Потерянное (СИ) - Лякин Владимир Алексеевич
- Она всё это съест? - Руди оценивающе посмотрела на неё и количество еды.
- Съест. Ещё и добавки может попросить, - Майли расставил еду. - Растёт.
- Почему в письме не упоминается о ребёнке? - она с интересом наблюдала за девочкой.
- Каком письме? - он поставил горшочек перед собой.
- В котором мне было велено тебя найти. В нём упоминался коротышка, но про девочку ни слова.
- Значит, тогда её со мной не было. Я купил её у работорговцев по пути сюда. Она мне сильно напоминает меня в детстве. Такая же молчунья и обжора.
- И что ты собираешься с ней делать? - этим уже интересовалась не член Ордена, а женщина. - Ребёнок - это не зверёк домашний. Да и относишься ты к ней не как к рабу, слишком много заботы.
- Пока не думал, - юный собеседник рассмеялся. - Как моя мама решит! Этим вопросом займусь, когда прибуду в Арн. Что ты знаешь о моей семье?
- Я мало знаю! - Руди налила себе воды. - Ты уже дядя!
- Дядя значит, - рука немного задрожала, постукивая ложкой о горшочек. - Мальчик или девочка?
- Не знаю. Это всё, что мне известно! - Руди большим пальцем поглаживала по ногтям. - Я слишком долго находилась вдали от цивилизации. Женщине, видите ли, в здешних местах куда проще добывать информацию. Тупые мужланы! - она пригладила волосы. - А ты мой путь в империю из этого рассадника болезней!
- Тебе же велено доставить меня в Вищеху.
- Ты замолвишь за меня словечко! - она скрестила ноги и положила руку на бедро. - Тебе предстоит долгое путешествие через пустыню. С маленькой девочкой! Женские руки тебе точно не помешают.
- Ириса! Тебе нравится эта женщина? - девочка кивнула, не отрываясь от мяса. - Ты уверена? - она кивнула ещё раз.
- Она немая?
- Не совсем. Она лишилась памяти, и в столь неблагоприятный момент родители продали её в рабство. Скорее страх сковал её уста, - он погладил ребёнка по голове. - Нужно ждать.
- А что она любит? - Руди принялась искать подходы к Ирисе.
- Меня, сказки и поесть, - Майли хотел взять булку левой рукой, но вовремя остановился. - В чтении сказок ты Экара не переплюнешь. Со мной тягаться бесполезно. Может готовить умеешь?
- Не умею! Хотя, мужчины говорят, что им нравится! А потом они страдают, - она игриво махнула рукой. - На что только не идут мужики, ради красивой женщины!
После сытного завтрака Майли попросил местного конюха подготовить повозку и с ребёнком вернулся в комнату:
- Экар! Просыпайся! - юноша стянул с него одеяло и открыл окно.
- Майли, мне такой сон снился! - карлик негодовал. - Я был королём. Угадай! Какой был мой первый указ?
- Ничего на ум не приходит, - Майли приступил к сбору вещей.
- Подпилить всем людям ноги! - Экар слез с кровати и схватил со стола мясной пирог. - Ты куда собираешься?
- Мы возвращаемся в Вищеху, - юноша приметил зеркальце, прижатое подносом. - Ириса, зеркало убери к себе.
- Тебя на встрече по голове чем-то приложили? - кусок пирога вывалился изо рта карлика. - Извиняюсь!
- Обстоятельства изменились. В лучшую сторону, - Майли налил в кружку молока и протянул другу. - Не ешь в сухомятку, иначе в дороге тяжко будет.
- Спасибо! - Экар сделал пару глотков - Что случилось-то?
- Внизу нас ожидает новый компаньон. Скажем так, кто-то из моей семьи занимает высокое положение, и теперь нам беспрепятственно открыт путь в империю, - юноша заглянул под кровать, но ничего там не обнаружил. - Вроде всё собрал.
- Значит, проблем с вице-управляющим у нас не будет? - карлик ускорил поедание пищи. - Караван нам всё равно ждать придётся.
- Проблем быть не должно.
***
Полтора десятка всадников преодолевали песчаный бархан за барханом, их путь лежал к источнику жизни в мёртвой земле. Разбойники пустыни - изгои, кого гнали отовсюду, жестокие и беспощадные. Они неустанно путешествовали между оазисами в поисках добычи.
- Овисил! Мне кажется, или у воды сидит человек? - лидер группы, закутанный с ног до головы в серые одеяния, вглядывался вдаль, но потоки горячего воздуха размывали взор.
- Скорее всего, потерявшийся, - подчинённый щурил взгляд. - Я не вижу других людей, лошадей тоже нет.
- Избавим беднягу от мучений! - Ихари поднял руку и дал знак остальным. Вся группа двинулась вперёд. Этой ночью они отдохнут у оазиса, а с наступлением нового дня выдвинутся к другому источнику.
Всадники остановились у неподвижно сидящего человека, одетого в дранный чёрный плащ, с виду, пережившего долгие годы. Тень капюшона скрывала лицо. Овисил слез с лошади и, вытащив из ножен меч, приблизился к странной особе. Кончик меча стянул с головы капюшон, под которым скрывалось бледное лицо с усохшей кожей и пустыми глазницами:
- Мёртв!
- Унесите его отсюда! Мёртвым не место у источника жизни, - несколько человек по приказу лидера взяли тело и потащили как можно дальше. - Овис, что с тобой?
- Историю вспомнил, - подчинённый, погладив коня, подвёл к воде. - О призраке в пустыне.
- Всем отдыхать! Позаботьтесь о лошадях, - отдав приказ, главарь занялся седлом своего скакуна. - Призрак - очень старая сказка. Раньше на торговцев кочевники нападали и прикрывались историями о призраке пустыни. Сейчас времена уже другие, люди умнее стали. Да и миф теперь не нужен, все нападения на нас списывают.
- Твоя правда! - Овисил рассмеялся.
Ночь в пустыне пришлась очень холодной, люди спали под одеялами, прижимаясь к друг другу. Одинокий часовой кружил вокруг лагеря и потирал руки в попытках их согреть. Он мечтал о костре, но древесина в мёртвой местности - роскошь. Но вдруг позади послышался странный шелест.
- Кто здесь? - последние слова покинули уста часового.
Сильная рука схватила за лицо, и острые пальцы вонзились в голову, с лёгкостью преодолевая сопротивление черепа. Несколько минут кто-то или что-то неподвижно держал судорожное тело, что очень быстро усыхало. Отбросив в сторону испитые останки, тень в слабом свете луны двинулась к спящим, не нарушая безмолвную тишину ночи.
- На нас напали! – закричал головорез, разбуженный хрустом и мерзкими звуками. Над телом товарища склонился какой-то человек. Он не двигался, а его рука проникла в грудную клетку спящего.
Все люди вскочили на ноги с оружием в руках. Их взоры выискивали врага повсюду, они ожидали увидеть как минимум отряд. Очень быстро взгляд всех людей упал на тёмный силуэт,
Похожие книги на "Потерянное (СИ)", Лякин Владимир Алексеевич
Лякин Владимир Алексеевич читать все книги автора по порядку
Лякин Владимир Алексеевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.