. Пламя лампы пугливо трепыхалось в плену закопченного стекла, тень от Абу шарахалась по стенам. Руслан качал подвешенную к потолку люльку, следил за руками отца. Мадина через силу двигалась, накрывала на стол. Вчера у нее пропало молоко — и маленькую Яхью кормили буйволиным.
Абу покосился на стену. Там висела новая папаха. Крутые завитки вспыхивали ржаным блеском.
Мадина ходила из кухни в кунацкую, скорбно поджав губы. Абу, сдерживая дрожь, глубоко вздохнул. Пронзительно, мерно скрипела люлька, упорно молчала жена. Абу не вытерпел, повернулся, тяжело спросил:
— О чем молчишь?
Мадина накрывала на стол, плечи согнуло горе. Тени густо лежали под глазами. Она всегда и все знала, ей не требовались слова.
— Иди сюда, — позвал Абу.
Мадина подошла. Абу ковырнул ножом пыж, высыпал порох на ладонь. Пули в патроне не было:
— Смотри. Будет один грохот. Больше ничего.
У жены задрожали губы:
— У тебя грохот, у других смерть. Там женщины, дети, такие, как твои.
— Одевайся, иди скажи Хамзату, Асхабу, что Абу отказывается от налета. Тебе уже не нужен отец для детей?
— Страх выпил у меня молоко. Его не осталось для младшей. — Глаза жены — два черных провала — смотрели на мужа не мигая. Родниковыми каплями сочились по щекам слезы.
Руслан отдернул руку от люльки. Одолевали жалость, гнев. Если бы она знала, как нелегко отцу. Смотрел на мать исподлобья:
— Ты жена абрека, нана. Сколько можно лить слезы?
Абу повернулся, долго смотрел на сына. Ну вот, пятый в семье обрел мужской голос. Это событие в горах, когда сын начинает говорить по-мужски. Лишь бы голос со временем не стал собачьим лаем.
Встал, повернул сына к себе лицом:
— Когда щенку не хватает молока, он кусает сосцы матери. Ты разве собачьей породы? Не хочу тебя сегодня видеть. Иди к Ца. Поможешь ему перекрыть крышу.
Мадина встрепенулась:
— Куда?! Ночь на дворе!
— Пусть идет!
Руслан поднялся, выбежал в одной рубахе. Скрипнула люлька, Жалобно, слабо подала голос младшая.
На крыльце раздались шаги. Стукнули в дверь. Застучали погромче. Абу напрягся: кого принесло?
Стучали хорошо: незло. Он встал, вышел в коридор, открыл дверь. Темный проем пахнул в лицо холодным ночным ветром, на пороге встала высокая, сутулая фигура. Человек шагнул в коридор, сказал усталым, сиплым шепотом:
— Прости, что поздно потревожили. Дело есть.
Абу отступил, пропуская гостя в комнату, узнал председателя Гелани, обрадовался — гость из тех, что заносят ночью в дом тепло ушедшего дня. За спиной Гелани стояли двое. Абу присмотрелся: Султан Бичаев и Курейш.
— Заходите. Хорошо сделали, что пришли.
«Пришли трое — разные люди. Если дело свело их вместе, — значит, интересное дело».
Проводил гостей в саклю, взял из-под топчана нож, направился во двор.
— Абу, — остановил его Гелани, — положи нож на место. Подари жизнь твоей живности, мы по делу пришли, время не терпит.
— У вас нет времени подождать, пока сварятся три курицы? — удивился Абу. — Гелани, не отнимай у меня удовольствия угостить вас как положено, вы не частые гости в моем доме.
...Мадина разделывала на кухне кур. Абу сидел, ждал, когда заговорят гости. Гелани морщил лоб, думал, с чего начать. Начал с известного всему аулу.
— В Султана стреляли. — Подумал, продолжил: — До этого убили нашего первого председателя Хасана. Теперь охотятся за мной. Пришло время говорить об этом то, что думаем. Или отмолчимся? Если хочешь молчать — мы уйдем.
— Будем говорить. Самое время поговорить об этом, — сказал Абу.
Облегченно передохнул, задвигался Султан, под бешметом белела через грудь полотняная полоса повязки.
Сидел он на корточках, прислонившись к стене, — давала о себе знать и старая рана. Курейш поморгал маленькими глазками, спросил бесхитростно, как шило в лоб воткнул:
— Хамзат и Асхаб приходили, сказали, идти в налет. Я отказался. Ты пойдешь?
Восхитился Абу, захотелось ему погладить человека с белесыми ресницами по голове. Когда ломают робкую свою натуру — от этого слома всегда хорошо пахнет, ибо не любили отказов два аульских волка: Хамзат и Асхаб.
Султан и Гелани ждали ответа терпеливо и долго.
— Я клятву давал, из нас троих я один давал клятву, — наконец сказал Абу.
— Знаем, — прикрыл глаза Гелани, отвалился к стене, худущий, вымученный. — Поэтому пришли. Я давно знаю тебя, Абу, братьев твоих знаю. Одно могу сказать — хорошее племя пустили по земле твои дед и отец. Теперь надо задуматься: в какую сторону идти этому племени. Скажи, Абу, новая власть душит тебя налогами?
— Мне достаточно остается до нового урожая.
— Она ставит тебе на постой солдат?
— Ни одного еще не было.
— Кто-нибудь из власти кричал на тебя, грозил тюрьмой, пока я хожу в председателях?
— Не было этого.
— Подумай и скажи, Абу, мог ли раньше бедняк Гелани стать во главе аульского Совета, распределять налог, решать важные для аула дела?
«Зачем ты меня уговариваешь, Гелани, — думал свою думу Абу, — доказываешь, что снег белый, а не черный... я давно увидел это своими глазами, председатель, и сам докажу любому то, что увидел и понял».
— Ты все правильно сказал, Гелани, мне нечем возразить.
— Тогда не ходи завтра в налет, — угрюмо попросил Гелани. — Я не хочу арестовывать тебя и не могу донести о тебе. Могу только просить: не ходи.
Султан судорожно дернул раненым плечом, скривился от боли. Курейш, приоткрыв рот, восхищенно чмокнул: как говорит председатель, а? Как говорит?!
«Что она там копается?! — изнывал Абу. — Подавай этих проклятых кур, выручи!»
— Ты скоро там? — не выдержав, крикнул в полуоткрытую дверь на кухню.
— Еще варится, скоро принесу, — недоуменно отозвалась Мадина.
И опять стали они ждать — каждый свое. Не отмолчаться — понял Абу. Надо отвечать.
— Что изменится, если я не пойду? Другие пойдут.
— Султан хорошо поработал на жеребце начальника ЧК. Восемь человек отказались. Остальные выжидают.
Похожие книги на "Час двуликого", Чебалин Евгений Васильевич
Чебалин Евгений Васильевич читать все книги автора по порядку
Чебалин Евгений Васильевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.